| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -an | Proto-West Germanic | suffix | The infinitive suffix of strong verbs and preterite-present verbs. | morpheme reconstruction | ||
| -an | Proto-West Germanic | suffix | Forms the accusative singular and nominative/accusative plural of masculine an-stem nouns. | morpheme reconstruction | ||
| -an | Proto-West Germanic | suffix | Forms the dative/genitive/instrumental singular of an-stem nouns. | morpheme reconstruction | ||
| -gyny | English | suffix | the state of having a specific number of wives | morpheme | ||
| -gyny | English | suffix | a situation with respect to female plant organs | biology botany natural-sciences | morpheme | |
| -gyny | English | suffix | having a specified number or type of female plant organs | biology botany natural-sciences | morpheme | |
| -ware | English | suffix | Used to form nouns denoting, collectively, items made from a particular substance. | countable morpheme uncountable | ||
| -ware | English | suffix | Used to form nouns denoting, collectively, items made in a particular place. | countable morpheme uncountable | ||
| -ware | English | suffix | Used to form nouns denoting, collectively, items of a particular kind or for a particular use. | countable morpheme uncountable | ||
| -ware | English | suffix | Used to form mass nouns denoting specific classes of computer software, based on use, function, or method of distribution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | morpheme uncountable | |
| -в | Kalmyk | suffix | Used to form the perfect preterite tense of a verb. | morpheme | ||
| -в | Kalmyk | suffix | Used as a first-person singular copula, meaning ‘I am …’ | morpheme predicative | ||
| -в | Kalmyk | suffix | A first-person singular verbal suffix. | morpheme predicative | ||
| -고 | Korean | suffix | and then, after...; marks successive action. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | and; connects two clauses together. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | Used for the main verb to join it to certain auxiliaries. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | In the intimate style, used to ask confirmatory questions; by extension, can have nuances of denial or sarcasm. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | In the intimate style, used in polite requests. | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | In the intimate style, used to present additional information, typically with the nominal particle -도 (-do, “also, too”). | morpheme | ||
| -고 | Korean | particle | that; quotative particle marking indirect quotes. Attaches to mood-marking verb-final suffixes of the "plain style". | |||
| -고 | Korean | particle | In the intimate style, a particle attached to verbs to request confirmation of what the speaker has just heard; by extension, can express surprise about what they have just heard. | |||
| -고 | Korean | particle | In the intimate style, a particle attached to verbs to emphasize that the speaker is repeating something they have just said; by extension, can be used to express emphasis or annoyance even if one is not actually repeating something. | |||
| -고 | Korean | particle | Used with the declarative in certain constructions as -다고 (-dago); see there for more. | |||
| -고 | Korean | suffix | Used to join the verb expressing the desired action to 싶다 (sipda, “to want”). | morpheme | ||
| -고 | Korean | suffix | In the plain style, an interrogative suffix marking wh-word questions. It is only used for the copula -이다 (-ida, “to be”) and 아이다 (aida, “to not be”). | Gyeongsang morpheme | ||
| -고 | Korean | particle | See above; sometimes appended directly to the noun, as in older forms of the language. | Gyeongsang | ||
| Adamless | English | adj | Without Adam. | not-comparable | ||
| Adamless | English | adj | Without men or males. | not-comparable | ||
| Arethusa | Latin | name | A nymph of the Greek mythology | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-1 | |
| Arethusa | Latin | name | A fountain at Syracusae | declension-1 | ||
| Arethusa | Latin | name | A fountain in Euboea | declension-1 | ||
| Arethusa | Latin | name | A fountain in Ithaca | declension-1 | ||
| Arethusa | Latin | name | a city in Syria situated between Epiphania and Emesa | declension-1 | ||
| Arethusa | Latin | name | a lake in Armenia, through which the Tigris flows | declension-1 | ||
| Arethusa | Latin | name | a town in Macedonia, Greece | declension-1 | ||
| Athénaïs | French | name | a female given name from Ancient Greek | feminine | ||
| Athénaïs | French | name | a female given name from Ancient Greek / Françoise-Athénaïs de Rochechouart de Mortemart, Marquise de Montespan (1640–1707), the most celebrated maîtresse-en-titre of King Louis XIV of France | feminine | ||
| Auslese | German | noun | selection, choice, pick | feminine | ||
| Auslese | German | noun | Auslese (lit.: selected harvest). A (usually white) wine made from selected grapes which are fully ripe or even botrytized and purposefully harvested very late, so as to be extra sweet. | feminine | ||
| Auslese | German | noun | a quality category in German wine classification | feminine | ||
| Baeria | Translingual | name | Synonym of Lasthenia (“goldfields genus”) | feminine | ||
| Baeria | Translingual | name | Synonym of Leuconia (“sea sponge genus”) | feminine | ||
| Baum | German | noun | tree | masculine strong | ||
| Baum | German | noun | boom | nautical transport | masculine strong | |
| Baum | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Baum | German | name | a German Jewish surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Bervie | English | name | Synonym of Inverbervie, Scotland. | |||
| Bervie | English | name | A rural community in Kincardine municipality, Bruce County, Ontario, Canada, named after Inverbervie. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / Ellipsis of Berwick-upon-Tweed: a town in Northumberland, England. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Warren County, Illinois. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Polk County, Iowa. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nemaha County, Kansas. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / A town in St. Mary Parish, Louisiana. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / A town and census-designated place in York County, Maine. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Newton County, Missouri. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Seneca County, Ohio. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / A residential neighborhood of Columbus, Ohio. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / A populated place in McHenry County, North Dakota. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A number of places in the United States: / A borough in Columbia County, Pennsylvania. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A rural community of Kings County, New Brunswick, Canada. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A town in Nova Scotia, Canada. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A village and civil parish in Wealden district, East Sussex, England (OS grid ref TQ5105). | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A hamlet in Almondsbury parish, South Gloucestershire district, Gloucestershire, England (OS grid ref ST5580). | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A farming community in Clutha district, Otago, New Zealand. | |||
| Berwick | English | name | Any of various places, including: / A suburb of Melbourne, in the City of Casey, Victoria, Australia, named after Berwick upon Tweed. | |||
| Berwick | English | name | A surname. | |||
| Bett | German | noun | bed (piece of furniture, usually flat and soft, for resting or sleeping on; one's place of sleep or rest) | mixed neuter | ||
| Bett | German | noun | bed (bottom of a body of water, such as an ocean, sea, lake, or river) | mixed neuter | ||
| Cluj | Romanian | name | a county of Transylvania, Romania | |||
| Cluj | Romanian | name | Cluj-Napoca, a capital city of Cluj County, Romania | historical informal | ||
| Dalton | English | name | A habitational surname from Old English. | |||
| Dalton | English | name | A habitational surname from Old English. / John Dalton, English chemist. | |||
| Dalton | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A hamlet in Burton-in-Kendal parish, Cumbria, England (OS grid ref SD5476). | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A hamlet and civil parish in West Lancashire district, Lancashire, England, north of Skelmersdale (OS grid ref SD4908). | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A hamlet in Hexhamshire parish, south of Hexham, Northumberland, England (OS grid ref NY9158). | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A hamlet in Stamfordham parish, west of Ponteland, Northumberland (OS grid ref NZ1172) | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A village and civil parish in North Yorkshire, England, previously in Hambleton district (OS grid ref SE4376). | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A village and civil parish in North Yorkshire, previously in Richmondshire district (OS grid ref NZ1108). | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A village and civil parish in the Metropolitan Borough of Rotherham, South Yorkshire, England (OS grid ref SK4594). | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / An eastern suburb of Huddersfield, Metropolitan Borough of Kirklees, West Yorkshire, England (OS grid ref SE1617). | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A hamlet in Dumfriesshire, Dumfries and Galloway council area, Scotland (OS grid ref NY1174). | |||
| Dalton | English | name | Any of several places in the north of England and in Scotland: / A hamlet near Flemington, South Lanarkshire council area, Scotland (OS grid ref NS6658). | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Whitfield County, Georgia. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Wayne County, Indiana. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Sumner County, Kansas. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A township in Muskegon County, Michigan. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Otter Tail County, Minnesota. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A small village in Chariton County, Missouri. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A village in Cheyenne County, Nebraska. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A town in Coos County, New Hampshire. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A hamlet and census-designated place in Nunda and Portage, Livingston County, New York. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Stokes County, North Carolina. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A village in Wayne County, Ohio. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Lackawanna County, Pennsylvania. | |||
| Dalton | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Kingston, Green Lake County, Wisconsin. | |||
| Dalton | English | name | An abandoned village in Unorganized North Algoma District, Ontario, Canada; some buildings are used as summer cottages. | |||
| Dalton | English | name | A township within Kawartha Lakes, Ontario. | |||
| Dalton | English | name | A village in KwaZulu-Natal, South Africa. | |||
| Dalton | English | name | A locality in the Upper Lachlan council area, south eastern New South Wales, Australia. | |||
| Dalton | English | name | A settlement (moshav) in northern Israel. | |||
| Dalton | English | name | Ellipsis of Dalton Highway. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Dalton | English | noun | a former unit of atomic mass equivalent to 1/16 the mass of an oxygen atom; now replaced by the atomic mass unit (or dalton) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| Elixier | German | noun | potion (liquid which is medicinal and/or magical) | neuter strong | ||
| Elixier | German | noun | elixir (liquid which was believed to turn non-precious metals to gold; liquid which was believed to cure all ills) | alchemy pseudoscience | neuter strong | |
| Elixier | German | noun | elixir (sweet taste-masking liquid) | neuter strong | ||
| Frühlingsende | German | noun | end of spring | mixed neuter | ||
| Frühlingsende | German | noun | late spring | mixed neuter | ||
| HDL | English | noun | Initialism of high-density lipoprotein. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| HDL | English | noun | Initialism of hardware description language. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| H₂O | Translingual | symbol | water (even if not chemically pure). | |||
| H₂O | Translingual | symbol | water (even if not chemically pure). / A molecule of water. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| Khas | English | noun | The inhabitants of the medieval Khas Kingdom. | plural plural-only | ||
| Khas | English | noun | A modern-day Nepalese Indo-Aryan ethno-linguistic group. | plural plural-only | ||
| Khas | English | noun | Native speakers of the Khas-Nepali language. | plural plural-only | ||
| Kirikuruks | Pawnee | noun | Wichita tribe | |||
| Kirikuruks | Pawnee | noun | Wichita male | |||
| Linux | English | name | The Unix-like open-source computer operating system kernel created by Linus Torvalds in 1991. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| Linux | English | name | Any operating system that uses this kernel. | broadly countable uncountable | ||
| Morrow | English | name | A Scottish surname. | |||
| Morrow | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Washington County, Arkansas. | |||
| Morrow | English | name | A place in the United States: / A city in Clayton County, Georgia. | |||
| Morrow | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in St. Landry Parish, Louisiana. | |||
| Morrow | English | name | A place in the United States: / A village in Warren County, Ohio. | |||
| Orient | Polish | name | East (Eastern World) | government politics | inanimate masculine | |
| Orient | Polish | name | East (Eastern block, Eastern Europe) | government politics | historical inanimate masculine | |
| Orient | Polish | name | East (Eastern Europe, non-Cold War concept) | government politics | inanimate masculine | |
| Parma | English | name | A province in Emilia-Romagna, Italy. | |||
| Parma | English | name | A city, the capital of Parma province, Emilia-Romagna. | |||
| Parma | English | name | A surname from Italian. | |||
| Parma | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Alamosa County and Rio Grande County, Colorado. | |||
| Parma | English | name | A number of places in the United States: / A city in Canyon County, Idaho. | |||
| Parma | English | name | A number of places in the United States: / A township and village in Jackson County, Michigan. | |||
| Parma | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in New Madrid County, Missouri. | |||
| Parma | English | name | A number of places in the United States: / A town in Monroe County, New York. | |||
| Parma | English | name | A number of places in the United States: / A city in Cuyahoga County, Ohio. | |||
| Punente | Istriot | noun | west | |||
| Punente | Istriot | noun | west wind | |||
| Rafah | English | name | Several places in Gaza. / A governorate of Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; in full, Rafah Governorate. Capital: Rafah. | |||
| Rafah | English | name | Several places in Gaza. / A metropolitan region in Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine, lying to the south of Khan Younus and to the north of Sinai, Egypt. | |||
| Rafah | English | name | Several places in Gaza. / A city, the capital of Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; lying next to the eponymous city in Egypt. | |||
| Rafah | English | name | Several places in Gaza. / A settlement, a refugee camp in the Rafah region, Rafah governorate, Southern Gaza, Gaza Strip, Palestine; in full, Rafah Refugee Camp, lying next to the eponymous city of Rafah. | |||
| Rafah | English | name | A city in North Sinai governate, Sinai, Egypt, lying next to the eponymous city in Gaza. | |||
| Rafah | English | name | Ellipsis of Rafah Crossing: a border gate on the Egypt, — Gaza, Palestine, border in Rafah city. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Rafah | English | name | A city in Egypt and Gaza, Palestine, split by an international border, each half a city in their own right, as well. | |||
| Rafah | English | name | A female given name. | |||
| Rantala | Finnish | name | a Finnish surname from landscape | error-lua-exec | ||
| Rantala | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | error-lua-exec | ||
| SCP | English | noun | Initialism of Senior Crown Prosecutor. | law | abbreviation alt-of initialism | |
| SCP | English | noun | A genre of science fiction horror consisting of quasi-scientific reports on the capture, containment, and attempted study of a variety of supernatural entities by the fictional shadow organization known as the SCP Foundation. | lifestyle | slang uncountable | |
| SCP | English | noun | Such a report or supernatural entity. | lifestyle | countable slang | |
| Savoy | English | name | A historical region shared between the modern countries of France, Italy and Switzerland. | historical | ||
| Savoy | English | name | A former duchy existing from 1416 to 1847, whose maximal extent included parts of modern southeastern France, northwestern Italy, and southwestern Switzerland; in full, Duchy of Savoy. | historical | ||
| Savoy | English | name | Alternative form of Savoie: A department of Auvergne-Rhône-Alpes, France. | alt-of alternative | ||
| Savoy | English | noun | Savoy cabbage. | countable uncountable | ||
| Savoy | English | noun | A member of an Italian noble family which became the ruling (hereditary) dynasty of Sardinia and later of Italy. | countable uncountable | ||
| Scales | English | name | A surname. | |||
| Scales | English | name | An unincorporated community in Sierra County, California, United States. | |||
| Scales | English | name | A small village in Aldingham parish, Westmorland and Furness district, Cumbria, England, previously in South Lakeland district (OS grid ref SD2772). | |||
| Scales | English | name | A hamlet in Kirkoswald parish, Westmorland and Furness district, Cumbria, previously in Eden district (OS grid ref NY5743). | |||
| Scales | English | name | A hamlet in Threlkeld parish, Westmorland and Furness, Cumbria, previously in Eden district (OS grid ref NY3426). | |||
| Scales | English | name | The constellation and zodiacal sign Libra. | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | ||
| Spaaß | Low German | noun | fun | feminine | ||
| Spaaß | Low German | noun | joke | feminine | ||
| Stollen | German | noun | gallery; tunnel (long cavity in rock, usually man-made, but sometimes natural) | business geography geology mining natural-sciences | masculine strong | |
| Stollen | German | noun | stud; cleat (protrusion on a shoe, especially a football shoe) | hobbies lifestyle sports | masculine strong | |
| Stollen | German | noun | stollen (kind of cake) | cooking food lifestyle | masculine strong | |
| Trym | Norwegian Nynorsk | name | Trym (a jotun, known from Þrymskviða where he steals Thor’s hammer) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Norse masculine | |
| Trym | Norwegian Nynorsk | name | a male given name from Old Norse | masculine | ||
| Utonian | English | adj | Of, related to, or concerning the State of Utah. | not-comparable rare | ||
| Utonian | English | noun | Someone who was born in or who lives in Utah. | rare | ||
| Việt | Vietnamese | name | a unisex given name from Chinese; predominantly male | |||
| Việt | Vietnamese | name | Yue, a state in ancient China | history human-sciences sciences | ||
| Việt | Vietnamese | name | Vietnam | in-compounds | ||
| Việt | Vietnamese | adj | of Yue origin | history human-sciences sciences | ||
| Việt | Vietnamese | adj | Vietic | human-sciences linguistics sciences | ||
| Việt | Vietnamese | adj | nationally or culturally Vietnamese | |||
| Việt | Vietnamese | adj | synonym of Kinh (“ethnically Vietnamese”) | rare | ||
| Việt | Vietnamese | name | Guangdong and Guangxi, also known as Yue | rare | ||
| Volontär | German | noun | trainee | masculine strong | ||
| Volontär | German | noun | volunteer | masculine rare strong | ||
| Wann | Luxembourgish | noun | windlass; winch; jack (mechanical device for lifting or pulling) | feminine | ||
| Wann | Luxembourgish | noun | bindweed (flower of the genus Convolvulus) | feminine | ||
| Wann | Luxembourgish | noun | tub (large, flat-bottomed container) | feminine masculine | ||
| Wann | Luxembourgish | noun | winnowing basket | archaic feminine historical masculine | ||
| Westdeutschland | German | name | Western Germany: / a geographic region of Germany, consisting of the states of North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate, and Saarland | neuter proper-noun strong | ||
| Westdeutschland | German | name | Western Germany: / a geographic region of Germany, consisting of the above plus Bremen and western parts of Lower Saxony, Hesse, and Baden-Württemberg (perhaps roughly on a line from the mouth of the Elbe to Lake Constance) | neuter proper-noun strong | ||
| Westdeutschland | German | name | West Germany (a former country in Central Europe, distinguished from the German Democratic Republic, commonly known as East Germany) | historical neuter proper-noun strong | ||
| abhorreo | Latin | verb | to abhor, shudder at, recoil or shrink back from | conjugation-2 | ||
| abhorreo | Latin | verb | to be averse or disinclined to | conjugation-2 | ||
| abhorreo | Latin | verb | to be free from | conjugation-2 | ||
| abhorreo | Latin | verb | to be inconsistent or not agree with, vary or differ from | broadly conjugation-2 | ||
| abi | Latvian | adj | both (one and the other of two) | no-comparative no-superlative | ||
| abi | Latvian | adj | both (the two previously mentioned) | no-comparative no-superlative | ||
| abolire | Italian | verb | to abrogate, to annul, to cancel, to repeal | law | transitive | |
| abolire | Italian | verb | to abolish, to eliminate | figuratively transitive | ||
| abortus | English | noun | An abortion. | |||
| abortus | English | noun | An aborted fetus, especially one aborted in early pregnancy. | |||
| absolute geometry | English | noun | The single (up to logical equivalence) geometry whose axiomatic system is equivalent to that of Euclidean geometry without the parallel postulate or any alternative. | geometry mathematics sciences | ||
| absolute geometry | English | noun | Any geometry whose axiomatic system extends that of absolute geometry (in the singular sense) and neither assumes nor contradicts the parallel postulate. | geometry mathematics sciences | ||
| absorpsi | Indonesian | noun | absorption / the act or process of absorbing or of being absorbed as | |||
| absorpsi | Indonesian | noun | absorption / diffusion of particles of gas or liquid into liquid or solid materials | |||
| absorpsi | Indonesian | noun | absorption / the process by which the materials of growth and nutrition are absorbed and conveyed to the cells, tissues and organs; taking in by various means | medicine physiology sciences | ||
| absorpsi | Indonesian | noun | absorption / the imbibing or reception by molecular or chemical action, of radiant energy; the process of being neutrons being absorbed by the nucleus; interception | arts chemistry engineering hobbies lifestyle natural-sciences optics photography physical-sciences physics | physical | |
| accaparrare | Italian | verb | to hoard | transitive | ||
| accaparrare | Italian | verb | to secure (e.g. an acquisition, a seat) | transitive | ||
| accaparrare | Italian | verb | to gain (something) | transitive | ||
| accaparrare | Italian | verb | to buy up, corner the market | transitive | ||
| accessorial | English | adj | Of or pertaining to an accessory, e.g. to a crime. | |||
| accessorial | English | adj | Of or relating to an accession. | |||
| accessorial | English | adj | Assessorial. | |||
| accessorial | English | noun | An assessorial charge. | |||
| acorder | Old French | verb | to concede; to allow | |||
| acorder | Old French | verb | to agree; to come to an agreement | reflexive | ||
| adoptivo | Spanish | adj | foster, adoptive (providing parental care to unrelated children) | |||
| adoptivo | Spanish | adj | foster (receiving such care) | |||
| aesmar | Old Catalan | verb | to estimate | transitive | ||
| aesmar | Old Catalan | verb | to esteem, appreciate | transitive | ||
| akta | Polish | noun | dossier (collection of documents related to a person or situation) | nonvirile plural | ||
| akta | Polish | noun | chronicle, recorded history | nonvirile obsolete plural | ||
| allazzare | Neapolitan | verb | to tie | |||
| allazzare | Neapolitan | verb | to bind | |||
| aloha | English | noun | Good wishes, love. | Hawaii | ||
| aloha | English | noun | An utterance of aloha (see Interjection, below). | Hawaii | ||
| aloha | English | intj | Expressing good wishes when greeting or parting from someone; hello; goodbye. | Hawaii | ||
| ammetta | Maltese | verb | to admit, to acknowledge | |||
| ammetta | Maltese | verb | to grant, to suppose | |||
| annular | English | adj | Pertaining to, or having the form of, a ring: in the shape of an annulus. | not-comparable | ||
| annular | English | adj | Banded or marked with circles. | not-comparable | ||
| ansetzen | German | verb | to set, to place, ready (an implement or tool in the required position for its usage, implying an intent to start using it, e.g. a chisel on stone, a pen on paper, a bottle on the lips) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to schedule, to set (a meeting, a procedure, an election) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to prepare (a concoction or mixture, such as to start a process that results in the intended product, e.g. fermentation or acquiring a certain aroma) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to develop, to start forming (seeds, rust, a patina, etc.) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to set someone on something or someone, to set someone to some task (e.g. tracking dogs on a person, detectives or lawyers on a case, workers on a problem) | transitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to begin, to attempt (an act, especially movement, either being interrupted or not yet having had the chance to fully perform it) | intransitive weak | ||
| ansetzen | German | verb | to attack | obsolete transitive weak | ||
| anwythiad | Welsh | noun | induction, introduction | masculine | ||
| anwythiad | Welsh | noun | induction (derivation of general principles from specific instances) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | masculine | |
| anwythiad | Welsh | noun | induction (generation of an electric current) | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| apt | English | adj | Suitable; appropriate; fit or fitted; suited. | |||
| apt | English | adj | Having a habitual tendency; habitually liable or likely; disposed towards. | |||
| apt | English | adj | Ready; especially fitted or qualified (to do something); quick to learn. | |||
| apt | English | noun | Abbreviation of apartment. | abbreviation alt-of | ||
| arenaria | Spanish | noun | turnstone | feminine | ||
| arenaria | Spanish | noun | sandwort | feminine | ||
| arisieren | German | verb | to Aryanize | weak | ||
| arisieren | German | verb | to confiscate Jewish property and make it the property of a German | Nazism weak | ||
| artis | Indonesian | noun | artist | |||
| artis | Indonesian | noun | synonym of selebritas | informal proscribed | ||
| asnal | Spanish | adj | asinine (relating to donkeys) | feminine masculine | ||
| asnal | Spanish | adj | brutish, bestial | feminine masculine | ||
| astronomy | English | noun | The study of the physical universe beyond the Earth's atmosphere, including the process of mapping locations and properties of the matter and radiation in the universe. | uncountable usually | ||
| astronomy | English | noun | Astrology. | obsolete uncountable usually | ||
| at it | English | prep_phrase | Occupied with a given activity; busy with something. | |||
| at it | English | prep_phrase | Occupied with a given activity; busy with something. / Engaged in sexual intercourse or other sexual activity. | |||
| ata | Turkish | noun | ancestor, forefather | |||
| ata | Turkish | noun | predecessor, forerunner | |||
| ata | Turkish | noun | father | dated | ||
| ata | Turkish | noun | dative singular of at | dative form-of singular | ||
| ata | Turkish | verb | second-person singular imperative of atamak | form-of imperative second-person singular | ||
| attainture | English | noun | A state of being found guilty of an offence. | obsolete | ||
| attainture | English | noun | Imputation of dishonour. | obsolete | ||
| attainture | English | noun | Unhealthy bodily condition. | obsolete | ||
| augt | Latvian | verb | to grow (to become bigger as a result of normal biological development) | intransitive | ||
| augt | Latvian | verb | to grow (to spend one's childhood and/or adolescence) | intransitive | ||
| augt | Latvian | verb | to grow, to mature, to grow into (to become bigger, stronger, to become (something) as a result of the growing process) | intransitive | ||
| augt | Latvian | verb | to grow (to be found, to live, to exist) | intransitive third-person usually | ||
| augt | Latvian | verb | to grow (to increase in size or number; to develop, to become better, to spread wider) | intransitive | ||
| augt | Latvian | verb | to grow (to become stronger, more intense) | intransitive third-person usually | ||
| augt | Latvian | verb | to grow, to develop (to strengthen one's skills, talents, to broaden one's horizons, one's knowledge) | intransitive | ||
| augt | Latvian | verb | to grow, to swell (to fill up with pus; to spread over the skin) | intransitive | ||
| avviluppare | Italian | verb | to wrap, to wind (a rope, etc.) | transitive | ||
| avviluppare | Italian | verb | to wrap up (a ball of yarn, etc.) (usually chaotically) | transitive | ||
| avviluppare | Italian | verb | to confuse, to entangle, to deceive | figuratively transitive | ||
| avviluppare | Italian | verb | to envelop | transitive | ||
| awiṣẹ | Yoruba | noun | the act of saying something that takes immediate effect | |||
| awiṣẹ | Yoruba | noun | prophecy, usually used in reference to the powers of the orisha Ifá or Ifá divination | |||
| awiṣẹ | Yoruba | noun | prophet, soothsayer | |||
| awiṣẹ | Yoruba | noun | tree cotton (Gossypium arboreum) | |||
| azmmur | Tashelhit | noun | wild olive tree (Olea oleaster) | masculine | ||
| azmmur | Tashelhit | noun | olive tree (Olea europaea) | masculine | ||
| azmmur | Tashelhit | name | Azemmour (a town in Morocco) | feminine | ||
| babala | Tagalog | noun | warning; admonition; caution | |||
| babala | Tagalog | noun | omen; portent; augury | |||
| babala | Tagalog | noun | indication; sign | |||
| babala | Tagalog | noun | notice; announcement | |||
| backword | English | noun | A contention, retort, or reply. | |||
| backword | English | noun | A contradiction or answer to put off an engagement; a countermand. | |||
| backword | English | noun | A section of commentary at the end of a book. | |||
| bad touch | English | noun | A sexual assault; sexual contact without permission. | childish euphemistic informal | ||
| bad touch | English | noun | An interaction that makes someone uncomfortable. | figuratively informal | ||
| bad touch | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see bad, touch. | |||
| badger | English | noun | Any mammal belonging to the genera Meles, Arctonyx, Mellivora or Taxidea. | |||
| badger | English | noun | A native or resident of the American state, Wisconsin. | |||
| badger | English | noun | A brush made of badger hair. | obsolete | ||
| badger | English | noun | A gang of robbers who robbed near rivers, into which they threw the bodies of those they murdered. | in-plural obsolete | ||
| badger | English | noun | A person who is very fond of cricket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang | |
| badger | English | verb | To pester; to annoy persistently; to press. | transitive | ||
| badger | English | noun | An itinerant licensed dealer in commodities used for food; a hawker or huckster; especially one who bought grain in one place and sold it in another. | obsolete | ||
| bagatelă | Romanian | noun | trifle (small, unimportant thing) | feminine | ||
| bagatelă | Romanian | noun | bagatelle | entertainment lifestyle music | feminine | |
| bahag | Tagalog | noun | loincloth; G-string (especially the kind traditionally used by Philippine natives) | |||
| bahag | Tagalog | noun | sanitary belt | |||
| bankructwo | Polish | noun | insolvency, bankruptcy (a legally declared or recognized condition of insolvency of a person or organization) | business finance | neuter | |
| bankructwo | Polish | noun | bankruptcy (loss of morals) | figuratively neuter | ||
| beku | Malay | adj | frozen: / having undergone the process of freezing; in ice form. | |||
| beku | Malay | adj | frozen: / in a state such that transactions are not allowed. | figuratively | ||
| beku | Malay | adj | frozen: | grammar human-sciences linguistics sciences | figuratively | |
| beku | Malay | adj | congealed, coagulated, clotted | |||
| beku | Malay | adj | static: / unchanging; that cannot or does not change. | |||
| beku | Malay | adj | static: / stalled, no movement or advancement. | |||
| belge | French | adj | Belgian | |||
| belge | French | adj | from Belgium | |||
| ben | Dutch | verb | inflection of zijn: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| ben | Dutch | verb | inflection of zijn: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| ben | Dutch | verb | inflection of zijn: / imperative | form-of imperative | ||
| beskerming | Afrikaans | noun | protection (quality of being protected) | |||
| beskerming | Afrikaans | noun | protection, safeguard | countable | ||
| bien | Old French | adv | well | |||
| bien | Old French | adv | indeed (used for emphasis) | |||
| bien | Old French | noun | possession; object of value | |||
| bien | Old French | noun | good (as opposed to evil) | |||
| biskup | Icelandic | noun | bishop (church official) | masculine | ||
| biskup | Icelandic | noun | bishop | board-games chess games | masculine | |
| black card | English | noun | A penalty card issued by an official in several sports for infractions. | hobbies lifestyle sports | ||
| black card | English | noun | A penalty card issued by an official in several sports for infractions. / The most severe of penalties, which results in the fencer being expelled from the match. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| black card | English | noun | An expensive and exclusive credit card that allows its users access to various luxuries. | banking business finance | ||
| blasonar | Spanish | verb | to blazon | transitive | ||
| blasonar | Spanish | verb | to emblazon | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive | |
| blasonar | Spanish | verb | to boast | intransitive | ||
| boom | English | verb | To make a loud, hollow, resonant sound. | |||
| boom | English | verb | To exclaim with force, to shout, to thunder. | figuratively transitive | ||
| boom | English | verb | To flourish, grow, or progress. | intransitive | ||
| boom | English | verb | To make (something) boom. | transitive | ||
| boom | English | verb | To make a deep, resonant, territorial vocalisation. | |||
| boom | English | verb | To cause a sonic boom. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
| boom | English | verb | To subject (someone or something) to a sonic boom. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive | |
| boom | English | verb | To publicly praise, to rally behind. | US obsolete slang | ||
| boom | English | verb | To rush forwards with such violent intensity that it generates a sustained, overwhelming, roaring noise; especially from the perspective of a bystander who has been suddenly subjected to it. | |||
| boom | English | verb | To rapidly adjust the evaluation of a position away from zero, indicating a likely win or loss. | board-games chess computer computing engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| boom | English | verb | To cause to advance rapidly in price. | dated transitive | ||
| boom | English | noun | A low-pitched, resonant sound, such as of an explosion. | |||
| boom | English | noun | A rapid expansion or increase. | |||
| boom | English | noun | A period of prosperity, growth, progress, or high market activity. | business economics sciences | ||
| boom | English | noun | Ellipsis of sonic boom. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of ellipsis | |
| boom | English | noun | One of the calls of certain monkeys or birds. | |||
| boom | English | noun | An instance of booming. | board-games chess computer computing engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
| boom | English | intj | Used to suggest the sound of an explosion. | |||
| boom | English | intj | Used to suggest something happening suddenly or unexpectedly; voilà. | |||
| boom | English | intj | The sound of a bass drum beating. | |||
| boom | English | intj | The sound of a cannon firing. | |||
| boom | English | noun | A spar extending the foot of a sail; a spar rigged outboard from a ship's side to which boats are secured in harbour. | nautical sailing transport | ||
| boom | English | noun | A specially-designed, movable pole, used to suspend a microphone or camera high above the ground during filming or recording. | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | ||
| boom | English | noun | Ellipsis of boom microphone (a microphone supported on such a pole). | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | abbreviation alt-of broadly ellipsis | |
| boom | English | noun | A horizontal member of a crane or derrick, used for lifting. | |||
| boom | English | noun | The longest element of a Yagi-Uda antenna, on which the other, smaller antennae are transversally mounted. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| boom | English | noun | A floating barrier used to obstruct navigation, for military or other purposes; or used for the containment of an oil spill or to control the flow of logs from logging operations. | |||
| boom | English | noun | A gymnastics apparatus, similar to a balance beam, which must be traversed as part of an obstacle course, typically as a training exercise in school or as part of basic training for new military recruits. | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| boom | English | noun | A wishbone-shaped piece of windsurfing equipment. | |||
| boom | English | noun | The section of the arm on a backhoe closest to the tractor. | |||
| boom | English | verb | To extend, or push, with a boom or pole. | |||
| boom | English | verb | To raise or lower with a crane boom. | usually | ||
| bora | Yoruba | verb | to bleach one's skin; to lighten one's skin | transitive | ||
| bora | Yoruba | verb | to peel one's body | |||
| bora | Yoruba | verb | to cover the body | |||
| breithneachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of breithnich | form-of masculine noun-from-verb | ||
| breithneachadh | Scottish Gaelic | noun | adjudication, decision-making, diagnosis, explanation | masculine | ||
| breithneachadh | Scottish Gaelic | noun | criticism | masculine | ||
| breithneachadh | Scottish Gaelic | noun | foresight | masculine | ||
| breithneachadh | Scottish Gaelic | noun | good sense, perception, reasoning | masculine | ||
| bring home | English | verb | To earn (money). | idiomatic transitive | ||
| bring home | English | verb | To make clearer or better understood. | idiomatic | ||
| bring home | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see bring, home. | |||
| bronstig | Dutch | adj | in heat | |||
| bronstig | Dutch | adj | horny | humorous | ||
| brúða | Icelandic | noun | doll | feminine | ||
| brúða | Icelandic | noun | puppet | feminine | ||
| brúða | Icelandic | noun | indefinite genitive plural of brúður | form-of genitive indefinite plural | ||
| buckyball | English | noun | A buckminsterfullerene molecule (C₆₀). | chemistry natural-sciences physical-sciences | informal | |
| buckyball | English | noun | The most common types of spheroidal fullerenes, C₆₀ and C₇₀ usually; with C₇₂ and C₇₆ sometimes also included. | chemistry natural-sciences physical-sciences | broadly informal | |
| buckyball | English | noun | Any spheroidal fullerene, from C₂₀ on upwards. | chemistry natural-sciences physical-sciences | broadly informal | |
| bulilit | Tagalog | adj | dwarfish; undersized; abnormally small; pygmy | |||
| bulilit | Tagalog | noun | midget; abnormally small person | |||
| bulilit | Tagalog | noun | very small kid | |||
| bulilit | Tagalog | noun | midgetness; condition of being abnormally small | |||
| bulilit | Tagalog | noun | thumbnail (small picture) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| bulilit | Tagalog | noun | newborn mouse | dated | ||
| bulk | English | noun | Size, specifically, volume. | countable uncountable | ||
| bulk | English | noun | Any huge body or structure. | countable uncountable | ||
| bulk | English | noun | The major part of something. | countable uncountable | ||
| bulk | English | noun | The major part of something. / Majority, balance. | countable uncountable | ||
| bulk | English | noun | The major part of something. / Gist. | countable uncountable | ||
| bulk | English | noun | Dietary fibre. | countable uncountable | ||
| bulk | English | noun | Unpackaged goods when transported in large volumes, e.g. coal, ore, or grain. | transport | uncountable | |
| bulk | English | noun | A cargo or any items moved or communicated in the manner of cargo. | countable | ||
| bulk | English | noun | Excess body mass, especially muscle. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| bulk | English | noun | A period where one tries to gain muscle. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| bulk | English | noun | A hypothetical higher-dimensional space within which our own four-dimensional universe may exist. | countable uncountable | ||
| bulk | English | noun | The body. | countable obsolete uncountable | ||
| bulk | English | adj | Being large in size, mass, or volume (of goods, etc.). | not-comparable | ||
| bulk | English | adj | Total. | not-comparable | ||
| bulk | English | verb | To appear or seem to be, as to bulk or extent. | intransitive | ||
| bulk | English | verb | To grow in size; to swell or expand. | intransitive | ||
| bulk | English | verb | To gain body mass by means of diet, exercise, etc. | intransitive | ||
| bulk | English | verb | To put or hold in bulk. | transitive | ||
| bulk | English | verb | To add bulk to; to bulk out. | obsolete transitive | ||
| bumba | Zulu | verb | to mould, to fashion (from clay) | transitive | ||
| bumba | Zulu | verb | to make (from dough) | transitive | ||
| bumba | Zulu | verb | to fabricate, to make up | transitive | ||
| bylta | Icelandic | noun | fall | feminine | ||
| bylta | Icelandic | verb | to overturn | weak | ||
| bylta | Icelandic | verb | to revolutionise | weak | ||
| báb | Irish | noun | baby | feminine | ||
| báb | Irish | noun | maiden | feminine poetic | ||
| běsiti | Proto-Slavic | verb | to enrage, to make angry | imperfective reconstruction transitive | ||
| běsiti | Proto-Slavic | verb | to get mad | imperfective reconstruction reflexive | ||
| bới | Vietnamese | verb | to search for something by digging through or unsettling the earth | |||
| bới | Vietnamese | verb | to scoop up | |||
| bới | Vietnamese | verb | to do one's hair | broadly | ||
| cancerous | English | adj | Relating to or affected with cancer. | medicine oncology sciences | ||
| cancerous | English | adj | Growing or spreading rapidly to the point of harm. | figuratively | ||
| cancerous | English | adj | Extremely unpleasant; detestable. | slang | ||
| casal | Galician | noun | homestead (a house together with surrounding land and buildings) | masculine | ||
| casal | Galician | noun | hamlet | masculine | ||
| cascade | French | noun | cascade (waterfall) | feminine | ||
| cascade | French | noun | cascade (series of event) | feminine | ||
| cascade | French | noun | cascade | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | feminine | |
| cascade | French | noun | a stunt performed for cinematic imitation or entertainment | feminine | ||
| cascade | French | verb | inflection of cascader: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| cascade | French | verb | inflection of cascader: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| casotto | Italian | noun | hut, cabin, shed | masculine | ||
| casotto | Italian | noun | brothel | masculine obsolete | ||
| casotto | Italian | noun | racket, fuss | figuratively masculine | ||
| casotto | Italian | noun | mess | figuratively masculine | ||
| cattedra | Italian | noun | desk (of a teacher) | feminine | ||
| cattedra | Italian | noun | throne (in a church, for use by a bishop or pope) | feminine | ||
| cattedra | Italian | noun | chair, professorship (teaching post in a university) | feminine | ||
| cattedra | Italian | noun | chair | archaic feminine | ||
| centīgs | Latvian | adj | diligent, zealous, hard-working (who insists on trying to do, to obtain something) | |||
| centīgs | Latvian | adj | diligent, zealous, hard-working (which expresses the desire to keep trying to do, to obtain something) | |||
| chaussette | French | noun | sock | feminine | ||
| chaussette | French | noun | woman's or child's sock | Louisiana feminine specifically | ||
| chvět | Czech | verb | to shiver, quaver, tremble (for example because of cold or fear) | imperfective reflexive | ||
| chvět | Czech | verb | to shake slightly (with something) | imperfective intransitive | ||
| cikal bakal | Indonesian | noun | first tillers of the land | |||
| cikal bakal | Indonesian | noun | founder of a village | |||
| cikal bakal | Indonesian | noun | forerunner, pioneer. | |||
| cikal bakal | Indonesian | noun | ancestor | |||
| cilvēcīgs | Latvian | adj | humane, compassionate (showing or expressing empathy, kindheartedness, respect for others) | |||
| cilvēcīgs | Latvian | adj | human (typical of human beings) | rare | ||
| circuitio | Latin | noun | rotation, revolution | declension-3 | ||
| circuitio | Latin | noun | orbit | declension-3 | ||
| circuitio | Latin | noun | circumference | declension-3 | ||
| circuitio | Latin | noun | circumlocution | declension-3 | ||
| circuitio | Latin | noun | patrol | declension-3 | ||
| civilly | English | adv | In a civil manner; politely. | |||
| civilly | English | adv | In a manner befitting a citizen. | obsolete | ||
| ciągły | Polish | adj | persistent, repeated | not-comparable | ||
| ciągły | Polish | adj | continuous, unbroken | not-comparable | ||
| ciągły | Polish | adj | continuous | mathematics sciences | not-comparable | |
| clocher | French | noun | bell tower, steeple | masculine | ||
| clocher | French | verb | to ring a bell | |||
| clocher | French | verb | to limp | |||
| clocher | French | verb | to wobble | |||
| clocher | French | verb | to be wrong | informal | ||
| cob | English | noun | A corncob. | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | The seed-bearing head of a plant. | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | Clipping of cobnut. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | ||
| cob | English | noun | A male swan. | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | A gull, especially the black-backed gull (Larus marinus); also spelled cobb. | East-Anglia countable uncountable | ||
| cob | English | noun | A lump or piece of anything, usually of a somewhat large size, as of coal, stone, or excrement. | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | A round, often crusty roll or loaf of bread. | Midlands countable uncountable | ||
| cob | English | noun | A building material consisting of clay, sand, straw, water, and earth, similar to adobe; also called cobb, rammed earth or pisé. | uncountable | ||
| cob | English | noun | A horse having a stout body and short legs. | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | Any of the gold and silver coins that were minted in the Spanish Empire and valued in reales or escudos, such as the piece of eight—especially those which were crudely struck and irregularly shaped. | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | One who is eminent, great, large, or rich. | countable obsolete uncountable | ||
| cob | English | noun | A spider (cf. cobweb). | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | A small fish, the miller's thumb. | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | A large fish, especially the kabeljou (variant spelling of kob). | countable uncountable | ||
| cob | English | noun | The head of a herring. | countable obsolete uncountable | ||
| cob | English | noun | A tower or small castle on top of a hill. | countable obsolete uncountable | ||
| cob | English | noun | A thresher. | countable obsolete uncountable | ||
| cob | English | noun | A cylinder with pins in it, encoding music to be played back mechanically by a barrel organ. | entertainment lifestyle music | countable historical uncountable | |
| cob | English | noun | A person of mixed black and white ancestry, especially a griffe; a mulatto. | countable dated historical uncountable | ||
| cob | English | verb | To construct using mud blocks or to seal a wall using mud or an artificial equivalent. | |||
| cob | English | verb | To have the heads mature into corncobs. | |||
| cob | English | verb | To remove the kernels from a corncob. | |||
| cob | English | verb | To thresh. | |||
| cob | English | verb | To break up ground with a hoe. | |||
| cob | English | verb | To beat with a flat instrument; to paddle. | |||
| cob | English | verb | To throw, chuck, lob. | Northern-UK colloquial | ||
| cob | English | verb | To chip off unwanted pieces of stone, so as to form a desired shape or improve the quality of mineral ore. | |||
| cob | English | noun | A punishment consisting of blows inflicted on the buttocks with a strap or a flat piece of wood. | |||
| cob | English | noun | Abbreviation of cobble. | abbreviation alt-of | ||
| cob | English | noun | Alternative form of COB. | alt-of alternative | ||
| cobalt | English | noun | A chemical element (symbol Co) with an atomic number of 27: a hard, lustrous, silver-gray metal. | uncountable usually | ||
| cobalt | English | noun | Cobalt blue. | uncountable usually | ||
| cofre | Middle English | noun | A coffer (box for valuables or money) | |||
| cofre | Middle English | noun | A supply or store of money. | |||
| cofre | Middle English | noun | A coffin; a box for burial. | |||
| cofre | Middle English | noun | Any container or cavity. | |||
| cofre | Middle English | noun | A place of secretion or hiding. | rare | ||
| collatif | French | adj | collative | |||
| collatif | French | adj | reference; that may be referred to | relational | ||
| colloid | English | adj | Glue-like; gelatinous. | |||
| colloid | English | noun | A stable system of two phases, one of which is dispersed in the other in the form of very small droplets or particles. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
| colloid | English | noun | An intimate mixture of two substances, one of which, called the dispersed phase (or colloid), is uniformly distributed in a finely divided state throughout the second substance, called the dispersion medium (or dispersing medium). | climatology meteorology natural-sciences | ||
| colloid | English | noun | A particle less than 1 micron in diameter, following the Wentworth scale | geography geology natural-sciences | ||
| comedy | English | noun | a choric song of celebration or revel, especially in Ancient Greece | countable historical | ||
| comedy | English | noun | a light, amusing play with a happy ending | countable | ||
| comedy | English | noun | a narrative poem with an agreeable ending (e.g., The Divine Comedy) | Europe Medieval countable | ||
| comedy | English | noun | a dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable | |
| comedy | English | noun | the genre of such works | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable | |
| comedy | English | noun | entertainment composed of jokes, satire, or humorous performance | uncountable | ||
| comedy | English | noun | the art of composing comedy | countable uncountable | ||
| comedy | English | noun | a humorous event | countable | ||
| conclamo | Latin | verb | to shout or cry out | conjugation-1 | ||
| conclamo | Latin | verb | to signal (to attack) | conjugation-1 | ||
| conclamo | Latin | verb | to summon | conjugation-1 | ||
| conclamo | Latin | verb | to bewail | conjugation-1 | ||
| concreto | Spanish | adj | concrete | |||
| concreto | Spanish | adj | specific | |||
| concreto | Spanish | noun | concrete (building material) | Canary-Islands Latin-America Philippines US masculine | ||
| concreto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of concretar | first-person form-of indicative present singular | ||
| conterminate | English | adj | Having the same bounds or extent; coterminous. | not-comparable obsolete | ||
| conterminate | English | verb | To be conterminous in space, to have a common boundary or limit. | intransitive obsolete | ||
| conterminate | English | verb | To be conterminous in time. | intransitive obsolete | ||
| contrebassine | French | noun | washtub bass | feminine | ||
| contrebassine | French | noun | gutbucket | feminine | ||
| craoladh | Scottish Gaelic | noun | broadcast (program) | masculine | ||
| craoladh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of craol: broadcasting | form-of masculine noun-from-verb | ||
| cuck | English | noun | A cuckold or cuckquean. | slang | ||
| cuck | English | noun | A weakling. | derogatory slang | ||
| cuck | English | noun | One who meekly and submissively acts against their own interests, or those of their own race, gender, class, religion, etc. | derogatory slang | ||
| cuck | English | verb | To cuckold or cuckquean, to be sexually unfaithful towards. | slang transitive | ||
| cuck | English | verb | To turn into a cuckold or cuckquean, to cheat with the partner of (someone). | slang transitive | ||
| cuck | English | verb | To weaken or emasculate, to render pathetic. | derogatory slang transitive | ||
| cuck | English | verb | To fool and thus lower the status of, to exploit the trust or tolerance of (to one's own benefit and the other's disadvantage); to make into a cuck (one who acts against their own interests). | derogatory slang transitive | ||
| cuck | English | verb | To punish (someone) by putting them in a cucking stool. | obsolete slang transitive | ||
| cum | Romanian | adv | how | interrogative negative | ||
| cum | Romanian | conj | how | |||
| cum | Romanian | conj | as, since, seeing that | |||
| cum | Romanian | conj | synonym of de cum (“as soon as”) | informal | ||
| cwlwm | Welsh | noun | knot | masculine | ||
| cwlwm | Welsh | noun | bond, tie | figuratively masculine | ||
| cwlwm | Welsh | noun | node, knot (in wood) | masculine | ||
| cwlwm | Welsh | noun | node | astronomy natural-sciences | masculine obsolete | |
| cwlwm | Welsh | adj | tied, bound, tight | |||
| cyfiawnder | Welsh | noun | righteousness, justice, equity, uprightness, justness | law | masculine usually | |
| cyfiawnder | Welsh | noun | righteous act, work of righteousness | masculine | ||
| cyfiawnder | Welsh | noun | conformity to law, especially divine law | masculine | ||
| cyfiawnder | Welsh | noun | right, just claim or title to possession | masculine | ||
| cyfiawnder | Welsh | noun | appropriateness, fitness | masculine | ||
| cynd | Old English | noun | that which is acquired or inherent from birth, nature, natural disposition | feminine neuter | ||
| cynd | Old English | noun | sort, kind, type; gender (male or female, etc.) | feminine neuter | ||
| cynd | Old English | noun | generation, race | feminine neuter | ||
| cíocras | Irish | noun | greed, eagerness (for food, etc.) | masculine | ||
| cíocras | Irish | noun | avarice | masculine | ||
| dalaal | English | noun | An intermediary or go-between. | India | ||
| dalaal | English | noun | A pimp. | India | ||
| decadent | English | adj | Characterized by moral or cultural decline. | |||
| decadent | English | adj | Luxuriously self-indulgent. | |||
| decadent | English | noun | A person affected by moral decay. | |||
| deedworthy | English | adj | Worthy of (good) deeds. | |||
| deedworthy | English | adj | Worthy of being done. | |||
| deedworthy | English | adj | Worthy of having sex with. | slang | ||
| deletion | English | noun | An item that has been or will be deleted. | countable uncountable | ||
| deletion | English | noun | The act of deleting. | countable uncountable | ||
| deletion | English | noun | A mutation in which a gene, or other section of DNA, is removed from a chromosome. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| deletion | English | noun | An act of killing or murder. | Internet countable uncountable | ||
| demisesquicentennial | English | adj | Occurring every 75 years. | not-comparable | ||
| demisesquicentennial | English | adj | Of, or relating to a demisesquicentenary. | not-comparable | ||
| demokrātisks | Latvian | adj | democratic (based on democracy, characterized by democracy) | |||
| demokrātisks | Latvian | adj | democratic, popular, people's (relating to the masses) | |||
| dento | Ido | noun | tooth | |||
| dento | Ido | noun | barb | |||
| derdh | Albanian | verb | to pour out, spill | |||
| derdh | Albanian | verb | to cast (metals) | |||
| derdh | Albanian | verb | to deposit (money), pay in, contribute | |||
| derdh | Albanian | verb | to spend lavishly | colloquial | ||
| deretso | Tagalog | adj | direct; straight | |||
| deretso | Tagalog | adj | continuous | |||
| deretso | Tagalog | adj | without curves; straight | |||
| deretso | Tagalog | adj | upright; set up vertically | |||
| deretso | Tagalog | noun | right (something due to a person) | |||
| deretso | Tagalog | noun | law (profession) | |||
| deretso | Tagalog | noun | justice | |||
| deretso | Tagalog | noun | tax; duty | |||
| devigo | Esperanto | noun | coercion, compulsion | |||
| devigo | Esperanto | noun | constraint | |||
| devoção | Portuguese | noun | devotion (the act or state of devoting or being devoted) | feminine | ||
| devoção | Portuguese | noun | devotion (feelings of strong or fervent affection) | feminine uncountable | ||
| devoção | Portuguese | noun | devotion (religious veneration, zeal or piety) | feminine uncountable | ||
| dil | Turkish | noun | language | human-sciences linguistics sciences | ||
| dil | Turkish | noun | tongue (the flexible muscular organ in the mouth) | anatomy medicine sciences | ||
| dil | Turkish | noun | synonym of gönül | obsolete | ||
| dinawak | Tagalog | adj | squared | mathematics sciences | neologism | |
| dinawak | Tagalog | adj | quadratic | mathematics sciences | neologism | |
| disunite | English | verb | To cause disagreement or alienation among or within. | transitive | ||
| disunite | English | verb | To separate, sever, or split. | transitive | ||
| disunite | English | verb | To disintegrate; to come apart. | intransitive | ||
| diyin | Navajo | verb | it is sacred | |||
| diyin | Navajo | verb | they/she/he are holy | |||
| diyin | Navajo | noun | the holy being, supernatural being | |||
| diyin | Navajo | noun | holy | |||
| doillee | Manx | adj | difficult | |||
| doillee | Manx | adj | stiff, hard | |||
| doillee | Manx | adj | ticklish | |||
| dolo | Italian | noun | malice | law | masculine | |
| dolo | Italian | noun | fraud, deceit | masculine | ||
| domestically | English | adv | In a domestic manner. | |||
| domestically | English | adv | At home, playing in one's home ground. | hobbies lifestyle sports | ||
| dospieť | Slovak | verb | to reach maturity | perfective | ||
| dospieť | Slovak | verb | to arrive, to reach | perfective | ||
| double boiler | English | noun | A large pan containing hot water, into which other smaller pans are set in order to cook food at low heat (below the boiling point) or to keep food warm. | |||
| double boiler | English | noun | A pair of interlocking pots, the lower one filled with water which when boiling heats the contents of the upper pot. | |||
| drizzler | English | noun | A kitchen utensil with a handle and a head appropriate for drizzling a viscous liquid, such as honey. | |||
| drizzler | English | noun | Any pouring device intended to allow liquids to be drizzled. | |||
| dzięciołek | Polish | noun | diminutive of dzięcioł | animal-not-person diminutive form-of masculine | ||
| dzięciołek | Polish | noun | lesser spotted woodpecker | animal-not-person masculine | ||
| déduction | French | noun | deduction | feminine | ||
| déduction | French | noun | deduction (process of reasoning that moves from the general to the specific) | epistemology human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
| démarrer | French | verb | to start, to get started, to start up (especially a vehicle) | causative transitive | ||
| démarrer | French | verb | to start up, to turn on (a computer) | causative transitive | ||
| démarrer | French | verb | to start, to get started, to start up | especially intransitive | ||
| démarrer | French | verb | to drive off, to pull away | intransitive | ||
| démarrer | French | verb | to start up, to turn on, to begin to operate | intransitive | ||
| démarrer | French | verb | to untie | intransitive | ||
| dílseacht | Irish | noun | proprietary right, ownership | feminine | ||
| dílseacht | Irish | noun | property, attribute | feminine | ||
| dílseacht | Irish | noun | genuineness, reliability | feminine | ||
| dílseacht | Irish | noun | loyalty; fidelity, allegiance | feminine | ||
| eilen | German | verb | to hurry, to rush (on foot, in a determined and purposeful manner) | intransitive weak | ||
| eilen | German | verb | to hurry, to hasten, to rush | dated reflexive regional weak | ||
| eilen | German | verb | to be urgent | impersonal often weak | ||
| embolden | English | verb | To render (someone) bolder or more courageous; to encourage, to hearten. | transitive | ||
| embolden | English | verb | To format (text) in boldface. | media publishing typography | transitive | |
| embornal | Tagalog | noun | sewer line; culvert; sewage pipe | |||
| embornal | Tagalog | noun | manhole; sewer opening | |||
| embornal | Tagalog | noun | scupper | nautical transport | ||
| emlék | Hungarian | noun | memory (a record in the brain one can remember) | |||
| emlék | Hungarian | noun | souvenir, keepsake, relic (object) | |||
| employer | French | verb | to use (a physical thing) | transitive | ||
| employer | French | verb | to use (an abstract) | transitive | ||
| employer | French | verb | to be used | passive pronominal | ||
| employer | French | verb | to employ (a person) | transitive | ||
| employer | French | verb | to be employed | passive pronominal | ||
| enchantment | English | noun | The act of enchanting or the feeling of being enchanted. | countable uncountable | ||
| enchantment | English | noun | Something that enchants; a magical spell. | countable uncountable | ||
| entrée des artistes | French | noun | stagedoor | feminine | ||
| entrée des artistes | French | noun | anus | feminine figuratively | ||
| entzündlich | German | adj | inflammable / flammable | not-comparable | ||
| entzündlich | German | adj | inflammatory | not-comparable | ||
| esemplare | Italian | adj | exemplary | by-personal-gender feminine masculine | ||
| esemplare | Italian | adj | model | by-personal-gender feminine masculine | ||
| esemplare | Italian | noun | specimen | masculine | ||
| esemplare | Italian | noun | example | masculine | ||
| esemplare | Italian | noun | copy (of a book) | masculine | ||
| esemplare | Italian | verb | to copy, to transcribe | transitive | ||
| esemplare | Italian | verb | to copy, to imitate | transitive | ||
| estudiós | Catalan | adj | hard-working, studious | |||
| estudiós | Catalan | adj | learned | |||
| etiope | Italian | adj | Ethiopian | by-personal-gender feminine masculine | ||
| etiope | Italian | noun | Ethiopian | by-personal-gender feminine masculine | ||
| etiope | Italian | noun | African | by-personal-gender dated feminine masculine | ||
| extravagate | English | verb | To rove. | intransitive | ||
| extravagate | English | verb | To wander beyond the limits. | intransitive | ||
| faire marche arrière | French | verb | to turn back, go backwards | |||
| faire marche arrière | French | verb | to backpedal | |||
| fausse note | French | noun | false note, wrong note, bum note (incorrect note which is sung or played in a musical performance) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| fausse note | French | noun | fault, flaw, slip up, mistake | feminine figuratively | ||
| festeggiare | Italian | verb | to celebrate | transitive | ||
| festeggiare | Italian | verb | to welcome warmly | transitive | ||
| festeggiare | Italian | verb | to celebrate, to party | intransitive | ||
| festeggiare | Italian | verb | to celebrate, to show joy | intransitive | ||
| fiannaíocht | Irish | noun | service with ancient warrior band; service in Fianna | feminine | ||
| fiannaíocht | Irish | noun | stories, lays, of the Fianna; ancient lore; romantic story-telling | feminine | ||
| fiannaíocht | Irish | noun | Fenian Cycle | capitalized feminine | ||
| fillâtre | French | noun | stepchild (especially an evil one) | dated feminine masculine | ||
| fillâtre | French | noun | bad or uncaring child | broadly feminine masculine | ||
| flap | Dutch | noun | flap (something flexible that is loose) | masculine | ||
| flap | Dutch | noun | banknote | colloquial masculine | ||
| flavor | English | noun | The quality produced by the sensation of taste or, especially, of taste and smell in combined effect. | US countable uncountable | ||
| flavor | English | noun | Flavoring, a substance used to produce a taste. | US countable uncountable | ||
| flavor | English | noun | A variety (of taste) attributed to an object (food, candy, chewing gum, medicine, etc). | US countable uncountable | ||
| flavor | English | noun | The characteristic quality of something. | US countable uncountable | ||
| flavor | English | noun | A kind or type. | US countable figuratively informal uncountable | ||
| flavor | English | noun | Style. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | US countable slang uncountable | |
| flavor | English | noun | One of the six types of quarks (top, bottom, strange, charmed, up, and down) or three types of leptons (electron, muon, and tauon). | natural-sciences physical-sciences physics | US countable particle uncountable | |
| flavor | English | noun | The quality produced by the sensation of smell; odour; fragrance. | US archaic countable uncountable | ||
| flavor | English | verb | To add flavoring to something. | US transitive | ||
| floss | English | noun | A thread used to clean the gaps between the teeth. | countable uncountable | ||
| floss | English | noun | Raw silk fibres. | countable uncountable | ||
| floss | English | noun | The fibres covering a corncob etc.; the loose downy or silky material inside the husks of certain plants, such as beans. | countable uncountable | ||
| floss | English | noun | Any thread-like material having parallel strands that are not spun or wound around each other. | countable uncountable | ||
| floss | English | noun | Spun sugar or cotton candy, especially in the phrase "candy floss". | British countable uncountable | ||
| floss | English | noun | A body feather of an ostrich. | countable uncountable | ||
| floss | English | noun | A dance move in which the dancer repeatedly swings their arms, with clenched fists, from the back of their body to the front, on each side. | countable uncountable | ||
| floss | English | verb | To clean the area between (the teeth) using floss. | ambitransitive | ||
| floss | English | verb | To show off, especially by exhibiting one's wealth or talent. | slang | ||
| floss | English | verb | To perform the floss dance move. | intransitive | ||
| floss | English | noun | A small stream of water. | UK | ||
| floss | English | noun | Fluid glass floating on iron in the puddling furnace, produced by the vitrification of oxides and earths which are present. | |||
| floss | English | noun | The common rush (Juncus effusus). | Northern-England Scotland | ||
| folgorazione | Italian | noun | electric shock, electrocution | feminine | ||
| folgorazione | Italian | noun | brainwave | feminine | ||
| folk | Swedish | noun | people | neuter uncountable | ||
| folk | Swedish | noun | people / a people (larger social unit, often the people of a nation) | countable neuter | ||
| folk | Swedish | noun | people / people (most people or the common people, sometimes also in terms of culture, traditions, etc.) | neuter uncountable | ||
| folk | Swedish | noun | people / people (most people or the common people, sometimes also in terms of culture, traditions, etc.) / ordinary, reasonable people | neuter uncountable | ||
| fornire | Italian | verb | to supply, to provide, to furnish, to give, to yield | transitive | ||
| fornire | Italian | verb | to equip | transitive | ||
| fornøyelse | Norwegian Bokmål | noun | pleasure, enjoyment, delight | masculine | ||
| fornøyelse | Norwegian Bokmål | noun | amusement, entertainment | masculine | ||
| fortpflanzen | German | verb | to reproduce (to generate offspring) | weak | ||
| fortpflanzen | German | verb | to spread | weak | ||
| frakki | Finnish | noun | a black evening tailcoat or dress coat and a pair of matching black trousers with strips of braid down the side seams. | |||
| frakki | Finnish | noun | white tie (man's full formal evening dress consisting of the above, white stiff-fronted wing-collar shirt, white bow tie, waist coat and black court shoes) | |||
| frakki | Finnish | noun | white tie, evening dress, full evening dress (dress code indicating formal evening dress, full military dress or national costume) | |||
| fulan | Tetum | noun | moon | |||
| fulan | Tetum | noun | month | |||
| funzionario | Italian | noun | official | masculine | ||
| funzionario | Italian | noun | employee | masculine | ||
| fána | Irish | noun | slope, incline, slant | feminine | ||
| fána | Irish | noun | declivity | feminine | ||
| fána | Irish | contraction | Ulster form of faoina (“about his/her/their/which”) | Ulster alt-of contraction | ||
| garage door | English | noun | The large door on a garage which a car can come in through. | |||
| garage door | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see garage, door (a door for people to enter or exit a garage) | |||
| gateway | English | noun | A passage that can be closed by use of a gate. | |||
| gateway | English | noun | A place regarded as giving access to somewhere. | |||
| gateway | English | noun | Any point that represents the beginning of a transition from one place or phase to another. | |||
| gateway | English | noun | Any point that represents the beginning of a transition from one place or phase to another. / Any thing or area of interest that tends to lead to deeper involvement. | attributive | ||
| gateway | English | noun | A point at which freight moving from one territory to another is interchanged between transportation lines. | |||
| gateway | English | noun | In wireless internet, an access point with additional software capabilities such as providing NAT and DHCP, which may also provide VPN support, roaming, firewalls, various levels of security, etc. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences telecommunications | ||
| gateway | English | verb | To make available using a gateway, or access point. | transitive | ||
| gecid | Old English | noun | strife; contention; quarrel | |||
| gecid | Old English | noun | chiding; reproof | |||
| gegë | Albanian | noun | Gheg, any Albanian living or originating from north of the Shkumbin river | masculine | ||
| gegë | Albanian | noun | As an exonym for Albanians of Central and some parts of Northern Albania, by the Northern Albanians which do not self-identify as Ghegs. | dated masculine regional | ||
| gegë | Albanian | adj | Gheg | |||
| ginang | Tagalog | noun | matron; married woman | |||
| ginang | Tagalog | noun | woman of established age and dignity | |||
| ginang | Tagalog | noun | wife; Mrs. | |||
| goonie | English | noun | Any of several albatrosses, especially the black-footed albatross (Phoebastria nigripes) and the Laysan albatross, that dwell primarily on islands in the Pacific Ocean, often near naval bases. | |||
| goonie | English | noun | a foolish, silly, or awkward person or thing; a goon. | slang | ||
| goonie | English | noun | a henchman, a thug, a gangster, a goon. | slang | ||
| grasus | Welsh | adj | gracious, kind, benevolent | |||
| grasus | Welsh | adj | pleasant, amiable | |||
| guttermouth | English | noun | A foul-mouthed person. | informal | ||
| guttermouth | English | noun | The obscene manner of speaking of a person who is foul-mouthed. | informal | ||
| haben | German | verb | forms the perfect aspect (have) | auxiliary irregular | ||
| haben | German | verb | to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic) | irregular transitive | ||
| haben | German | verb | to have; to hold (to contain within itself/oneself) | irregular transitive | ||
| haben | German | verb | to have, get (to obtain, acquire) | irregular transitive | ||
| haben | German | verb | to get (to receive) | irregular transitive | ||
| haben | German | verb | to have (to be scheduled to attend) | irregular transitive | ||
| haben | German | verb | to have (to be afflicted with, suffer from) | irregular transitive | ||
| haben | German | verb | to contain, be composed of, equal | irregular transitive | ||
| haben | German | verb | there be, there is, there are | impersonal irregular regional | ||
| haben | German | verb | to make a fuss | colloquial irregular reflexive | ||
| haben | German | verb | to be occupied with, to like, to be into | colloquial irregular | ||
| haben | German | verb | to talk | colloquial irregular regional | ||
| haben | German | verb | to have to, must [with zu (+ infinitive) ‘do something’] (especially regarding expectations by authority, at the threat of severe disapproval or consequences) | irregular | ||
| hakhak | Tagalog | noun | noisy, gobbling manner of eating (as by pigs, dogs, etc.) | |||
| hakhak | Tagalog | noun | osmosis | |||
| hakhak | Tagalog | noun | saturation or drenching of soil by a liquid | |||
| halkoa | Finnish | verb | to split, divide into halves | transitive | ||
| halkoa | Finnish | verb | to chop | transitive | ||
| halkoa | Finnish | verb | to partition (a lot) | business real-estate | transitive | |
| halkoa | Finnish | noun | partitive singular of halko | form-of partitive singular | ||
| hasard | Swedish | noun | a game of chance (for example lottery, roulette, and dice games) | common-gender | ||
| hasard | Swedish | noun | a gamble (a risky venture) | common-gender | ||
| hasard | Swedish | noun | chance (random occurrence) | common-gender | ||
| headstall | English | noun | The part of a bridle that fits over a horse's head and supports other elements. | |||
| headstall | English | noun | A phorbeia. | obsolete | ||
| heterosexism | English | noun | The assumption made when relating to others that everyone is heterosexual. | countable uncountable | ||
| heterosexism | English | noun | Discrimination or prejudice in favor of heterosexuals. | countable uncountable | ||
| hiiltyä | Finnish | verb | To become charred. | intransitive | ||
| hiiltyä | Finnish | verb | To get angry, steam. | intransitive | ||
| homologinen | Finnish | adj | homologous | |||
| homologinen | Finnish | adj | homological | |||
| horseradish | English | noun | A plant of the mustard family, Armoracia rusticana, cultivated for its edible root. | countable | ||
| horseradish | English | noun | A pungent condiment made from the root of the plant. | uncountable | ||
| horseradish | English | noun | Nonsense. | countable slang uncountable | ||
| hoya | Kikuyu | verb | to ask for, to beg for | |||
| hoya | Kikuyu | verb | to pray | |||
| huhog | Hungarian | verb | to hoot (to make the cry of an owl; see hu) | intransitive | ||
| huhog | Hungarian | verb | to howl | intransitive | ||
| huhog | Hungarian | verb | to hoot, to say or predict bad things | derogatory transitive | ||
| hépatique | French | adj | hepatic | |||
| hépatique | French | noun | a hepatic person | feminine | ||
| hépatique | French | noun | liverwort (bryophyte) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| hépatique | French | noun | (Hepatica) liverwort | biology botany natural-sciences | feminine | |
| hülgäit'äk | Proto-Finnic | verb | to abandon, forsake, leave | reconstruction | ||
| hülgäit'äk | Proto-Finnic | verb | to cease, stop | reconstruction | ||
| iarsma | Irish | noun | remainder, remnant | feminine masculine | ||
| iarsma | Irish | noun | remainder, remnant / relics, remains | feminine in-plural masculine | ||
| iarsma | Irish | noun | survivor, surviving progeny | feminine masculine | ||
| iarsma | Irish | noun | aftereffect | feminine masculine | ||
| iarsma | Irish | noun | aftereffect / ill-effect, (evil) consequence; mark, trace | feminine masculine | ||
| iarsma | Irish | noun | resultant burden, encumbrance | feminine masculine | ||
| iarsma | Irish | noun | hansel, New Year's gift | feminine masculine | ||
| ikuinen | Finnish | adj | everlasting, eternal | |||
| ikuinen | Finnish | adj | never-ending, perpetual | |||
| ilha | Portuguese | noun | island | geography natural-sciences | feminine | |
| ilha | Portuguese | noun | a group of houses in a poor area of a town | feminine slang | ||
| ilha | Portuguese | noun | a person who stands alone in defense of an idea | common feminine figuratively | ||
| ilha | Portuguese | verb | inflection of ilhar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| ilha | Portuguese | verb | inflection of ilhar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| ilo | Central Bikol | noun | orphan | |||
| ilo | Central Bikol | noun | thread; string | |||
| ilo | Central Bikol | noun | fiber/fibre | |||
| imbuto | Italian | noun | a funnel | masculine | ||
| imbuto | Italian | noun | bottleneck | figuratively masculine | ||
| immissione | Italian | noun | launch, introduction, intake, immission | feminine | ||
| immissione | Italian | noun | enter, input | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| in favor of | English | prep | For; in support of; approving; supporting. | US | ||
| in favor of | English | prep | For the benefit of; to the order of. | US | ||
| in favor of | English | prep | Out of preference for. | US | ||
| in splits | English | prep_phrase | Laughing uncontrollably; in fits of laughter. | idiomatic | ||
| in splits | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see in, splits. | |||
| inaugurate | English | verb | To induct (someone) into a dignity or office with a formal ceremony. | transitive | ||
| inaugurate | English | verb | To dedicate (a building, monument, etc.) for public use by a formal ceremony. | transitive | ||
| inaugurate | English | verb | To initiate or usher in (something, as a (significant) course of action, development, organization, or period of time) with a formal ceremony or in a ceremonious manner; also (loosely), to begin or commence (something); to start. | transitive | ||
| inaugurate | English | verb | To cause (something) to be auspicious or good-omened; also, to declare or make (something) holy; to consecrate, to sanctify. | archaic rare transitive | ||
| inaugurate | English | adj | Inducted into a dignity or office with a formal ceremony or in a ceremonious manner; inaugurated. | not-comparable obsolete transitive | ||
| inesigibile | Italian | adj | uncollectable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| inesigibile | Italian | adj | irrecoverable, bad (of a debt) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| infecte | Catalan | adj | infected | |||
| infecte | Catalan | adj | corrupt, tainted | |||
| inharmonious | English | adj | Not in harmony. | entertainment lifestyle music | ||
| inharmonious | English | adj | Of behaviour, events, ideas, etc.: lacking accord or agreement. | broadly | ||
| inibir | Portuguese | verb | to inhibit | |||
| inibir | Portuguese | verb | to prevent | |||
| inibir | Portuguese | verb | to prohibit | |||
| inorridire | Italian | verb | to horrify, to appall, to appal | transitive | ||
| inorridire | Italian | verb | to be horrified, to be appalled | intransitive | ||
| intercept | English | verb | To stop, deflect or divert (something in progress or motion). | transitive | ||
| intercept | English | verb | To gain possession of (the ball) in a ball game. | hobbies lifestyle sports | transitive | |
| intercept | English | verb | To gain possession of (the ball) in a ball game. / Of a defensive player: to steal a pass thrown by the opposing team, gaining possession of the ball. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| intercept | English | verb | To take or comprehend between. | mathematics sciences | transitive | |
| intercept | English | verb | To perform an aeronautical action in which a fighter approaches a suspicious aircraft to escort it away from a prohibited area, or approaches an enemy aircraft to shoot it down. | |||
| intercept | English | noun | An interception of a radio broadcast or a telephone call. | |||
| intercept | English | noun | An interception of a missile. | |||
| intercept | English | noun | The coordinate of the point at which a curve intersects an axis. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | ||
| intercept | English | noun | A form of market research where consumers are intercepted and interviewed in a retail store or mall. | business marketing | ||
| intro | English | noun | An introduction. | informal | ||
| intro | English | noun | The opening sequence at beginning of a film, television program, etc. | informal | ||
| intro | English | noun | A small demo produced to promote one's demogroup or for a competition. | computing demoscene engineering lifestyle mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| intro | English | verb | To introduce. | informal transitive | ||
| intsixupai | Wauja | verb | (is/are in the belly, guts, or stomach) | intransitive | ||
| intsixupai | Wauja | verb | (is/are in the womb) | intransitive | ||
| ire | Yoruba | noun | good fortune, good luck | |||
| ire | Yoruba | noun | goodness, kindness | |||
| ire | Yoruba | noun | A prefix used in unisex given names (ex. Irégbèmí) | |||
| ire | Yoruba | noun | the tree Funtumia elastica | |||
| ire | Yoruba | noun | blessings | |||
| ire | Yoruba | noun | tail feather | |||
| ire | Yoruba | noun | farm produce, harvest | |||
| ire | Yoruba | noun | play, sport | |||
| iskrcavati | Serbo-Croatian | verb | to disembark, unload | transitive | ||
| iskrcavati | Serbo-Croatian | verb | to land | reflexive | ||
| itakysé | Old Tupi | noun | knife | |||
| itakysé | Old Tupi | noun | steel knife | |||
| itukdo | Central Bikol | verb | to teach; to tutor; to coach | |||
| itukdo | Central Bikol | verb | to point out; to indicate; to designate (by extending the index finger) | |||
| izići | Serbo-Croatian | verb | to go out, leave, come out, get out | intransitive | ||
| izići | Serbo-Croatian | verb | to be published, printed, to appear in printed form | intransitive | ||
| izići | Serbo-Croatian | verb | to rise, come up/out (the Sun, Moon, stars etc.) | intransitive | ||
| iş | Azerbaijani | noun | work | |||
| iş | Azerbaijani | noun | job | |||
| iş | Azerbaijani | noun | errand, business | |||
| iş | Azerbaijani | noun | action, deed, thing | |||
| iş | Azerbaijani | noun | charge, prosecution, case | law | ||
| iş | Azerbaijani | noun | prison sentence, jail term | colloquial | ||
| iş | Azerbaijani | noun | trouble, mess | colloquial | ||
| jednom | Serbo-Croatian | adv | once, one time | |||
| jednom | Serbo-Croatian | adv | at one time | |||
| junttura | Finnish | noun | bonehead (stubborn person or beast) | |||
| junttura | Finnish | noun | mule (stubborn person) | |||
| juventud | Spanish | noun | youth | feminine | ||
| juventud | Spanish | noun | a youth, young person | feminine | ||
| kacambyt | Albanian | verb | See kacambytem. | mediopassive | ||
| kacambyt | Albanian | verb | to grab by one's throat. to choke | transitive | ||
| kalkulus | Indonesian | noun | calculus / any formal system in which symbolic expressions are manipulated according to fixed rules | mathematics sciences | ||
| kalkulus | Indonesian | noun | calculus / differential calculus and integral calculus considered as a single subject; analysis | mathematics sciences | ||
| kalkulus | Indonesian | noun | calculus / a stony concretion that forms in a bodily organ | medicine sciences | ||
| kalkulus | Indonesian | noun | calculus / deposits of calcium phosphate salts on teeth | dentistry medicine sciences | ||
| katketa | Finnish | verb | to break, snap, (be) cut (often in half) | intransitive | ||
| katketa | Finnish | verb | to cut off (end abruptly) | intransitive | ||
| katulong | Tagalog | noun | domestic helper; maid; houseboy; housegirl | |||
| katulong | Tagalog | noun | helper; assistant | |||
| katulong | Tagalog | adj | working with another; helping another | |||
| keep | English | verb | To continue in (a course or mode of action); to not intermit or fall from; to uphold or maintain. | transitive | ||
| keep | English | verb | To remain faithful to a given promise or word. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain possession of. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain the condition of; to preserve in a certain state. | ditransitive transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To record transactions, accounts, or events in. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To enter (accounts, records, etc.) in a book. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To remain in; to be confined to. | archaic transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To restrain. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To watch over, look after, guard, protect. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To supply with necessities and financially support (a person). | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To raise; to care for. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To refrain from freely disclosing (a secret). | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To maintain (an establishment or institution); to conduct; to manage. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold the status of something. / To have habitually in stock for sale. | transitive | ||
| keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To reside for a time; to lodge; to dwell. | intransitive obsolete | ||
| keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To continue. | intransitive | ||
| keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain edible or otherwise usable. | intransitive | ||
| keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To remain in a state. | copulative intransitive | ||
| keep | English | verb | To hold or be held in a state. / To have rooms at college, at the University of Cambridge. | UK intransitive obsolete | ||
| keep | English | verb | To wait for, keep watch for. | obsolete | ||
| keep | English | verb | To act as wicket-keeper. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| keep | English | verb | To take care; to be solicitous; to watch. | intransitive obsolete | ||
| keep | English | verb | To be in session; to take place. | intransitive obsolete | ||
| keep | English | verb | To observe; to adhere to; to fulfill; to not swerve from or violate. | transitive | ||
| keep | English | verb | To visit (a place) often; to frequent. | broadly dated transitive | ||
| keep | English | verb | To observe or celebrate (a holiday). | dated transitive | ||
| keep | English | verb | To put (something) back (to its original location or appropriate place); to put away. | Singapore Wales transitive | ||
| keep | English | noun | The main tower of a castle or fortress, located within the castle walls. | countable historical uncountable | ||
| keep | English | noun | The food or money required to keep someone alive and healthy; one's support, maintenance. | countable uncountable | ||
| keep | English | noun | The state of being kept; hence, the resulting condition; case. | countable uncountable | ||
| keep | English | noun | A cap for holding something, such as a journal box, in place. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| keep | English | noun | The act or office of keeping; custody; guard; care; heed; charge; notice. | countable obsolete uncountable | ||
| keep | English | noun | That which is kept in charge; a charge. | countable obsolete uncountable | ||
| keep | English | noun | A mistress (the other woman in an extramarital relationship, generally including sexual relations). | countable euphemistic obsolete uncountable | ||
| kellottaa | Finnish | verb | to clock, time | transitive | ||
| kellottaa | Finnish | verb | to flare | business manufacturing sewing textiles | transitive | |
| kellottaa | Finnish | verb | to lie idly; to loll | intransitive | ||
| kery | Silesian | pron | which one | interrogative | ||
| kery | Silesian | pron | that, which, who | relative | ||
| kolektibo | Tagalog | adj | collective | collective | ||
| kolektibo | Tagalog | adj | collective | grammar human-sciences linguistics sciences | collective | |
| kolektibo | Tagalog | noun | collective | collective | ||
| komala | Old Javanese | adj | tender, soft | |||
| komala | Old Javanese | adj | sweet | |||
| komala | Old Javanese | adj | pleasing | |||
| komala | Old Javanese | adj | charming, attractive. | |||
| komala | Old Javanese | noun | a kind of precious stone | |||
| komu | Ye'kwana | noun | oldest child (of a man), where ‘child’ has the scope of nne (sons, daughters, children of a brother or sister of the same sex, etc.) | |||
| komu | Ye'kwana | noun | son-in-law (of a man) | |||
| konjunkce | Czech | noun | conjunction | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| konjunkce | Czech | noun | conjunction | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
| konjunkce | Czech | noun | conjunction (the alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth) | astronomy natural-sciences | feminine | |
| kufer | Polish | noun | chest (strong box with convex lid) | inanimate masculine | ||
| kufer | Polish | noun | trunk (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) | inanimate masculine | ||
| kufer | Polish | noun | big, wide buttocks | colloquial inanimate masculine | ||
| kuiri | Finnish | noun | godwit (migratory wading birds in the genus Limosa of the sandpiper family) | |||
| kuiri | Finnish | noun | alternative form of kuiru | alt-of alternative | ||
| kuiri | Finnish | noun | wooden spoon | dialectal | ||
| kuis | Dutch | adj | chaste, morally pure, clean, virgin | |||
| kuis | Dutch | noun | a cleansing, cleaning(-up) | Belgium masculine no-diminutive uncountable | ||
| kuis | Dutch | noun | a (bovine) calf, notably under 9 months old | feminine regional | ||
| kuis | Dutch | noun | a pig | feminine regional | ||
| kuis | Dutch | noun | a (playing) marble | masculine | ||
| kuis | Dutch | verb | inflection of kuisen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| kuis | Dutch | verb | inflection of kuisen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| kuis | Dutch | verb | inflection of kuisen: / imperative | form-of imperative | ||
| kuis | Dutch | noun | club, knobstick | feminine | ||
| kultura | Czech | noun | arts | feminine | ||
| kultura | Czech | noun | culture (arts, customs and habits) | feminine | ||
| kultura | Czech | noun | culture | biology microbiology natural-sciences | feminine | |
| kuuri | Finnish | noun | cure, treatment, regimen | |||
| kuuri | Finnish | noun | Courlander (someone from Courland) | |||
| kuuri | Finnish | noun | Curonian (extinct Baltic language) | historical | ||
| kóvályog | Hungarian | verb | to stroll, roam (to wander about aimlessly, at random) | intransitive | ||
| kóvályog | Hungarian | verb | to wheel (to float around, particularly in the air) | intransitive | ||
| kóvályog | Hungarian | verb | to whirl | colloquial figuratively intransitive | ||
| kóvályog | Hungarian | verb | to swim, spin | colloquial figuratively intransitive | ||
| kóvályog | Hungarian | verb | to churn, feel nauseated | colloquial figuratively intransitive | ||
| lancha | Spanish | noun | boat, motorboat, speedboat | feminine | ||
| lancha | Spanish | noun | launch (boat) | feminine | ||
| leder | Danish | noun | leader, manager, head | common-gender | ||
| leder | Danish | noun | editorial (opinion article in newspaper, made by editors) | common-gender | ||
| leder | Danish | noun | conductor (esp. of electrical charge) | common-gender | ||
| leder | Danish | verb | present of lede | form-of present | ||
| lemzë | Albanian | noun | hiccup, involuntary spasms | feminine | ||
| lemzë | Albanian | noun | female sexual organ | feminine | ||
| lentes | Galician | noun | plural of lente | feminine form-of plural plural-only | ||
| lentes | Galician | noun | glasses, spectacles | feminine plural plural-only | ||
| letět | Czech | verb | to fly | imperfective | ||
| letět | Czech | verb | to be in fashion | colloquial imperfective | ||
| levantar | Portuguese | verb | to stand up; to get up (to rise from a lying, sitting or fallen position) | intransitive pronominal | ||
| levantar | Portuguese | verb | to raise; to get someone up (to cause someone or something to stand up) | transitive | ||
| levantar | Portuguese | verb | to get up (to get out of bed after waking up) | intransitive pronominal | ||
| levantar | Portuguese | verb | to lift; to raise (to put into a higher position) | transitive | ||
| levantar | Portuguese | verb | to raise (to cause to have a higher value) | transitive | ||
| levantar | Portuguese | verb | to get up (to recover from a setback) | figuratively pronominal | ||
| levantar | Portuguese | verb | to raise (to collect or levy) | transitive | ||
| levantar | Portuguese | verb | to build; to erect (to create a building) | transitive | ||
| levantar | Portuguese | verb | to raise; to put forth (to cause to arise; to create) | transitive | ||
| levantar | Portuguese | verb | to revolt; to rebel (to start a rebellion) | pronominal | ||
| levantar | Portuguese | verb | to incite (to provoke into rebellion) | transitive | ||
| levantar | Portuguese | verb | to pick up; to collect (to get or collect an item from a designated place) | transitive | ||
| levantar | Portuguese | verb | to set (to put the ball in the air such that it can be driven by an attack) | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | intransitive transitive | |
| lingkod | Tagalog | noun | servant; attendant | |||
| lingkod | Tagalog | noun | serving (someone) | |||
| lingkod | Tagalog | noun | helper; assistant | |||
| lingkod | Tagalog | noun | adherent; follower; disciple | |||
| little girl's room | English | noun | A little girl's room, particularly her bedroom. | |||
| little girl's room | English | noun | Alternative form of little girls' room: a ladies' room, a public lavatory intended for women. | alt-of alternative euphemistic informal nonstandard | ||
| loriga | Spanish | noun | mail, chain mail | feminine | ||
| loriga | Spanish | noun | bard (armor for a horse) | feminine | ||
| ludography | English | noun | A curated list of games / A list of the games mentioned in a publication | |||
| ludography | English | noun | A curated list of games / The oeuvre of a game designer | |||
| ludography | English | noun | A curated list of games / a list of all the board games a designer created. | |||
| lukematon | Finnish | adj | countless, untold | |||
| lukematon | Finnish | adj | unread | |||
| lukematon | Finnish | verb | negative participle of lukea | form-of negative participle | ||
| lumakad | Tagalog | verb | to walk | |||
| lumakad | Tagalog | verb | to depart; to leave | |||
| lumakad | Tagalog | verb | to run (of an engine, motor, etc.) | |||
| lumakad | Tagalog | verb | to pass; to go by (of time) | |||
| lumakad | Tagalog | verb | complete aspect of lumakad | |||
| lycanthrope | English | noun | A werewolf. | |||
| lycanthrope | English | noun | More generally, any sort of werecreature. | |||
| làrna-mhàireach | Scottish Gaelic | adv | the next morning, the following morning, the morning after (optionally preceded by an (“the”)) | |||
| làrna-mhàireach | Scottish Gaelic | adv | the next day, the following day, the day after (optionally preceded by an (“the”)) | |||
| làrna-mhàireach | Scottish Gaelic | adv | tomorrow | colloquial | ||
| macédoine | English | noun | A type of dish containing a mixture of many types of fruits, or many types of vegetables. | cooking food lifestyle | ||
| macédoine | English | noun | A confused mixture; a medley. | figuratively | ||
| mademoiselle | French | noun | A form of address or title for an unmarried woman: Miss | dated feminine | ||
| mademoiselle | French | noun | A form of address or title for a young woman, regardless of marital status: Miss | feminine | ||
| mademoiselle | French | noun | A form of address or title for a young woman, regardless of marital status: Miss / A form of address or title for a young girl: Miss | Quebec feminine | ||
| makeilla | Finnish | verb | to give oneself airs | informal intransitive | ||
| makeilla | Finnish | verb | to flatter, to soft-soap, to sidle up | informal transitive | ||
| makeilla | Finnish | adj | adessive plural of makea | adessive form-of informal plural | ||
| makeilla | Finnish | adj | adessive plural of makee | adessive form-of informal plural slang | ||
| makeilla | Finnish | noun | adessive plural of maki | adessive form-of informal plural | ||
| makeilla | Finnish | noun | adessive plural of makki | adessive form-of informal plural | ||
| manage | English | verb | To direct or be in charge of. | transitive | ||
| manage | English | verb | To handle or control (a situation, job). | transitive | ||
| manage | English | verb | To handle with skill, wield (a tool, weapon etc.). | transitive | ||
| manage | English | verb | To succeed at an attempt in spite of difficulty. | intransitive | ||
| manage | English | verb | To succeed at an attempt in spite of difficulty. / To end up doing something that could or should have been avoided. | intransitive ironic | ||
| manage | English | verb | To achieve (something) without fuss, or without outside help. | ambitransitive | ||
| manage | English | verb | To manage to say; to say while fighting back embarrassment, laughter, etc. | transitive | ||
| manage | English | verb | To train (a horse) in the manège; to exercise in graceful or artful action. | transitive | ||
| manage | English | verb | To treat with care; to husband. | obsolete transitive | ||
| manage | English | verb | To bring about; to contrive. | obsolete transitive | ||
| manage | English | noun | The act of managing or controlling something. | archaic uncountable | ||
| manage | English | noun | Manège. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | uncountable | |
| mango | English | noun | A tropical Asian fruit tree, Mangifera indica. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | The fruit of the mango tree. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | A pickled vegetable or fruit with a spicy stuffing; a vegetable or fruit which has been mangoed. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | A green bell pepper suitable for pickling. | US countable dated uncountable | ||
| mango | English | noun | A type of muskmelon, Cucumis melo. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | Any of various hummingbirds of the genus Anthracothorax. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | A yellow-orange color, like that of mango flesh. | countable uncountable | ||
| mango | English | noun | The breasts. | countable in-plural slang uncountable | ||
| mango | English | verb | To stuff and pickle (a fruit). | uncommon | ||
| manx | Polish | noun | Manx (Goidelic language spoken on the Isle of Man) | inanimate indeclinable masculine | ||
| manx | Polish | noun | Manx cat | inanimate indeclinable masculine | ||
| materie | Romanian | noun | matter | feminine | ||
| materie | Romanian | noun | material | feminine | ||
| materie | Romanian | noun | substance | feminine | ||
| materie | Romanian | noun | school subject | feminine | ||
| mealy | English | adj | Resembling meal (the foodstuff). | |||
| mealy | English | adj | Of the pale yellow color of a canary. | |||
| mealy | English | noun | A canary of a pale yellow color. | |||
| megabucks | English | noun | Collectively, a very large amount of money (whether in dollars or other currency). | informal | ||
| megabucks | English | noun | plural of megabuck | form-of plural | ||
| menopausal | English | adj | Of, or pertaining to the menopause. | not-comparable | ||
| menopausal | English | adj | Presently experiencing or having previously experienced menopause. | not-comparable | ||
| mescolato | Italian | adj | mixed | |||
| mescolato | Italian | adj | blended | |||
| mescolato | Italian | verb | past participle of mescolare | form-of participle past | ||
| mesophyll | English | noun | The soft internal parenchyma of a leaf. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
| mesophyll | English | noun | A leaf of middling size, between macrophyll and microphyll. | biology botany natural-sciences | countable | |
| metropolitalny | Polish | adj | metropolitan (pertaining to a metropolis) | not-comparable relational | ||
| metropolitalny | Polish | adj | metropolitan (pertaining to the see or province of a metropolitan) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | not-comparable relational | |
| mettre en scène | French | verb | to set up a stage or a studio | |||
| mettre en scène | French | verb | to set the scene (in a work of fiction) | broadly | ||
| milk | English | noun | A white liquid produced by the mammary glands of female mammals to nourish their young. From certain animals, especially cows, it is also called dairy milk and is a common food for humans as a beverage or used to produce various dairy products such as butter, cheese, and yogurt. | uncountable | ||
| milk | English | noun | A white (or whitish) liquid obtained from a vegetable source such as almonds, coconuts, oats, rice, or soy beans. | broadly uncountable | ||
| milk | English | noun | An individual serving of milk. | countable informal | ||
| milk | English | noun | An individual portion of milk, such as found in a creamer, for tea and coffee. | countable invariable | ||
| milk | English | noun | The ripe, undischarged spat of an oyster. | countable uncountable | ||
| milk | English | noun | Semen. | slang uncountable vulgar | ||
| milk | English | verb | To express milk from (a mammal, especially a cow). | transitive | ||
| milk | English | verb | To draw (milk) from the breasts or udder. | intransitive transitive | ||
| milk | English | verb | To secrete (milk) from the breasts or udder. | intransitive rare transitive | ||
| milk | English | verb | To express a liquid from a creature. | transitive | ||
| milk | English | verb | To make excessive use of (a particular point in speech or writing, a source of funds, etc.); to exploit; to take advantage of (something). | figuratively transitive | ||
| milk | English | verb | To give off small gas bubbles during the final part of the charging operation. | |||
| milk | English | verb | To masturbate a male to ejaculation, especially for the amusement or satisfaction of the masturbator rather than the person masturbated. | BDSM lifestyle sexuality | transitive vulgar | |
| miękki | Polish | adj | soft | |||
| miękki | Polish | adj | soft, palatal (sound) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| monadh | Scottish Gaelic | noun | moor, heath | masculine | ||
| monadh | Scottish Gaelic | noun | mountain, hill | masculine | ||
| monadh | Scottish Gaelic | noun | Any hill-pasture as distinguished from meadow and arable land. | masculine | ||
| moralistyka | Polish | noun | moral philosophy, ethics | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
| moralistyka | Polish | noun | moralism, preachiness, self-righteousness | derogatory feminine | ||
| morfil | Welsh | noun | whale | masculine | ||
| morfil | Welsh | noun | sea monster | masculine | ||
| mostrare | Italian | verb | to show | transitive | ||
| mostrare | Italian | verb | to indicate, to point | transitive | ||
| mostrare | Italian | verb | to explain, to reveal, to demonstrate | transitive | ||
| mostrare | Italian | verb | to pretend | intransitive rare | ||
| moutardier | French | noun | mustard jar | masculine | ||
| moutardier | French | noun | mustard maker | masculine | ||
| moutardier | French | noun | buttocks (slang) | masculine | ||
| muligheit | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of mogelegheit / opportunity | feminine | ||
| muligheit | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of mogelegheit / possibility | feminine | ||
| munted | English | adj | Drunk. | British slang | ||
| munted | English | adj | Stupid; dumb. | British slang | ||
| munted | English | adj | Intoxicated (by drugs or alcohol). | Australia New-Zealand slang | ||
| munted | English | adj | Disgusting. | Australia New-Zealand broadly slang | ||
| munted | English | adj | Damaged or unusable. | Australia New-Zealand broadly slang | ||
| mättnad | Swedish | noun | saturation | common-gender uncountable | ||
| mättnad | Swedish | noun | satiety | common-gender uncountable | ||
| mémouaithe | Norman | noun | memory | Jersey feminine | ||
| mémouaithe | Norman | noun | memory | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Jersey feminine | |
| música | Catalan | noun | music | feminine | ||
| música | Catalan | noun | female equivalent of músic | feminine form-of | ||
| música | Catalan | adj | feminine singular of músic | feminine form-of singular | ||
| nadgodzina | Polish | noun | extra hour, overtime (hour of work beyond one's regular working hours) | feminine | ||
| nadgodzina | Polish | noun | overtime work | colloquial feminine | ||
| nadgodzina | Polish | noun | overtime (pay for overtime work) | colloquial feminine | ||
| narco | Spanish | noun | drug trafficker, drug lord | masculine | ||
| narco | Spanish | noun | drug trafficking | colloquial masculine uncountable | ||
| necrophagia | English | noun | The consumption of dead flesh or carrion. | uncountable | ||
| necrophagia | English | noun | The practice of feeding on (eating) corpses. | uncountable | ||
| negotiate | English | verb | To confer with others in order to come to terms or reach an agreement. | intransitive | ||
| negotiate | English | verb | To arrange or settle something by mutual agreement. | transitive | ||
| negotiate | English | verb | To succeed in coping with, getting over or navigate a hazard or obstacle. | transitive | ||
| negotiate | English | verb | To transfer to another person with all the rights of the original holder; to pass, as a bill. | transitive | ||
| negotiate | English | verb | To transact business; to carry on trade. | obsolete | ||
| negotiate | English | verb | To intrigue; to scheme. | obsolete | ||
| neighbour | English | noun | A person living on adjacent or nearby land; a person situated adjacently or nearby; anything (of the same type of thing as the subject) in an adjacent or nearby position. | UK | ||
| neighbour | English | noun | One who is near in sympathy or confidence. | UK | ||
| neighbour | English | noun | A fellow human being. | biblical lifestyle religion | UK | |
| neighbour | English | noun | Anything located directly adjacent to something else. | UK | ||
| neighbour | English | verb | To be adjacent to | UK transitive | ||
| neighbour | English | verb | To be similar to, to be almost the same as. | UK figuratively intransitive | ||
| neighbour | English | verb | To associate intimately with; to be close to. | UK | ||
| nemaline | English | adj | Having the form of threads; fibrous. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| nemaline | English | adj | Having or involving nemaline bodies. | |||
| neoclassical | English | adj | Of pertaining to a style of architecture based on classical models, especially such a style of the 18th century. | |||
| neoclassical | English | adj | Of or relating to various art styles, as in sculpture and ballet, inspired by older classical forms and conventions. | |||
| neoclassical | English | adj | Being a recent construction based on older, classical elements. | human-sciences linguistics sciences | ||
| neoclassical | English | adj | Of or relating to an approach that focuses on the determination of prices, outputs, and income distributions in markets through supply and demand. | economics sciences | ||
| neoclassical | English | noun | Ellipsis of neoclassical economist. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| nepareizums | Latvian | noun | wrongness, incorrectness, inadequacy (the state or quality of that which is wrong, incorrect, inadequate, improper) | declension-1 masculine singular singular-only | ||
| nepareizums | Latvian | noun | error, mistake, deviation from accepted norms | declension-1 masculine | ||
| neutro | Spanish | adj | neuter (neither the one thing nor the other) | |||
| neutro | Spanish | adj | neuter (having a form which is neither masculine nor feminine) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| neutro | Spanish | adj | neutral (not taking sides in a conflict) | government politics | ||
| neutro | Spanish | adj | neutral (neither positive nor negative) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| neutro | Spanish | adj | neutral (having a pH near 7) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| neutro | Spanish | adj | neutered (lacking sexual organs) | |||
| nhoè | Vietnamese | verb | to get blurred | |||
| nhoè | Vietnamese | verb | to indulge | |||
| niuans | Polish | noun | nuance (minor distinction) | inanimate masculine | ||
| niuans | Polish | noun | nuance (subtlety or detail) | inanimate masculine | ||
| nivelleren | Dutch | verb | to level economically | transitive | ||
| nivelleren | Dutch | verb | to level, to equalise, to flatten (physically or figuratively in senses not relating to economic distribution) | transitive uncommon | ||
| nom de marque | French | noun | brand, brand name | masculine | ||
| nom de marque | French | noun | trademark | masculine | ||
| non-violent | English | adj | Of a deed, event etc., without violence. | not-comparable | ||
| non-violent | English | adj | Of a person or movement, opposed to violence. | not-comparable | ||
| non-violent | English | adj | Of a convict, sentenced for a crime that did not involve violence. | not-comparable | ||
| nov | Serbo-Croatian | adj | new | |||
| nov | Serbo-Croatian | adj | novel | |||
| nov | Serbo-Croatian | adj | modern | |||
| nov | Serbo-Croatian | adj | recent | |||
| nov | Serbo-Croatian | adj | fresh | |||
| nu | Catalan | adj | nude, naked | |||
| nu | Catalan | adj | barren, bare | usually | ||
| nur | German | adv | only, just, merely, simply | |||
| nur | German | adv | ever; at all | |||
| nur | German | adv | however, though | |||
| nur | German | conj | but | colloquial | ||
| nyanya | Swahili | noun | tomato (fruit) | class-ix | ||
| nyanya | Swahili | noun | grandmother (mother of someone's parent) | Kenya class-ix | ||
| nóta | Icelandic | noun | note | entertainment lifestyle music | feminine | |
| nóta | Icelandic | noun | bill, invoice | feminine | ||
| nóta | Icelandic | noun | receipt | feminine | ||
| nóta | Icelandic | noun | comment, note | feminine | ||
| nöbet | Turkish | noun | shift, watch, turn (period on duty) | |||
| nöbet | Turkish | noun | fit, attack | medicine sciences | ||
| obfity | Polish | adj | abundant | |||
| obfity | Polish | adj | hearty | |||
| obfity | Polish | adj | plentiful, ample | |||
| obfity | Polish | adj | profuse | |||
| obfity | Polish | adj | copious | |||
| okwasić | Polish | verb | to oxygenate | chemistry natural-sciences physical-sciences | perfective transitive | |
| okwasić | Polish | verb | to sour, to make sour | cooking food lifestyle | perfective transitive | |
| okşamak | Turkish | verb | to caress | |||
| okşamak | Turkish | verb | to stroke | |||
| okşamak | Turkish | verb | to pet | |||
| op ad bakke | Danish | adj | difficult | |||
| op ad bakke | Danish | adv | uphill | |||
| op ad bakke | Danish | adv | Denoting difficulty. | |||
| op ad bakke | Danish | adv | Denoting success. | rare | ||
| opatrywać | Polish | verb | to dress (treat a wound) | imperfective transitive | ||
| opatrywać | Polish | verb | to mark, to label | imperfective transitive | ||
| opatrywać | Polish | verb | to repair, to restore | imperfective transitive | ||
| opatrywać | Polish | verb | to become boring, to become commonplace, to become mundane | imperfective reflexive | ||
| operator | English | noun | A person or organisation that operates a device, system, service, etc. | countable uncountable | ||
| operator | English | noun | A telecommunications facilitator whose job is to connect or otherwise assist callers. | countable uncountable | ||
| operator | English | noun | A member of a military special operations unit. | countable uncountable | ||
| operator | English | noun | A surgeon; one who performs medical operations. | countable uncountable | ||
| operator | English | noun | The game of Chinese whispers. | uncountable | ||
| operator | English | noun | A person who is adept at making deals or getting results, especially one who uses questionable methods. | countable informal uncountable | ||
| operator | English | noun | A function or other mapping that carries values defined on a domain into another value or set of values in a defined range. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| operator | English | noun | The administrator of a channel or network on IRC. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| operator | English | noun | A symbol that represents a construct in a programming language and differs from a normal function in its syntax. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| operator | English | noun | A kind of expression that enters into an a-bar movement dependency and is said to bind a variable. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| operator | English | noun | A bus driver. | transport | countable uncountable | |
| operator | English | noun | The company that operates a mine; often the same one that owns the mine. | business mining | countable uncountable | |
| operator | English | noun | A thief or charlatan. | countable slang uncountable | ||
| operator | English | noun | A major criminal. | countable slang uncountable | ||
| operator | English | noun | Someone who is successful at pursuing women; a player. | countable dated slang uncountable | ||
| ordenació | Catalan | noun | ordering, putting in order | feminine | ||
| ordenació | Catalan | noun | order | feminine | ||
| ordenació | Catalan | noun | ordination | lifestyle religion | feminine | |
| osamocený | Czech | adj | isolated | |||
| osamocený | Czech | adj | alone | |||
| osamocený | Czech | adj | lonely | |||
| ostico | Italian | adj | onerous, difficult | |||
| ostico | Italian | adj | unpleasant, sour, bitter | literary uncommon | ||
| outrider | English | noun | A guide or escort, especially one who rides in advance. | |||
| outrider | English | noun | One who rides out on horseback to inspect a ranch etc. | |||
| outrider | English | noun | A forerunner. | figuratively | ||
| pabulatio | Latin | noun | A pasture. | declension-3 | ||
| pabulatio | Latin | noun | The action of collecting fodder or food, foraging. | declension-3 | ||
| pahamot | Central Bikol | noun | making the smell pleasant | |||
| pahamot | Central Bikol | noun | perfume | |||
| pahanilmanlintu | Finnish | noun | bird of ill omen (person who brings bad news) | |||
| pahanilmanlintu | Finnish | noun | jinx (person or thing supposed to bring bad luck) | |||
| pahanilmanlintu | Finnish | noun | synonym of ilonpilaaja (“spoilsport, cold fish, killjoy, party pooper, stick in the mud, wet blanket”) | |||
| pain and suffering | English | noun | A species of damages that one may recover for physical or mental pain that results from a wrong done. | law | uncountable | |
| pain and suffering | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see pain, suffering. | uncountable | ||
| palloza | Galician | noun | cottage; a house with thatched conical roof and circular plant, typical of the highlands of eastern Galicia | feminine | ||
| palloza | Galician | noun | a thatched shed | feminine | ||
| palloza | Galician | noun | a mound of hay | feminine | ||
| pansy | English | noun | A cultivated flowering plant, derived by hybridization within species Viola tricolor. | |||
| pansy | English | noun | A deep purple colour, like that of the pansy. | |||
| pansy | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Junonia. | |||
| pansy | English | noun | A timid, weak man or boy; a wuss. | colloquial derogatory | ||
| pansy | English | noun | A male homosexual, especially one who is effeminate. | colloquial dated derogatory | ||
| pansy | English | adj | Wimpy; spineless; feeble. | not-comparable | ||
| pansy | English | adj | Of a deep purple colour, like that of the pansy. | not-comparable | ||
| pansy | English | verb | To mess about; to fail to get things done. | intransitive slang usually | ||
| passive | English | adj | Being subjected to an action without producing a reaction. | |||
| passive | English | adj | Taking no action. | |||
| passive | English | adj | Being in the passive voice. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| passive | English | adj | Being inactive and submissive in a relationship, especially in a sexual one. | human-sciences psychology sciences | ||
| passive | English | adj | Not participating in management. | business finance | ||
| passive | English | adj | Without motive power. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| passive | English | adj | Of a component: that consumes but does not produce energy, or is incapable of power gain. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| passive | English | adj | Where allowance is made for a possible future event. | |||
| passive | English | noun | The passive voice of verbs. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| passive | English | noun | A form of a verb that is in the passive voice. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| passive | English | noun | A customer who is satisfied with a product or service, but not keen enough to promote it by word of mouth. | business marketing | ||
| passive | English | noun | Any component that consumes but does not produce energy, or is incapable of power gain. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| passive | English | noun | Ellipsis of passive attack. | games gaming | abbreviation alt-of ellipsis | |
| passive | English | noun | A thing whose worth decreases with time. | |||
| pazı | Turkish | noun | chard, Swiss chard, any edible, leafy vegetable of the subspecies Beta vulgaris subsp. cicla | |||
| pazı | Turkish | noun | biceps, the biceps brachii muscle | |||
| peanut gallery | English | noun | In the nineteenth century, the cheap seats at the back of a theatre or in the upper balcony. | historical | ||
| peanut gallery | English | noun | The upper balcony to which black patrons were restricted in racially segregated venues such as theatres. | historical | ||
| peanut gallery | English | noun | Any source of heckling, unwelcome commentary or criticism, especially from a know-it-all or of an inexpert nature. May also now refer to general audience response: "Let's hear it from the peanut gallery." | idiomatic | ||
| pender | Spanish | verb | to hang, dangle | |||
| pender | Spanish | verb | to be pending, to be undecided | |||
| pendu | French | verb | past participle of pendre | form-of participle past | ||
| pendu | French | noun | person condemned to be hanged | masculine | ||
| pendu | French | noun | person killed by hanging | masculine | ||
| pendu | French | noun | hangman (pen and paper game) | masculine | ||
| pendu | French | noun | hanged man (tarot card) | masculine | ||
| pendulation | English | noun | A theory, initially proposed by H. Simroth, that the earth not only rotates on its axis and revolves around the sun, but also has a slower swinging movement like a pendulum. | countable uncountable | ||
| pendulation | English | noun | The act of swinging like a pendulum, as of cargo being transported by crane | countable uncountable | ||
| pendulation | English | noun | Vacillation between states, especially between reliving a trauma and relaxation. | countable uncountable | ||
| periwinkle | English | noun | Any of several evergreen plants of the genus Vinca with blue or white flowers. | |||
| periwinkle | English | noun | Similar plants of genus Catharanthus. | |||
| periwinkle | English | noun | A color with bluish and purplish hues, somewhat light. | |||
| periwinkle | English | adj | Of pale bluish purple colour. | |||
| periwinkle | English | noun | A mollusk of family Littorinidae. | |||
| periwinkle | English | noun | A caddisfly larva. | |||
| personocentric | English | adj | Humane; Expressing care towards any individual and guaranteeing its rights. | government politics | ||
| personocentric | English | adj | Personhood-biased; Deeming personhood the core attribute within any cosmos, physical or transcendental. | human-sciences philosophy sciences | ||
| peruca | Portuguese | noun | wig | feminine | ||
| peruca | Portuguese | noun | chignon | feminine | ||
| phyton | English | noun | One of the parts which by their repetition make up a flowering plant, each being a single joint of a stem with its leaf or leaves. | biology botany natural-sciences | ||
| phyton | English | noun | The smallest cutting from a root, stem, or leaf that can grow into a new plant. | |||
| picciottu | Sicilian | noun | boy, young man | masculine | ||
| picciottu | Sicilian | noun | guy | masculine | ||
| picciottu | Sicilian | noun | A young worker. | archaic masculine | ||
| pickleball | English | noun | A racquet sport resembling tennis, played with solid paddles and a perforated ball, which combines elements of badminton, table tennis and wiffleball. | uncountable | ||
| pickleball | English | noun | The ball used in the sport of pickleball. | countable | ||
| pintura | Galician | noun | a painting | feminine | ||
| pintura | Galician | noun | painting (activity) | feminine | ||
| pitch a tent | English | verb | To have an erection that shows through the trousers. | slang vulgar | ||
| pitch a tent | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: to pitch a tent. | |||
| plenum | English | noun | A space that is completely filled with matter. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| plenum | English | noun | A state of fullness, a great quantity (of something). | figuratively | ||
| plenum | English | noun | A legislative meeting (especially of the Communist Party) in which all members are present. | |||
| plenum | English | noun | An enclosed space having greater than atmospheric pressure. | |||
| plenum | English | noun | The space above a false ceiling used for cables, ducts etc. | |||
| plenum | English | noun | A type of network cabling which satisfies a given plenum rating for the purpose of fire safety. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| pokorzyć | Old Polish | verb | to humiliate oneself publicly and ask for forgiveness | perfective | ||
| pokorzyć | Old Polish | verb | to humble; to humiliate | perfective reflexive | ||
| polera | Spanish | noun | polo neck sweater | Paraguay Rioplatense feminine | ||
| polera | Spanish | noun | T-shirt | Bolivia Chile feminine | ||
| polera | Spanish | noun | sweater | Peru feminine | ||
| politics | English | noun | A methodology and activities associated with the interpersonal aspects of running a government, an organization, or a movement. | countable | ||
| politics | English | noun | The profession of conducting political affairs. | countable | ||
| politics | English | noun | One's political stands and opinions. | countable uncountable | ||
| politics | English | noun | Political maneuvers or diplomacy between people, groups, or organizations, especially involving power, standing, influence or conflict. | uncountable | ||
| politics | English | noun | Real-world beliefs and social issues irrelevant to the topic at hand. | countable informal singular uncountable | ||
| politics | English | verb | third-person singular simple present indicative of politic | form-of indicative present singular third-person | ||
| politik | Swedish | noun | politics | common-gender | ||
| politik | Swedish | noun | policy | common-gender | ||
| porte | Spanish | noun | carriage, carrying | masculine | ||
| porte | Spanish | noun | size, dimension | masculine | ||
| porte | Spanish | noun | freightage (price of transporting goods) | masculine | ||
| porte | Spanish | noun | freight, cargo | masculine | ||
| porte | Spanish | noun | appearance of a person | masculine | ||
| porte | Spanish | verb | inflection of portar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| porte | Spanish | verb | inflection of portar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| posti | Ingrian | noun | post | |||
| posti | Ingrian | noun | ||||
| preparative | English | adj | That serves to prepare something | |||
| preparative | English | adj | preliminary or preparatory | |||
| preparative | English | adj | Pertaining to the synthesis, purification, or isolation of compounds from mixtures or raw materials. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| preparative | English | noun | Something to be done in preparation; a preliminary | |||
| presentar | Spanish | verb | to present, to submit | |||
| presentar | Spanish | verb | to introduce (someone), to acquaint | |||
| presentar | Spanish | verb | to show; to show signs of | |||
| presentar | Spanish | verb | to file (a lawsuit), to lodge (an appeal, a complaint) | law | ||
| presentar | Spanish | verb | to table (e.g., a resolution, an amendment) | government | ||
| pressingly | English | adv | With a sense of urgency, because it is very important. | |||
| pressingly | English | adv | Importantly. Often used with more in this sense. | |||
| pressingly | English | adv | With enthusiasm. With friendly encouragement. | |||
| price of tea in China | English | noun | Something that is relevant or important, usually used to emphasize that another, compared thing is irrelevant, unimportant, or non sequitur, or that someone unaware of it is ignorant, etc. | idiomatic | ||
| price of tea in China | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see price, tea, China. | |||
| proicio | Latin | verb | to throw, thrust, drive, fling or hurl forth, down, away or out; discharge, scatter | conjugation-3 | ||
| proicio | Latin | verb | to stretch out, hold out, extend, project | broadly conjugation-3 | ||
| proicio | Latin | verb | to cast out, expel, exile, banish | broadly conjugation-3 | ||
| proicio | Latin | verb | to let part of a building jut out, cause to project | conjugation-3 | ||
| proicio | Latin | verb | to throw away, give up, yield, resign, renounce, reject, disdain; neglect, desert, abandon | conjugation-3 figuratively | ||
| proicio | Latin | verb | to rush into something; degrade oneself | conjugation-3 figuratively | ||
| proicio | Latin | verb | to put off, defer, delay | conjugation-3 figuratively | ||
| prophete | Middle English | noun | A prophet; one who conveys a divine message (especially used of Christ and the Biblical prophets). | |||
| prophete | Middle English | noun | One of the portions of the Old Testament covering the prophets. | |||
| prophete | Middle English | noun | A messenger; one who announces or proclaims something. | rare | ||
| prophete | Middle English | noun | A foreteller; one who discerns the future. | rare | ||
| prophete | Middle English | noun | A musical or poetic figure. | rare | ||
| protrusive | English | adj | that protrudes; protruding | |||
| protrusive | English | adj | rather conspicuous; obtrusive | |||
| przŏć | Silesian | verb | to love [with dative ‘what/whom’] (to have a strong affection for) | imperfective intransitive | ||
| przŏć | Silesian | verb | to support | imperfective transitive | ||
| przŏć | Silesian | verb | to love each other | imperfective reflexive | ||
| put in | English | verb | To place inside. | transitive | ||
| put in | English | verb | To place inside. / To imprison or place in a prison cell. | ditransitive transitive | ||
| put in | English | verb | To apply, request, or submit. | intransitive | ||
| put in | English | verb | To contribute. | transitive | ||
| put in | English | verb | To call at (a place or port), especially as a deviation from an intended journey. | nautical transport | dated intransitive | |
| put in | English | verb | To declare or make official | transitive | ||
| put in | English | verb | To plant a crop. | transitive | ||
| put in | English | verb | To make (a telephone call). | transitive | ||
| put in | English | verb | To fill in on a form or questionnaire; to use as an answer on a form or questionnaire. | transitive | ||
| put in | English | verb | To install or deliver. | transitive | ||
| put in | English | verb | To injure the body of (someone). | slang transitive | ||
| put in | English | verb | To distribute type that is ready for composing. | media printing publishing | obsolete | |
| pwys | Welsh | noun | weight, burden, pressure | masculine | ||
| pwys | Welsh | noun | importance, significance | masculine | ||
| pwys | Welsh | noun | emphasis, stress | masculine | ||
| pwys | Welsh | noun | pound (unit of measurement) | masculine | ||
| pânză | Romanian | noun | cloth | feminine | ||
| pânză | Romanian | noun | sail | nautical transport | feminine in-plural | |
| pânză | Romanian | noun | canvas | feminine | ||
| pânză | Romanian | noun | projection screen | feminine | ||
| pânză | Romanian | noun | sheet-shaped blade of certain tools | feminine | ||
| pânză | Romanian | noun | burial shroud | feminine obsolete regional | ||
| pânză | Romanian | noun | rampart | feminine obsolete | ||
| pânză | Romanian | noun | squad | government military politics war | feminine obsolete | |
| përdëllej | Albanian | verb | to pity | transitive | ||
| përdëllej | Albanian | verb | to console, comfort | transitive | ||
| quêter | French | verb | to search for; to look for | |||
| quêter | French | verb | to beg (for money) | |||
| quêter | French | verb | to collect (money) | |||
| rammen | Dutch | verb | to ram, to intentionally collide with (a ship or car or building) with the intention of damaging or sinking it | transitive | ||
| rammen | Dutch | verb | to strike (something) hard | transitive | ||
| rappresentarsi | Italian | verb | reflexive of rappresentare | form-of reflexive | ||
| rappresentarsi | Italian | verb | to imagine | |||
| ras | Swedish | noun | a race (a large group of individuals of the same species set apart from others on the basis of a common heritage), a breed | common-gender | ||
| ras | Swedish | noun | a collapse (of a building) | neuter | ||
| ras | Swedish | noun | a mudslide (geological disaster) | neuter | ||
| ras | Swedish | noun | a cave in, a collapse inward or downward | neuter | ||
| ras | Swedish | noun | a fall (of stock market values) | neuter | ||
| ras | Swedish | noun | romp, frolic (lively play) | neuter | ||
| redak | Serbo-Croatian | adj | rare (very uncommon) | |||
| redak | Serbo-Croatian | adj | sparse, meager, scattered | |||
| redak | Serbo-Croatian | adj | thin, watery (of soup and similar) | |||
| redak | Serbo-Croatian | noun | line (of text) | |||
| refoveo | Latin | verb | to warm again | conjugation-2 | ||
| refoveo | Latin | verb | to restore, revive, refresh | conjugation-2 | ||
| regalat | Catalan | adj | pleasant, delightful | |||
| regalat | Catalan | adj | very cheap | |||
| regalat | Catalan | verb | past participle of regalar | form-of participle past | ||
| relieve | English | verb | To ease (a person, person's thoughts etc.) from mental distress; to stop (someone) feeling anxious or worried, to alleviate the distress of. | transitive | ||
| relieve | English | verb | To ease (someone, a part of the body etc.) or give relief from physical pain or discomfort. | transitive | ||
| relieve | English | verb | To alleviate (pain, distress, mental discomfort etc.). | transitive | ||
| relieve | English | verb | To provide comfort or assistance to (someone in need, especially in poverty). | transitive | ||
| relieve | English | verb | To lift up; to raise again. | obsolete | ||
| relieve | English | verb | To raise (someone) out of danger or from (a specified difficulty etc.). | archaic | ||
| relieve | English | verb | To free (someone) from debt or legal obligations; to give legal relief to. | law | ||
| relieve | English | verb | To bring military help to (a besieged town); to lift the siege on. | transitive | ||
| relieve | English | verb | To release (someone) from or of a difficulty, unwanted task, responsibility etc. | |||
| relieve | English | verb | To free (someone) from their post, task etc. by taking their place. | |||
| relieve | English | verb | To make (something) stand out; to make prominent, bring into relief. | archaic | ||
| relieve | English | verb | To urinate or defecate. | euphemistic reflexive | ||
| relieve | English | verb | To ease one's own desire to orgasm, often through masturbation to orgasm. | euphemistic reflexive | ||
| rescriptive | English | adj | Pertaining to, or answering the purpose of, a rescript. / Serving to alter an existing law or legal document or arising from such an alteration. | |||
| rescriptive | English | adj | Pertaining to, or answering the purpose of, a rescript. / Pertaining to or based on reinterpretation | |||
| rescriptive | English | adj | Pertaining to, or answering the purpose of, a rescript. / That involves rewriting or conversion to another form. | |||
| rescriptive | English | adj | Pertaining to, or answering the purpose of, a rescript. / Involving or initiating an additional act of writing | |||
| reshape | English | verb | To make into a different shape. | transitive | ||
| reshape | English | verb | To reorganize. | transitive | ||
| residue | English | noun | That which persists or remains following the removal or elimination of other elements. | countable uncountable | ||
| residue | English | noun | The substance that remains after evaporation, distillation, filtration or any similar process. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| residue | English | noun | A molecule that is released from a polymer after bonds between neighbouring monomers are broken, such as an amino acid in a polypeptide chain. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| residue | English | noun | Whatever property or effects are left in an estate after payment of all debts, other charges and deduction of what is specifically bequeathed by the testator. | law | countable uncountable | |
| residue | English | noun | A representative element of an equivalence class modulo some base, conventionally in the half-open interval from zero to the base; the nonnegative remainder after dividing a number by a base. | countable uncountable | ||
| residue | English | noun | A form of complex number, proportional to the contour integral of a meromorphic function along a path enclosing one of its singularities. | complex-analysis mathematics sciences | countable uncountable | |
| ringer | English | noun | Someone who rings, especially a bell ringer. | |||
| ringer | English | noun | A crowbar. | business mining | ||
| ringer | English | noun | A person who places rings or bands on a bird's leg. | biology natural-sciences ornithology | ||
| ringer | English | noun | A stockman, a cowboy. | Australia | ||
| ringer | English | noun | In the game of horseshoes, the event of the horseshoe landing around the pole. | games | ||
| ringer | English | noun | A game of marbles where players attempt to knock each other's marbles out of a ring drawn on the ground. | games | uncountable | |
| ringer | English | noun | A top performer. | UK dialectal | ||
| ringer | English | noun | The champion shearer of a shearing shed. | Australia | ||
| ringer | English | noun | Any person or thing that is fraudulent; a fake or impostor. | slang | ||
| ringer | English | noun | A person highly proficient at a skill or sport who is brought in, often fraudulently, to supplement a team. | hobbies lifestyle sports | ||
| ringer | English | noun | A horse fraudulently entered in a race using the name of another horse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ||
| ringer | English | noun | A fraudulently cloned (or cut-and-shut) motor vehicle. | UK slang | ||
| ringer | English | noun | A person, animal, or entity which resembles another so closely as to be taken for the other; a look-alike (now usually in the phrase dead ringer). | |||
| ringer | English | noun | An officer having the specified number of rings (denoting rank) on the uniform sleeve. | government military politics war | UK in-compounds informal | |
| ringer | English | noun | A ringer T-shirt. | |||
| rischiosità | Italian | noun | riskiness | feminine invariable | ||
| rischiosità | Italian | noun | dangerousness | feminine invariable | ||
| ristiä | Finnish | verb | to christen (name) | transitive | ||
| ristiä | Finnish | verb | to cross | transitive | ||
| ristiä | Finnish | noun | partitive singular of risti | form-of partitive singular | ||
| robić | Old Polish | verb | to work, to labor | imperfective | ||
| robić | Old Polish | verb | to work, to labor / to work as a serf | imperfective | ||
| robić | Old Polish | verb | to work, to labor / to be employed somewhere | imperfective | ||
| robić | Old Polish | verb | to do | imperfective | ||
| robić | Old Polish | verb | to make | imperfective | ||
| robić | Old Polish | verb | to order (to request some product or service) | imperfective | ||
| robić | Old Polish | verb | to act, to behave | imperfective | ||
| robić | Old Polish | verb | to handle money | imperfective | ||
| robić | Old Polish | verb | to try, to attempt | imperfective reflexive sometimes | ||
| rostogoli | Romanian | verb | to roll | |||
| rostogoli | Romanian | verb | to somersault | |||
| rudern | German | verb | to row (propel over water using oars) | ambitransitive weak | ||
| rudern | German | verb | to flail (one's arms) | intransitive weak | ||
| röst | Swedish | noun | voice (sound uttered by the mouth, especially that uttered by human beings in speech or song) | common-gender | ||
| röst | Swedish | noun | vote | common-gender | ||
| sarf | Crimean Tatar | noun | grammar | |||
| sarf | Crimean Tatar | noun | expenditure | |||
| secolaresco | Italian | adj | secular | |||
| secolaresco | Italian | adj | worldly | |||
| segli | Latvian | noun | saddle (horse tack item, placed on the back of a horse either for riding or for attaching a load to the back of the animal) | declension-1 masculine | ||
| segli | Latvian | noun | seat (on a bicycle, motorcycle, etc.) | declension-1 masculine | ||
| semiconservative | English | adj | Somewhat politically conservative. | not-comparable | ||
| semiconservative | English | adj | Describing the process of DNA replication in which the two strands of the molecule separate, each acting as a template for the formation of a complementary new strand. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| senyor | Tagalog | noun | mister; sir | archaic | ||
| senyor | Tagalog | noun | lord; master | archaic | ||
| senyor | Tagalog | noun | gentleman | archaic | ||
| senyor | Tagalog | noun | false gentleman | colloquial derogatory | ||
| seropositivity | English | noun | The quality or state of being seropositive, of having blood serum that tests positive for a given pathogen, especially HIV. | countable uncountable | ||
| seropositivity | English | noun | Seropositivity prevalence rate: synonym of seroprevalence. | broadly countable metonymically uncountable | ||
| serpentyna | Polish | noun | streamer (narrow strips used as decoration) | feminine | ||
| serpentyna | Polish | noun | hairpin turn, switchback | feminine | ||
| serpentyna | Polish | noun | unadorned sabre belonging to an impoverished nobleman | feminine historical | ||
| serpentyna | Polish | noun | synonym of kolubryna (“culverin”) | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | feminine historical | |
| shamrock | English | noun | The trefoil leaf of any small clover, especially Trifolium repens, or such a leaf from a clover-like plant, commonly used as a symbol of Ireland. | |||
| shamrock | English | noun | Any of several species of small clover-like plant species, with trefoil leaves, especially Trifolium repens. | |||
| sherte | Middle English | noun | A shirt (garment for the top of the body) | |||
| sherte | Middle English | noun | A skirting; a hem (the border of an item of clothing) | rare | ||
| shield fern | English | noun | Certain ferns with elements of shield-like appearance, principally of four genera: / Dryopteris (buckler ferns) | |||
| shield fern | English | noun | Certain ferns with elements of shield-like appearance, principally of four genera: / Lastreopsis spp. | |||
| shield fern | English | noun | Certain ferns with elements of shield-like appearance, principally of four genera: / Polystichum spp. | |||
| shield fern | English | noun | Certain ferns with elements of shield-like appearance, principally of four genera: / Sticherus spp. | Australia | ||
| shtyllë | Albanian | noun | pillar | feminine | ||
| shtyllë | Albanian | noun | pole, post | feminine | ||
| shtyllë | Albanian | noun | column | feminine | ||
| shtyllë | Albanian | noun | plume of smoke | feminine | ||
| shyhret | Albanian | noun | cheerfulness, pleasure, mirth | |||
| shyhret | Albanian | noun | celebration, fame, reputation | |||
| siksa | Indonesian | noun | torment, chastisement | |||
| siksa | Indonesian | noun | punishment | |||
| sirih | Indonesian | noun | betel; betel pepper: / an evergreen Indian creeping shrub, Piper betle | |||
| sirih | Indonesian | noun | betel; betel pepper: / dried leaves of plant above are chewed with betel nut | |||
| sit | English | verb | To be in a position in which the upper body is upright and supported by the buttocks. | copulative intransitive | ||
| sit | English | verb | To move oneself into such a position. | intransitive | ||
| sit | English | verb | To occupy a given position. | intransitive | ||
| sit | English | verb | To remain in a state of repose; to rest; to abide; to rest in any position or condition. | copulative intransitive | ||
| sit | English | verb | To be a member of a deliberative body. | government | ||
| sit | English | verb | Of a legislative or, especially, a judicial body such as a court, to be in session. | government law | ||
| sit | English | verb | To lie, rest, or bear; to press or weigh. | |||
| sit | English | verb | To be adjusted; to fit. | |||
| sit | English | verb | To be accepted or acceptable; to work. | intransitive | ||
| sit | English | verb | To cause to be seated or in a sitting posture; to furnish a seat to. | causative transitive | ||
| sit | English | verb | To accommodate in seats; to seat. | transitive | ||
| sit | English | verb | To babysit. | US ambitransitive | ||
| sit | English | verb | To take, to undergo or complete (an examination or test). | Australia New-Zealand UK transitive | ||
| sit | English | verb | To cover and warm eggs for hatching, as a fowl; to brood; to incubate. | |||
| sit | English | verb | To take a position for the purpose of having some artistic representation of oneself made, such as a picture or a bust. | |||
| sit | English | verb | To have position, as at the point blown from; to hold a relative position; to have direction. | |||
| sit | English | verb | To keep one's seat when faced with (a blow, attack); to endure, to put up with. | obsolete transitive | ||
| sit | English | noun | An act of sitting. | |||
| sit | English | noun | Subsidence of the roof of a coal mine. | business mining | ||
| sit | English | noun | An event, usually lasting one full day or more, where the primary goal is to sit in meditation. | Buddhism lifestyle religion | rare | |
| sit | English | noun | Clipping of situation. | abbreviation alt-of clipping informal | ||
| skubus | Lithuanian | adj | urgent | |||
| skubus | Lithuanian | adj | hurried | |||
| skuldlös | Swedish | adj | debtless | |||
| skuldlös | Swedish | adj | guiltless | |||
| slip out | English | verb | To leave quietly and unnoticed. | idiomatic informal intransitive | ||
| slip out | English | verb | To go out for a brief moment; to pop out. | idiomatic informal intransitive | ||
| slip out | English | verb | To be said or revealed by accident. | idiomatic informal intransitive | ||
| slip out | English | verb | Of an object: to work loose and slide out of proper position. | idiomatic informal intransitive | ||
| slobberen | Dutch | verb | to slurp, to drink audibly | intransitive | ||
| slobberen | Dutch | verb | to misfit, to hang loose | intransitive | ||
| smaikōn | Proto-West Germanic | verb | to stroke, caress | reconstruction | ||
| smaikōn | Proto-West Germanic | verb | to flatter | reconstruction | ||
| smaikōn | Proto-West Germanic | verb | to beg, implore | reconstruction | ||
| solicitous | English | adj | Disposed to solicit; eager to obtain something desirable, or to avoid anything evil. | |||
| solicitous | English | adj | Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus: / In a conscientious way, often with kindness. | usually | ||
| solicitous | English | adj | Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus: / In an eager way. | usually | ||
| solicitous | English | adj | Showing care, concern, or attention, in any of several ways; thus: / In an anxious or distressed way. | usually | ||
| solicitud | Spanish | noun | request, solicitation | feminine | ||
| solicitud | Spanish | noun | survey | feminine | ||
| solicitud | Spanish | noun | application (a verbal or written request for assistance or employment or admission to a school, course or similar) | feminine | ||
| soma | Polish | noun | soma (the whole axial portion of an animal, including the head, neck, trunk, and tail) | anatomy medicine sciences | feminine | |
| soma | Polish | noun | soma (the corporeal body, as distinguished from the psyche or soul) | anatomy medicine sciences | feminine | |
| soma | Polish | noun | soma (ritual drink in ancient Vedic and continuing Hindu culture) | lifestyle religion | Vedic feminine | |
| soma | Polish | noun | genitive/accusative singular of som | accusative animal-not-person form-of genitive masculine singular | ||
| sors | Latin | noun | anything used to determine chances, lot | declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | a casting or drawing of lots, a decision by lot, by fate, or by allotment or share | declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | oracular response (since many were written on lots) | declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | fate, destiny, chance, fortune, condition | declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | share, part | declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | capital bearing interest, principal | declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | rank, class, order | declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | partitioning of an inheritance by lot | Medieval-Latin declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | share in an estate or inheritance, especially one divided by lot | Medieval-Latin declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | estate, holding | Medieval-Latin declension-3 feminine | ||
| sors | Latin | noun | lands and easements attached to a property | law | Medieval-Latin declension-3 feminine | |
| sors | Latin | noun | realm | Medieval-Latin declension-3 feminine | ||
| sovradimensionamento | Italian | noun | oversizing | masculine | ||
| sovradimensionamento | Italian | noun | overmanning, overstaffing | masculine | ||
| sovradimensionamento | Italian | noun | exaggeration, overstatement | masculine | ||
| spekke | Middle English | noun | A splotch or stain; a mark or zone of aberrant coloration. | |||
| spekke | Middle English | noun | A dot or point, especially when it is a stain. | |||
| spekke | Middle English | noun | A small portion of material used to mend a fabric item. | rare | ||
| spekke | Middle English | noun | A small amount of spit or saliva. | rare | ||
| spotte | Danish | verb | to mock, deride | |||
| spotte | Danish | verb | to desecrate, profane | |||
| spotte | Danish | verb | to spot; to notice | |||
| spotte | Danish | verb | to spot; to assist in weightlifting | |||
| standard language | English | noun | A form of a language that is institutionally promoted, regarded as the most correct or neutral variety, and is used by a population for public and formal purposes. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | ||
| standard language | English | noun | A language that has a standard form as one of its varieties; a language that has undergone standardization. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | ||
| sterówka | Polish | noun | wheelhouse, pilothouse (enclosed compartment on the deck of a vessel housing the helm or steering wheel) | nautical transport | feminine | |
| sterówka | Polish | noun | rectrix (tail feather used for directional control) | biology natural-sciences ornithology | feminine | |
| suavizar | Spanish | verb | to soften, smooth | transitive | ||
| suavizar | Spanish | verb | to ease, to relieve | transitive | ||
| subclass | English | noun | A secondary class within a main class. | |||
| subclass | English | noun | A rank directly below class. | biology natural-sciences taxonomy | ||
| subclass | English | noun | An object class derived from another class (its superclass) from which it inherits a base set of properties and methods. | |||
| subclass | English | verb | (in object-oriented programming) To create a subclass of (some class). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| subclass | English | verb | To cause (an object) to act as an instance of a subclass (by creating the desired subclass and instantiating an object of this subclass). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| sweora | Old English | noun | neck | |||
| sweora | Old English | noun | the part where the distance between two shores is the least | |||
| syndykat | Polish | noun | syndicate (group of individuals or companies formed to transact some specific business, or to promote a common interest; a self-coordinating group) | law | inanimate masculine | |
| syndykat | Polish | noun | trade union (organization whose members belong to the same trade and that acts collectively to address common issues; especially in France and some other countries) | inanimate literary masculine | ||
| sư phụ | Vietnamese | noun | one's male teacher | fiction government hobbies lifestyle literature martial-arts media military politics publishing sports war | Chinese especially | |
| sư phụ | Vietnamese | noun | a master (expert at something) | humorous | ||
| tambo | Tagalog | noun | common reed (Phragmites australis) | |||
| tambo | Tagalog | noun | broom made from common reed | colloquial | ||
| tandem | English | noun | A carriage pulled by two or more draught animals (generally draught horses) harnessed one behind the other, both providing pulling power but only the animal in front being able to steer. | also attributive countable | ||
| tandem | English | noun | Two draught animals (generally draught horses) harnessed one behind the other. | also attributive broadly countable uncountable | ||
| tandem | English | noun | A thing with two components arranged one behind the other. | also attributive broadly countable uncountable | ||
| tandem | English | noun | A thing with two components arranged one behind the other. / Ellipsis of tandem bicycle (“a bicycle or tricycle in which two people sit one behind the other, both able to pedal but only the person in front being able to steer”). | cycling hobbies lifestyle sports | abbreviation also alt-of attributive broadly countable ellipsis specifically uncountable | |
| tandem | English | noun | A hollow metal tube containing radioactive material, inserted through the vagina into the uterus to treat gynecological cancer. | medicine sciences | also attributive broadly countable uncountable | |
| tandem | English | noun | A group of two or more machines, people, etc., working together; hence (uncountable), close collaboration. | also attributive countable figuratively | ||
| tandem | English | noun | A method of language learning based on mutual exchange, where ideally each learner is a native speaker in the language the other person wants to learn. | education | also attributive figuratively uncountable | |
| tandem | English | adv | One behind the other; in single file. | also attributive not-comparable | ||
| tandem | English | adv | In close collaboration; collaboratively, cooperatively. | also attributive figuratively not-comparable | ||
| tandem | English | adj | With two components arranged one behind the other. | also attributive not-comparable | ||
| tandem | English | adj | Working together collaboratively; collaborative, cooperative. | also attributive figuratively not-comparable | ||
| tandem | English | verb | Synonym of tandemize (“(transitive) to harness or drive (two draught animals, generally draught horses) one behind the other; to set up (two or more things, such as pieces or equipment) to work in tandem or together; (intransitive) to drive a tandem (‘carriage pulled by two or more draught animals (generally draught horses) harnessed one behind the other’)”) | also ambitransitive attributive | ||
| tarix | Azerbaijani | noun | history | |||
| tarix | Azerbaijani | noun | date | |||
| tarso | Galician | noun | tarsus (entire ankle) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| tarso | Galician | noun | tarsal (any bone of the ankle) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| taruh | Malay | verb | to put, to place | |||
| taruh | Malay | verb | to store, to keep | |||
| taruh | Malay | verb | to bet, to gamble | |||
| tellement | French | adv | so; so much; very | |||
| tellement | French | adv | so much (singular); so many (plural) | |||
| tellement | French | adv | so much (gives a reason for the preceding statement) | |||
| thất | Vietnamese | noun | ventricle (of the heart, brain) | medicine sciences | ||
| thất | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 室 | romanization | ||
| thất | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 七 | romanization | ||
| thất | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 失 | romanization | ||
| torri | Welsh | verb | to break, to fracture | |||
| torri | Welsh | verb | to cut, to divide, to slice | |||
| torri | Welsh | verb | to break, to disobey | |||
| torri | Welsh | verb | to mow, to cut | |||
| torri | Welsh | verb | to fell | |||
| trafod | Welsh | verb | to discuss | |||
| trafod | Welsh | verb | to negotiate | |||
| trafod | Welsh | noun | labor, pains, trouble, commotion, battle | feminine masculine | ||
| trafod | Welsh | noun | movement | feminine masculine | ||
| trafod | Welsh | noun | action, behavior | feminine masculine | ||
| trafod | Welsh | noun | a handling | feminine masculine | ||
| trafod | Welsh | noun | discussion, negotiation | feminine masculine | ||
| trafod | Welsh | noun | commerce, trade, business | feminine masculine | ||
| trafod | Welsh | noun | commerce, trade, business / (business) transactions | feminine in-plural masculine | ||
| trafod | Welsh | noun | transactions (of learned society, etc.) | feminine in-plural masculine | ||
| traktere | Danish | verb | to treat, serve, entertain (someone to something) | |||
| traktere | Danish | verb | to manage, handle (e.g. a musical instrument) | |||
| trilemma | English | noun | A circumstance in which a choice must be made between three options that seem equally undesirable. | |||
| trilemma | English | noun | A situation in which a choice must be made among three desirable options, only two of which are possible at the same time. | |||
| trilemma | English | noun | An argument containing three alternatives, jointly exhaustive either under any condition(s) or under all condition(s) consistent with the universe of discourse of that argument, that each imply the same conclusion. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| trimati | Proto-Slavic | verb | to hold, to keep | imperfective reconstruction | ||
| trimati | Proto-Slavic | verb | to persevere | imperfective reconstruction | ||
| troi | Welsh | verb | to turn | |||
| troi | Welsh | verb | to bend, to curve | |||
| troi | Welsh | verb | to overturn, to flip | |||
| troi | Welsh | verb | to turn, to spoil, to go off | |||
| troi | Welsh | verb | to twist, to kink | |||
| troi | Welsh | verb | to plough | |||
| troi | Welsh | verb | to convert | |||
| trousar | Galician | verb | to vomit | transitive | ||
| trousar | Galician | verb | to transfer a liquid, to decant | transitive | ||
| trousar | Galician | verb | to transfer a colony of bees from a beehive to another | transitive | ||
| trousar | Galician | verb | to twist a yarn | transitive | ||
| trousar | Galician | verb | to nibble | transitive | ||
| tuarastal | Scottish Gaelic | noun | wages, earnings, salary | masculine | ||
| tuarastal | Scottish Gaelic | noun | stipend, fee | masculine | ||
| tucum | English | noun | A fine, strong fibre obtained from the young leaves of a Brazilian palm (Astrocaryum vulgare), used for cordage, bowstrings, etc. | uncountable | ||
| tucum | English | noun | The plant that yields this fibre. | uncountable | ||
| tupa | Swahili | noun | rasp | class-ix | ||
| tupa | Swahili | verb | to throw | |||
| tupa | Swahili | verb | to throw away, discard, dispose | |||
| tupa | Swahili | verb | to abandon, to desert | |||
| tupa | Swahili | verb | to smell | Sheng | ||
| tupa | Swahili | verb | -tu- (first-person plural object concord) with indicative of -pa (“to give to us”) | |||
| tyde | Danish | verb | interpret | |||
| tyde | Danish | verb | decipher, read | |||
| työntyä | Finnish | verb | to push oneself | intransitive | ||
| työntyä | Finnish | verb | to penetrate | intransitive | ||
| työntyä | Finnish | verb | to protrude, stick out | intransitive | ||
| tępieć | Polish | verb | to become stupid, to go daffy, to grow stupid | colloquial imperfective intransitive | ||
| tępieć | Polish | verb | to become dull, to become blunt | imperfective intransitive | ||
| tępieć | Polish | verb | to get weaker due to old age | imperfective intransitive | ||
| tępieć | Polish | verb | to become indifferent, to become apathetic | imperfective intransitive | ||
| umat | Malay | noun | people | |||
| umat | Malay | noun | community, especially a religious community | |||
| umat | Malay | noun | human race | |||
| umoden | Danish | adj | immature | |||
| umoden | Danish | adj | unripe | |||
| uncharged | English | adj | Not carrying an overall or net electric charge. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| uncharged | English | adj | Not charged with a criminal act. | law | not-comparable | |
| uncharged | English | adj | Not charged for; given away for free. | not-comparable | ||
| uncharged | English | adj | Without a heraldic charge. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| unheralded | English | adj | Without prior warning; unexpected or unannounced. | not-comparable | ||
| unheralded | English | adj | Not greeted with excitement or acclaim. | not-comparable | ||
| vaccinatus | Latin | adj | cow | adjective declension-1 declension-2 relational | ||
| vaccinatus | Latin | adj | vaccination | adjective declension-1 declension-2 relational | ||
| varsler | Norwegian Bokmål | noun | whistleblower | masculine | ||
| varsler | Norwegian Bokmål | noun | great grey shrike | masculine | ||
| varsler | Norwegian Bokmål | noun | indefinite plural of varsel | form-of indefinite neuter plural | ||
| varsler | Norwegian Bokmål | verb | present of varsle | form-of present | ||
| versekering | Afrikaans | noun | assurance, act of assuring, something that one has assured | |||
| versekering | Afrikaans | noun | insurance | |||
| veselý | Czech | adj | funny | |||
| veselý | Czech | adj | merry, jolly | |||
| vestimento | Italian | noun | garment | masculine | ||
| vestimento | Italian | noun | clothing | masculine | ||
| vizioso | Italian | adj | depraved | |||
| vizioso | Italian | adj | vicious | |||
| vizioso | Italian | adj | defective, faulty | |||
| vizioso | Italian | noun | depraved person | masculine | ||
| vizioso | Italian | noun | vicious person | masculine | ||
| vonal | Hungarian | noun | line (a path marked by something, e.g. drawn by pencil) | |||
| vonal | Hungarian | noun | line, route | |||
| vonal | Hungarian | noun | file | board-games chess games | ||
| věnovat | Czech | verb | to dedicate | imperfective perfective transitive | ||
| věnovat | Czech | verb | to donate | imperfective perfective transitive | ||
| věnovat | Czech | verb | to devote | imperfective perfective reflexive | ||
| vương | Vietnamese | verb | to cling to | |||
| vương | Vietnamese | noun | an East Asian prince who was granted land by the emperor | historical | ||
| vương | Vietnamese | noun | synonym of chúa | historical | ||
| vương | Vietnamese | noun | someone who has free rein | informal usually | ||
| waliwali | Tagalog | noun | expectancy of closeness of the time of delivery of a pregnant woman | |||
| waliwali | Tagalog | noun | defective eyesight caused by extreme exhaustion or hunger | |||
| we-uns | English | pron | We. | Appalachia Midwestern-US US | ||
| we-uns | English | pron | Us. (Compare us'uns.) | Appalachia Midwestern-US US | ||
| weardian | Old English | verb | to guard, protect | |||
| weardian | Old English | verb | to occupy, keep, hold, possess | |||
| wiros | Proto-Celtic | noun | man | masculine reconstruction | ||
| wiros | Proto-Celtic | noun | husband | masculine reconstruction | ||
| worse for wear | English | adj | In poor physical condition due to long or heavy use. | idiomatic | ||
| worse for wear | English | adj | Drunk. | idiomatic | ||
| writiz | Proto-Germanic | noun | fissure; crevice; groove | masculine reconstruction | ||
| writiz | Proto-Germanic | noun | engraving; writing; inscription | masculine reconstruction | ||
| writiz | Proto-Germanic | noun | stroke; character; letter | masculine reconstruction | ||
| wywarzać | Polish | verb | to decoct (to reduce by boiling down) | imperfective transitive | ||
| wywarzać | Polish | verb | to boil down (to reduce in volume by boiling) | imperfective rare reflexive | ||
| xempju | Maltese | noun | model, example | masculine | ||
| xempju | Maltese | noun | pattern | masculine | ||
| yaylım | Azerbaijani | noun | night pasturing, night pasture | |||
| yaylım | Azerbaijani | noun | salvo, volley (mostly as 'yaylım atəşi') | |||
| zasymilować | Polish | verb | to assimilate (to incorporate or absorb knowledge into the mind) | perfective transitive | ||
| zasymilować | Polish | verb | to assimilate (to incorporate nutrients into the body after digestion) | perfective transitive | ||
| zasymilować | Polish | verb | to assimilate (to be incorporated or absorbed into something) | perfective reflexive | ||
| zemin | Turkish | noun | ground | |||
| zemin | Turkish | noun | floor | |||
| zemin | Turkish | noun | basis, background | |||
| zwikken | Dutch | verb | to sprain, to wrench | transitive | ||
| zwikken | Dutch | verb | to give way, to snap | transitive | ||
| zwikken | Dutch | verb | to last a shoe | transitive | ||
| zwikken | Dutch | noun | plural of zwik | form-of plural | ||
| Òlt | Catalan | name | Lot (a department of Occitania, France) | masculine | ||
| Òlt | Catalan | name | Lot (a right tributary of the Garonne, in southern France, flowing through the departments of Lozère, Cantal, Aveyron, Lot and Lot-et-Garonne) | masculine | ||
| água-pé | Portuguese | noun | A traditional Portuguese low-alcohol beverage made from grape pomace and water. | Portugal feminine | ||
| água-pé | Portuguese | noun | plonk (poor-quality wine) | Portugal feminine | ||
| água-pé | Portuguese | noun | cachaça (a type of Brazilian rum) | Brazil feminine informal | ||
| áil | Irish | noun | verbal noun of áil | feminine form-of noun-from-verb | ||
| áil | Irish | noun | desire, wish | feminine literary | ||
| áil | Irish | verb | request, entreat | literary transitive | ||
| áil | Irish | verb | desire, wish | literary transitive | ||
| áil | Irish | noun | genitive singular of ál (“litter; brood”) | form-of genitive masculine singular | ||
| ħabta | Maltese | noun | collision | feminine | ||
| ħabta | Maltese | noun | assault | feminine | ||
| ħabta | Maltese | noun | blow | feminine | ||
| ħabta | Maltese | adv | sometimes | |||
| įduoti | Lithuanian | verb | to hand in; to hand over | |||
| įduoti | Lithuanian | verb | to deliver | |||
| įduoti | Lithuanian | verb | to denounce; to inform against, to report on | |||
| świniak | Polish | noun | pig, piglet | animal-not-person colloquial masculine | ||
| świniak | Polish | noun | pigmeat, pork, swineflesh | animal-not-person colloquial masculine | ||
| świniak | Polish | noun | athamanta (genus of flowering plant in the family Apiaceae) | animal-not-person masculine obsolete | ||
| şah | Turkish | noun | shah, ruler | |||
| şah | Turkish | noun | king | board-games chess games | ||
| şah | Turkish | noun | check | board-games chess games | ||
| šiška | Czech | noun | cone (fruit of conifer) | feminine | ||
| šiška | Czech | noun | loaf | feminine | ||
| šiška | Czech | noun | small dumpling | feminine | ||
| šiška | Czech | noun | human head | feminine informal | ||
| švestka | Czech | noun | plum (fruit) | feminine | ||
| švestka | Czech | noun | plum (tree) | feminine | ||
| švestka | Czech | noun | policeman, policewoman | colloquial feminine | ||
| əhval | Azerbaijani | noun | broken plural of hal | archaic | ||
| əhval | Azerbaijani | noun | health, feeling (well or bad) | |||
| əhval | Azerbaijani | noun | mood (a mental or emotional state) | |||
| əhval | Azerbaijani | noun | situation | archaic | ||
| əhval | Azerbaijani | noun | money, wealth, financial situation | dated | ||
| αλληλοφάγωμα | Greek | noun | mutual slaughter | masculine uncountable | ||
| αλληλοφάγωμα | Greek | noun | fighting one another | masculine uncountable | ||
| αλληλοφάγωμα | Greek | noun | killing each other | masculine uncountable | ||
| ανεμίζω | Greek | verb | to air, ventilate | |||
| ανεμίζω | Greek | verb | to winnow (cereal grains) | |||
| ανεμίζω | Greek | verb | to blow, blow away (money, dreams) | colloquial | ||
| διάλειμμα | Ancient Greek | noun | intervening space, gap | declension-3 | ||
| διάλειμμα | Ancient Greek | noun | interval, pause | declension-3 | ||
| εγκλωβισμός | Greek | noun | caging (the act of placing or trapping something in a cage) | masculine | ||
| εγκλωβισμός | Greek | noun | entrapment (the act of entrapping or state of being entrapped) | masculine | ||
| εγκλωβισμός | Greek | noun | confinement, containment | masculine | ||
| εψές | Greek | adv | last night, yesterday evening | colloquial dialectal | ||
| εψές | Greek | adv | alternative form of χτες (chtes) | alt-of alternative colloquial dialectal | ||
| εἰλύω | Ancient Greek | verb | to wrap, enfold, cover | |||
| εἰλύω | Ancient Greek | verb | to crawl, wriggle | |||
| λυκάνθρωπος | Greek | noun | werewolf (person who is transformed or can transform into a wolf) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | masculine | |
| λυκάνθρωπος | Greek | noun | person suffering from lycanthropy (delusion in which they believe they are a wolf) | human-sciences psychology sciences | masculine rare | |
| μάχη | Greek | noun | battle, combat | government military politics war | feminine | |
| μάχη | Greek | noun | fight, struggle | feminine | ||
| ξυλικός | Ancient Greek | adj | of wood, wooden | declension-1 declension-2 | ||
| ξυλικός | Ancient Greek | adj | produce of trees | declension-1 declension-2 | ||
| ξυλικός | Ancient Greek | adj | timber | declension-1 declension-2 | ||
| πεντάρι | Greek | noun | five (describing a set or group with four elements) | neuter | ||
| πεντάρι | Greek | noun | five-roomed apartment | neuter | ||
| πεντάρι | Greek | noun | five | card-games dice games | neuter | |
| ρεύμα | Greek | noun | air current | neuter | ||
| ρεύμα | Greek | noun | current, stream, torrent | neuter | ||
| ρεύμα | Greek | noun | electric current | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | colloquial neuter | |
| ρεύμα | Greek | noun | a trend, tendency to agree or support an idea, movement | figuratively neuter | ||
| σιαγόνα | Greek | noun | jawbone (mandible or maxilla) | feminine | ||
| σιαγόνα | Greek | noun | the jaws of a tool or instrument | feminine | ||
| τροφοδοτώ | Greek | verb | to supply, provision | |||
| τροφοδοτώ | Greek | verb | to provide (necessities) | |||
| Сан-Паулу | Russian | name | São Paulo (a municipality, the state capital of São Paulo, Brazil) | indeclinable | ||
| Сан-Паулу | Russian | name | São Paulo (a state of the Southeast Region, Brazil; capital: São Paulo) | indeclinable | ||
| асимілювати | Ukrainian | verb | to assimilate (to absorb (a person or people) into a community or culture) | transitive | ||
| асимілювати | Ukrainian | verb | to assimilate | biology natural-sciences | transitive | |
| будити | Serbo-Croatian | verb | to awaken, rouse from sleep | reflexive transitive | ||
| будити | Serbo-Croatian | verb | to arouse (feelings, emotions, attention etc.) | figuratively transitive | ||
| будити | Serbo-Croatian | verb | to come to life, be born (of an age, era etc.) | figuratively transitive | ||
| вонзаться | Russian | verb | to pierce | |||
| вонзаться | Russian | verb | passive of вонза́ть (vonzátʹ) | form-of passive | ||
| высушить | Russian | verb | to dry | transitive | ||
| высушить | Russian | verb | to roast, to toast, to parch | |||
| высушить | Russian | verb | to wear out, to exhaust, to torment | colloquial figuratively | ||
| высушить | Russian | verb | to harden (one's heart), to make heartless | colloquial | ||
| відокремлювати | Ukrainian | verb | to isolate, to separate, to segregate, to set apart | |||
| відокремлювати | Ukrainian | verb | to insulate | |||
| геркулес | Russian | noun | strong man | animate | ||
| геркулес | Russian | noun | oatmeal | inanimate | ||
| дислоцироваться | Russian | verb | to be deployed, to be stationed | government military politics war | ||
| дислоцироваться | Russian | verb | passive of дислоци́ровать (dislocírovatʹ) | form-of passive | ||
| дун | Udmurt | noun | price, cost | |||
| дун | Udmurt | noun | valuation, appraisal | |||
| дун | Udmurt | adj | transparent, clear, pure | |||
| звивати | Ukrainian | verb | to twine, to weave, to plait, to twist | transitive | ||
| звивати | Ukrainian | verb | to roll up, to furl, to fold up, to wind up | transitive | ||
| звивати | Ukrainian | verb | to whirl up, to swirl up (leaves, dust, etc.) | colloquial transitive | ||
| звивати | Ukrainian | verb | to wave, to curl, to frizz (hair) | dialectal transitive | ||
| звивати | Ukrainian | verb | to wind up, to wind down, to terminate | dialectal figuratively transitive | ||
| знакомиться | Russian | verb | to meet, to make the acquaintance, to make someone’s acquaintance, to get acquainted | |||
| знакомиться | Russian | verb | to familiarize oneself, to go into | |||
| знакомиться | Russian | verb | to visit, to see | |||
| знакомиться | Russian | verb | passive of знако́мить (znakómitʹ) | form-of passive | ||
| зустрітися | Ukrainian | verb | to meet (with), to encounter, to come across (з (z) + instrumental) | |||
| зустрітися | Ukrainian | verb | to be found, to be met with, to occur, to happen | |||
| избирательный | Russian | adj | electoral | |||
| избирательный | Russian | adj | selective | |||
| карыта | Belarusian | noun | trough (an oblong vessel hollowed out of wood or hammered out of boards, usually used for feeding livestock) | |||
| карыта | Belarusian | noun | old boat, old ship, old tub | derogatory figuratively | ||
| карыта | Belarusian | noun | channel, riverbed (the path where a river runs, or where a river once ran; the bottom earthen part of a river) | geography hydrology natural-sciences | obsolete | |
| карыта | Belarusian | noun | sinecure, cushy job (a typically government position that requires little to no work, but still gives an ample payment or work-related benefits) | government politics | derogatory figuratively | |
| кацам | Bulgarian | verb | to alight, to perch | intransitive | ||
| кацам | Bulgarian | verb | to land (of aircraft or airborne objects) | intransitive | ||
| кешіл | Kazakh | noun | Mongol cleric, monk | dialectal | ||
| кешіл | Kazakh | noun | non-muslim, kafir | dialectal | ||
| климатический | Russian | adj | climatic | |||
| климатический | Russian | adj | climate | relational | ||
| корінь | Ukrainian | noun | root | anatomy biology botany human-sciences linguistics medicine natural-sciences sciences | figuratively | |
| корінь | Ukrainian | noun | root, radical | arithmetic mathematics sciences | ||
| крепкий | Russian | adj | strong, firm, solid | |||
| крепкий | Russian | adj | robust, sound, sturdy, vigorous | |||
| крепкий | Russian | adj | potent | |||
| кінематографіст | Ukrainian | noun | cinematographer | |||
| кінематографіст | Ukrainian | noun | filmmaker | |||
| ляскати | Ukrainian | verb | to slap (to cause something to strike soundly) | |||
| ляскати | Ukrainian | verb | to smack (to make a smacking sound) | |||
| ляскати | Ukrainian | verb | to crack (to make or cause to make a cracking sound: whip, etc.) | |||
| ляскати | Ukrainian | verb | to flap (wing, sail, etc.) | |||
| ляскати | Ukrainian | verb | to clap (to bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound) | |||
| мадь | Udmurt | noun | speech, word | |||
| мадь | Udmurt | noun | story, tale, narrative | |||
| мадь | Udmurt | noun | fable | |||
| мадь | Udmurt | noun | riddle, conundrum, puzzle | |||
| мадь | Udmurt | noun | saying, proverb | |||
| мадь | Udmurt | noun | legend, saga, story | literary | ||
| мадь | Udmurt | noun | song | dialectal | ||
| мадь | Udmurt | noun | tune | dialectal | ||
| мая се | Bulgarian | verb | to hesitate, to dither (to be indecisive) | reflexive | ||
| мая се | Bulgarian | verb | to be puzzled, confused, stunned | reflexive with-dative | ||
| мая се | Bulgarian | verb | to dilly-dally, to waste time | figuratively reflexive | ||
| надорвать | Russian | verb | to tear slightly | |||
| надорвать | Russian | verb | to overstrain, to overtax, to undermine | |||
| неурядица | Russian | noun | confusion, disorder, mess | |||
| неурядица | Russian | noun | squabbling, arguing | plural-normally | ||
| обида | Bulgarian | noun | offence, insult, slander (scornful remark or attitude) | |||
| обида | Bulgarian | noun | feeling of resentment, indignation (from being insulted) | |||
| обида | Bulgarian | verb | to visit around, to come by, to circumfer | dialectal transitive | ||
| обида | Bulgarian | verb | to come across, to stumble upon, to encounter (while going around) | broadly dialectal | ||
| обострять | Russian | verb | to escalate, to intensify | |||
| обострять | Russian | verb | to aggravate, to strain, to exacerbate | |||
| обострять | Russian | verb | to whet | |||
| окраїна | Ukrainian | noun | outskirts, periphery | |||
| окраїна | Ukrainian | noun | borderland | |||
| окраїна | Ukrainian | noun | edge (of town) | |||
| омут | Russian | noun | pool, slough | |||
| омут | Russian | noun | whirlpool | |||
| омут | Russian | noun | slough | |||
| опалення | Ukrainian | noun | verbal noun of опали́ти pf (opalýty): heating (the act of making something hot) | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| опалення | Ukrainian | noun | heating (a system that raises the temperature of a room or building) | uncountable | ||
| освобождение | Russian | noun | liberation, emancipation, freeing | |||
| освобождение | Russian | noun | liberation, deliverance | |||
| освобождение | Russian | noun | freeing, vacating (the act of vacating something; moving out of something) | |||
| освобождение | Russian | noun | exemption | |||
| пильге | Erzya | noun | foot | anatomy medicine sciences | ||
| пильге | Erzya | noun | leg | |||
| позір | Ukrainian | noun | look (facial expression) | uncountable | ||
| позір | Ukrainian | noun | look (physical appearance, visual impression) | uncountable | ||
| позір | Ukrainian | noun | sight (something that is seen) | uncountable | ||
| покуситься | Russian | verb | to attempt | |||
| покуситься | Russian | verb | to encroach (on, upon) | |||
| покуситься | Russian | verb | to make an attempt on someone's life | |||
| пристрою | Ukrainian | noun | inflection of при́стрій (prýstrij): / genitive singular | form-of genitive singular | ||
| пристрою | Ukrainian | noun | inflection of при́стрій (prýstrij): / dative singular | dative form-of singular | ||
| пристрою | Ukrainian | noun | inflection of при́стрій (prýstrij): / locative singular | form-of locative singular | ||
| пристрою | Ukrainian | noun | inflection of при́стрій (prýstrij): / vocative singular | form-of singular vocative | ||
| пристрою | Ukrainian | verb | first-person singular future indicative of пристро́їти pf (prystrójity) | first-person form-of future indicative singular | ||
| продолжаться | Russian | verb | to last, to continue/be continued, to go on, to endure, to lengthen | |||
| продолжаться | Russian | verb | passive of продолжа́ть (prodolžátʹ) | form-of passive | ||
| расхожий | Russian | adj | (goods) in demand, popular | colloquial | ||
| расхожий | Russian | adj | in everyday use | colloquial | ||
| расхожий | Russian | adj | common, widespread, commonplace, stock, stereotyped | colloquial | ||
| роднить | Russian | verb | to make related | |||
| роднить | Russian | verb | to bring closer together | |||
| роднить | Russian | verb | to be in common (between), to create an affinity (between) | imperfective | ||
| сад | Russian | noun | garden, orchard | inanimate masculine | ||
| сад | Russian | noun | garden (institution that collects plants or animals) | biology botany natural-sciences zoology | inanimate masculine | |
| сад | Russian | noun | kindergarten | inanimate masculine | ||
| сӥс | Udmurt | noun | sieve | |||
| сӥс | Udmurt | noun | net, veil | agriculture beekeeping business lifestyle | ||
| сӥс | Udmurt | noun | filter | |||
| такя | Tajik | noun | support | |||
| такя | Tajik | noun | takya | lifestyle religion | ||
| тартип | Kyrgyz | noun | rule, discipline | |||
| тартип | Kyrgyz | noun | order, arrangement, array | |||
| творчески | Russian | adv | creatively | |||
| творчески | Russian | adv | constructively | |||
| то | Russian | det | neuter nominative/accusative singular of тот (tot) | accusative demonstrative form-of neuter nominative singular | ||
| то | Russian | pron | neuter nominative/accusative singular of тот (tot) | accusative demonstrative form-of neuter nominative singular | ||
| то | Russian | pron | Used to link an interrogative content clause in the following constructions. Usually omitted in English translations. In some cases can also be, and sometimes usually is, omitted in Russian, along with any linked prepositions. | demonstrative inanimate neuter singular | ||
| то | Russian | pron | Used to link a declarative content clause in the following constructions. Often omitted in English translations, but can sometimes be translated as "the fact (that)". In some cases can also be, and sometimes usually is, omitted in Russian, along with any linked prepositions. | demonstrative inanimate neuter singular usually | ||
| то | Russian | pron | Optionally used in the following construction to refer to the thing denoted by что (što) earlier in the sentence. Can be omitted, and in English usually the sentence is translated without it too. Has the meaning "that thing". | demonstrative inanimate neuter singular | ||
| то | Russian | pron | Used in various collocations to refer to the content of a sentence or clause just mentioned by the speaker. | demonstrative inanimate neuter singular | ||
| то | Russian | pron | Used in certain collocations to emphasise contrast with something else. | demonstrative inanimate neuter singular | ||
| то | Russian | conj | Optional part of "е́сли (jésli, “if”) …, то (to, “then”) …"–type constructions, sometimes translated to "then" in English (but used more often than the English equivalent). | |||
| то | Russian | conj | Used to denote repeated alternation of enumerated actions, events or objects. | |||
| убавиться | Russian | verb | to diminish, decrease | |||
| убавиться | Russian | verb | passive of убавля́ть (ubavljátʹ) | form-of passive | ||
| урицати | Serbo-Croatian | verb | to cast a spell on | transitive | ||
| урицати | Serbo-Croatian | verb | schedule, fix, make (deal, contract, appointment) | transitive | ||
| усложняться | Russian | verb | to become more complex, to become more complicated | |||
| усложняться | Russian | verb | to become more difficult (e.g. to implement or maintain) | |||
| усложняться | Russian | verb | passive of усложня́ть (usložnjátʹ) | form-of passive | ||
| хала | Bulgarian | noun | tempest, typhon (mythological creature or phantasm that brings hails, blizzards, thunderstorms, and/or whirlwinds; believed to reside within stormclouds or in thick fogs) | |||
| хала | Bulgarian | noun | female equivalent of хал (hal): ferocious, feral person or animal | feminine figuratively form-of | ||
| хала | Bulgarian | noun | female equivalent of хал (hal): gourmand, glutton, unsatiable person | colloquial derogatory feminine figuratively form-of | ||
| хала | Bulgarian | noun | large covered marketplace | obsolete | ||
| щекотка | Russian | noun | tickling | colloquial | ||
| щекотка | Russian | noun | tickle | |||
| щурак | Bulgarian | noun | frolicsome, frisky, playful person or creature | |||
| щурак | Bulgarian | noun | prankster | figuratively | ||
| эрэу | Northern Yukaghir | intj | conveys pain | |||
| эрэу | Northern Yukaghir | intj | conveys astonishment | |||
| үндемеу | Kazakh | noun | silence | |||
| үндемеу | Kazakh | verb | to be silent | |||
| үндемеу | Kazakh | verb | to keep silent | |||
| ӕндагон | Ossetian | adj | outward, external | Digor | ||
| ӕндагон | Ossetian | adj | foreign | Digor | ||
| արև | Armenian | noun | the sun | |||
| արև | Armenian | noun | sunlight | |||
| արև | Armenian | noun | life | figuratively | ||
| զավթել | Armenian | verb | to conquer, to seize | |||
| զավթել | Armenian | verb | to steal | |||
| զավթել | Armenian | verb | to subjugate, to control | |||
| նոքա | Old Armenian | pron | they | personal | ||
| նոքա | Old Armenian | pron | those | demonstrative | ||
| պատրույգ | Armenian | noun | wick | |||
| պատրույգ | Armenian | noun | fuse | |||
| օդերևույթ | Armenian | noun | meteor | |||
| օդերևույթ | Armenian | noun | atmospheric phenomenon | |||
| օդերևույթ | Armenian | noun | mirage | proscribed | ||
| אבק | Hebrew | noun | dust | uncountable usually | ||
| אבק | Hebrew | noun | hint of (something) | broadly | ||
| אבק | Hebrew | noun | A hole in cloth for the insertion of thread; a hole in the edges of some product through which a nail, a screw or a thread can go to fix it firmly. | |||
| גיאנא | Lishana Deni | noun | self; (with possessive suffixes) oneself, myself, itself, etc. | feminine | ||
| גיאנא | Lishana Deni | noun | soul, life | feminine | ||
| דין | Hebrew | noun | judgement; law (a written or understood rule) | |||
| דין | Hebrew | noun | logical argument | |||
| דין | Hebrew | noun | defective spelling of דיין. | alt-of misspelling | ||
| דין | Hebrew | name | a male given name, Dean | |||
| כבש | Hebrew | noun | sheep (an ovine animal) | |||
| כבש | Hebrew | verb | to conquer, subjugate | construction-pa'al | ||
| כבש | Hebrew | verb | to tread down with feet, to level | construction-pa'al | ||
| כבש | Hebrew | verb | to hold back, to overcome one's instincts | construction-pa'al literary | ||
| כבש | Hebrew | verb | to pickle: to preserve food in a salt, sugar or vinegar solution | construction-pa'al | ||
| כבש | Hebrew | noun | ramp (inclined surface) | archaic | ||
| תרגום | Hebrew | noun | translation (the result of an act of translating) | |||
| תרגום | Hebrew | noun | targum (an Aramaic translation of the Tanakh written or compiled between the Second Temple period and the early Middle Ages) | Judaism specifically | ||
| תרגום | Hebrew | noun | translation (the act of translating) | |||
| اعدام | Persian | noun | execution (killing) | |||
| اعدام | Persian | noun | annihilation; causing to not be | archaic | ||
| جرافة | Arabic | noun | rake, harrow | |||
| جرافة | Arabic | noun | dredge, bulldozer | |||
| جنس | Arabic | noun | a kind; a variety; a breed | countable | ||
| جنس | Arabic | noun | a category to which one or more things belong / the quality of maleness or femaleness | human-sciences philosophy sciences | countable | |
| جنس | Arabic | noun | a category to which one or more things belong / grammatical gender | grammar human-sciences linguistics philosophy sciences | countable | |
| جنس | Arabic | noun | a category to which one or more things belong / a stock; a breed | human-sciences philosophy sciences | countable | |
| جنس | Arabic | noun | a category to which one or more things belong / genus | biology human-sciences natural-sciences philosophy sciences taxonomy | countable | |
| جنس | Arabic | noun | sex, sexual intercourse | Arabic Modern Standard sometimes uncountable vulgar | ||
| جنس | Arabic | noun | value, worth, distinction which reflects in a different price, richness | |||
| جنس | Arabic | noun | good or item of value of a furnishing, a valuable, commodity | |||
| جنس | Arabic | verb | to make alike, to make similar | |||
| جنس | Arabic | verb | to assimilate, to naturalize | |||
| جنس | Arabic | verb | to class, to classify, to sort, to categorize | |||
| جنس | Arabic | verb | to give nationality to | |||
| خلال | Ottoman Turkish | noun | toothpick, a small stick for removing food residue from between the teeth | |||
| خلال | Ottoman Turkish | noun | earpick, auriscalp, a small instrument for removing earwax from the ear | |||
| خلال | Ottoman Turkish | noun | space or place, opening, interval, room, between two or among many things | |||
| دور | Persian | adj | far | |||
| دور | Persian | adj | distant | |||
| دور | Persian | adv | away | |||
| دور | Persian | noun | turn | |||
| دور | Persian | noun | cycle | |||
| دور | Persian | noun | circumference | |||
| دور | Persian | noun | period, era, time, age | |||
| دور | Persian | noun | revolution | |||
| دیوا | Punjabi | noun | lamp, light; | |||
| دیوا | Punjabi | noun | oil lamp, diya | |||
| دیوا | Punjabi | noun | dimwit, stupid | slang | ||
| سمع | Persian | noun | hearing, sense of hearing | |||
| سمع | Persian | noun | ear | |||
| شوریدن | Persian | verb | to revolt, to rebel | |||
| شوریدن | Persian | verb | to become disorderly, messy | |||
| شوریدن | Persian | verb | to get excited | |||
| شوریدن | Persian | verb | to mix | archaic | ||
| شوریدن | Persian | verb | to wash | |||
| ـآور | Persian | suffix | bringing | morpheme | ||
| ـآور | Persian | suffix | giving | morpheme | ||
| قسمے | Punjabi | noun | inflection of قَسَم (qasam): / instrumental singular | form-of instrumental singular | ||
| قسمے | Punjabi | noun | inflection of قَسَم (qasam): / locative singular | form-of locative singular | ||
| مجدرة | North Levantine Arabic | noun | mujaddara, a dry dish of lentils, onions, and rice or bulgur | |||
| مجدرة | North Levantine Arabic | noun | a porridge of the same ingredients | regional | ||
| نبتون | Arabic | name | Neptune (planet) | astronomy natural-sciences | ||
| نبتون | Arabic | name | Neptune | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
| پہلوان | Urdu | noun | wrestler | masculine | ||
| پہلوان | Urdu | noun | champion | masculine | ||
| کات | Persian | noun | breakup (of a romantic relationship) | slang | ||
| کات | Persian | noun | cutting weight | slang | ||
| کرایه | Persian | noun | rent, fee for using another's property: / fare (money paid for a transport ticket) | |||
| کرایه | Persian | noun | rent, fee for using another's property: / rent (for buildings) | |||
| کرایه | Persian | noun | rent, fee for using another's property: / freight cost; transport cost | |||
| یوق | Ottoman Turkish | adj | absent | |||
| یوق | Ottoman Turkish | adj | nonexistent | |||
| یوق | Ottoman Turkish | adv | no | |||
| ܐܘܣܬܪܠܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
| ܐܘܣܬܪܠܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
| ܒܢܝܡܝܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Benjamin (the youngest of the sons of Jacob and Rachel in the Bible) | biblical lifestyle religion | ||
| ܒܢܝܡܝܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a male given name from Hebrew, equivalent to English Benjamin | |||
| ܒܢܝܡܝܢ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a surname transferred from the given name | |||
| ܓܪܡܐ | Classical Syriac | noun | bone | anatomy medicine sciences | masculine | |
| ܓܪܡܐ | Classical Syriac | noun | crustacean shell | masculine | ||
| ܓܪܡܐ | Classical Syriac | noun | kernel, stone (of fruit) | masculine | ||
| ܓܪܡܐ | Classical Syriac | noun | self | figuratively masculine | ||
| ܕܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | monastery, convent | |||
| ܕܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | dwelling, habitation, lodge; cote, fold | archaic | ||
| ܕܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Dere (an Assyrian town in northern Iraq, located in the Sapna valley) | |||
| ܕܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | monastic, monk | |||
| ܝܬܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | more, most | |||
| ܝܬܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | extra, additional | |||
| ܝܬܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | excessive | |||
| ܬܚܫܒܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | invoice, bill | |||
| ܬܚܫܒܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | check, bill, tab (e.g. at a restaurant) | |||
| उकड | Marathi | noun | flour, especially of rice or sorghum, boiled or steamed to prepare a dough. | feminine | ||
| उकड | Marathi | noun | a soft, upma-like dish in which rice flour is added to a tadka with water or buttermilk and cooked until it thickens. | feminine | ||
| गेह | Sanskrit | noun | house; home; residence; dwelling | |||
| गेह | Sanskrit | noun | household | |||
| गेह | Sanskrit | noun | family life | |||
| तिरस्कार | Hindi | noun | scorn, disdain | masculine | ||
| तिरस्कार | Hindi | noun | disrespect, humiliation | masculine | ||
| थाटणे | Marathi | verb | to place, arrange | |||
| थाटणे | Marathi | verb | to set up, build | |||
| साक्षात् | Hindi | adv | before the eyes | |||
| साक्षात् | Hindi | adv | in the sight or presence (of) | |||
| साक्षात् | Hindi | adv | visibly, manifestly | |||
| আমি | Bengali | pron | I; first person singular personal pronoun | |||
| আমি | Bengali | pron | we; first person plural personal pronoun | archaic dialectal | ||
| নেয়ামৎ | Bengali | noun | blessing, benefit | Islam lifestyle religion | ||
| নেয়ামৎ | Bengali | noun | wealth, joy, gift | |||
| প্রদর্শন | Bengali | noun | show, demonstration, exhibition | |||
| প্রদর্শন | Bengali | noun | explaining, showing | |||
| রক্তপাত | Bengali | noun | bloodshed | |||
| রক্তপাত | Bengali | noun | hemorrhage, bleeding | |||
| ਖੇਤੀ | Punjabi | noun | cultivation, agriculture, farming, tillage | feminine | ||
| ਖੇਤੀ | Punjabi | noun | field, farmland | feminine | ||
| ਖੇਤੀ | Punjabi | noun | crop | feminine | ||
| ਰੱਜ | Punjabi | noun | satiety, satiation, one's fill, surfeit, satisfaction | masculine | ||
| ਰੱਜ | Punjabi | noun | plenty, affluence | masculine | ||
| பிரான் | Tamil | noun | lord, chief, master | masculine | ||
| பிரான் | Tamil | noun | god | masculine | ||
| பிரான் | Tamil | name | the Supreme Being, God | |||
| பிரான் | Tamil | name | Shiva | Hinduism | ||
| பிரான் | Tamil | name | Vishnu | Hinduism | ||
| జననము | Telugu | noun | birth | |||
| జననము | Telugu | noun | production | |||
| తొక్కు | Telugu | verb | to step, tread, or perform a dance | |||
| తొక్కు | Telugu | verb | to pound, stamp, trample on, crush, macerate | |||
| బకాసురుడు | Telugu | name | Name of an asura in Mahabharata killed by Bhima. | masculine | ||
| బకాసురుడు | Telugu | name | Name of an asura in Bhagavata Purana killed by Krishna. | masculine | ||
| రతి | Telugu | noun | desire, passion, inclination, attachment | |||
| రతి | Telugu | noun | coition, copulation | |||
| రతి | Telugu | noun | a weight used in weighing diamonds, equal to one twenty-fifth part of a maund | |||
| రతి | Telugu | name | Rati (The wife of Manmatha) | feminine | ||
| రతి | Telugu | name | a female given name from Sanskrit | feminine | ||
| അറുക്കുക | Malayalam | verb | to slaughter; to butcher (an animal). | transitive | ||
| അറുക്കുക | Malayalam | verb | to cut; to sever. | transitive | ||
| പ്രദേശം | Malayalam | noun | area | |||
| പ്രദേശം | Malayalam | noun | region | |||
| പ്രദേശം | Malayalam | noun | locality | |||
| อาคม | Thai | noun | religious or sacred text, word, or formula | archaic | ||
| อาคม | Thai | noun | spell; charm; incantation | |||
| อาคม | Thai | noun | black art; black magic; occult science; occult knowledge | |||
| อาคม | Thai | noun | approach; arrival; coming; occurrence | formal | ||
| เรียบ | Thai | adj | smooth; even. | |||
| เรียบ | Thai | adj | orderly; neat. | |||
| เรียบ | Thai | adj | used up; all gone; cleaned out. | colloquial | ||
| เหาะ | Thai | verb | to fly, move in the air, or travel through the air by supernatural power. | |||
| เหาะ | Thai | verb | to fly, move in the air, or travel through the air by whatever means. | colloquial | ||
| เหาะ | Thai | verb | to move with great speed. | slang | ||
| ไมโครเวฟ | Thai | noun | microwave. | |||
| ไมโครเวฟ | Thai | noun | microwave oven. | |||
| ไมโครเวฟ | Thai | noun | warmhearted person. | humorous slang | ||
| འདམ | Tibetan | noun | mud | |||
| འདམ | Tibetan | noun | swamp, bog, morass, mire, marsh, quagmire | |||
| စိန် | Burmese | noun | diamond (gemstone) | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| စိန် | Burmese | noun | word uttered as a challenge (to someone) | |||
| စိန် | Burmese | name | a unisex given name | |||
| စိန် | Burmese | noun | arsenic (chemical element) | |||
| စိန် | Burmese | noun | lead | archaic | ||
| ဖောင် | Burmese | noun | raft | |||
| ဖောင် | Burmese | noun | twin hulled raft, catamaran | |||
| ဖောင် | Burmese | particle | numerical classifier used in measuring height or depth equal to the height of a person standing with upraised hands, i.e. from the soles of his feet to the tips of his upraised hands | |||
| ဖောင် | Burmese | noun | forme for printing 4, 8, 16, or 32 pages of print | |||
| ဖောင် | Burmese | verb | to be loquacious, loud, garrulous | |||
| ဖောင် | Burmese | verb | to be plentiful | |||
| ჭ | Georgian | character | Thirty-third letter of the Georgian alphabet. Its name is char ([t͡ʃʼɑɾ]) and it is preceded by წ and followed by ხ. | letter | ||
| ჭ | Georgian | character | The number 5000 in Georgian numerals. | letter | ||
| គាប | Khmer | verb | to compress, pinch, press, hold by means of pliers or tweezers | |||
| គាប | Khmer | verb | to squeeze between two pieces of wood | |||
| គាប | Khmer | verb | to crush | |||
| ផ្លែ | Khmer | noun | fruit | |||
| ផ្លែ | Khmer | noun | outcome, result | |||
| ផ្លែ | Khmer | noun | blade (of a knife) | |||
| ផ្លែ | Khmer | noun | wart | |||
| ផ្លែ | Khmer | noun | blister, boil | |||
| ផ្លែ | Khmer | verb | to bear fruit | |||
| ផ្លែ | Khmer | verb | to insult, scold indirectly | |||
| ḍar | Tarifit | verb | to descend, to dismount, to get off | intransitive | ||
| ḍar | Tarifit | verb | to land (a bird) | intransitive | ||
| ḍar | Tarifit | noun | foot | masculine | ||
| ḍar | Tarifit | noun | leg | masculine | ||
| ὀχυρός | Ancient Greek | adj | firm, lasting, stout | declension-1 declension-2 | ||
| ὀχυρός | Ancient Greek | adj | firm, lasting, stout / strong, secure | declension-1 declension-2 | ||
| ὀχυρός | Ancient Greek | adj | firm, lasting, stout / strong, secure / strong, tenable | government military politics war | declension-1 declension-2 | |
| Ῥωμαῖος | Ancient Greek | adj | Roman | declension-1 declension-2 masculine | ||
| Ῥωμαῖος | Ancient Greek | noun | a Roman | declension-2 masculine | ||
| Ῥωμαῖος | Ancient Greek | noun | an inhabitant of Rome | declension-2 masculine | ||
| Ῥωμαῖος | Ancient Greek | noun | a citizen of the Roman Republic or the Roman Empire | declension-2 masculine | ||
| Ῥωμαῖος | Ancient Greek | noun | a citizen of the Byzantine Empire | declension-2 masculine | ||
| Ῥωμαῖος | Ancient Greek | noun | an Eastern Orthodox Christian | declension-2 masculine | ||
| そう | Japanese | adv | so, like that, in such a way, such | |||
| そう | Japanese | intj | yes, yeah; it's like that; that's how it is; I see. (interjection to show that the speaker is paying attention) | |||
| そう | Japanese | suffix | seem, seem like, appear | morpheme | ||
| そう | Japanese | suffix | apparently, heard that (relating something heard from someone or somewhere else) | morpheme | ||
| そう | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| たねつけ | Japanese | noun | mating (causing mating) of animals | |||
| たねつけ | Japanese | noun | breeding (fucking someone with the debasing objective of impregnating them) | fiction lifestyle literature media pornography publishing sexuality | slang | |
| だい | Japanese | particle | an interrogative particle | informal | ||
| だい | Japanese | particle | a particle used to state something with conviction | dated | ||
| だい | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| コンプレックス | Japanese | noun | a complex | human-sciences psychology sciences | ||
| コンプレックス | Japanese | noun | insecurity | informal | ||
| レントゲン | Japanese | noun | röntgen (unit of exposure to ionizing radiation) | |||
| レントゲン | Japanese | noun | short for レントゲン線 (Rentogen-sen, “X-ray”) | abbreviation alt-of | ||
| 五徳 | Japanese | noun | the five virtues | |||
| 五徳 | Japanese | noun | trivet, stove grate | |||
| 交代 | Japanese | noun | relief | |||
| 交代 | Japanese | noun | alternation | |||
| 交代 | Japanese | verb | to relieve, to relieve a person | |||
| 交代 | Japanese | verb | to take turns, to alternate | |||
| 偏差 | Chinese | noun | deviation | |||
| 偏差 | Chinese | noun | error | |||
| 冰箸 | Chinese | noun | icicle | literary | ||
| 冰箸 | Chinese | noun | ice popsicle; ice lolly | Eastern Min Northern | ||
| 分解 | Japanese | noun | disassembly, breaking down | |||
| 分解 | Japanese | noun | resolution | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| 分解 | Japanese | noun | factorization | mathematics sciences | ||
| 分解 | Japanese | verb | to disassemble, to break down | intransitive suru | ||
| 分解 | Japanese | verb | to resolve (light, a chemical, etc.) | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive suru | |
| 分解 | Japanese | verb | to factor | mathematics sciences | intransitive suru | |
| 前 | Chinese | character | front; forepart | |||
| 前 | Chinese | character | ago; before | |||
| 前 | Chinese | character | past; previous; former; earlier | |||
| 前 | Chinese | character | top; foremost; leading | |||
| 前 | Chinese | character | future; time ahead | |||
| 前 | Chinese | character | to move forward | |||
| 前 | Chinese | character | a surname | |||
| 前 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 占 | Chinese | character | to divine; to foretell | |||
| 占 | Chinese | character | to watch or to peep | obsolete | ||
| 占 | Chinese | character | Variant pronunciation of sense "to recount orally" below | |||
| 占 | Chinese | character | cent | Hokkien Singapore Teochew | ||
| 占 | Chinese | character | a surname | |||
| 占 | Chinese | character | to recount orally | |||
| 占 | Chinese | character | jam (type of fruit preserve) | Cantonese | ||
| 占 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 四方 | Chinese | noun | the four directions (north, south, east and west) | literally | ||
| 四方 | Chinese | noun | everywhere; far and wide | figuratively | ||
| 四方 | Chinese | name | The Quad (anti-China alliance comprising of the United States, Japan, Australia and India) | |||
| 四方 | Chinese | adj | square; cube; cubic | attributive | ||
| 墠 | Chinese | character | flat, leveled land used for sacrifices | historical | ||
| 墠 | Chinese | character | Used in place names. | |||
| 声 | Okinawan | character | kanji no-gloss | |||
| 声 | Okinawan | noun | a voice | |||
| 声 | Okinawan | noun | a news, word, or something said (of someone) | |||
| 嫲 | Chinese | character | paternal grandmother | Cantonese | ||
| 嫲 | Chinese | character | female | Hakka Min Northern feminine suffix | ||
| 嫲 | Chinese | character | Suffix for certain nouns, often indicating a large size. | Hakka | ||
| 小屋 | Japanese | noun | cottage, hut, cabin, shed | |||
| 小屋 | Japanese | noun | playhouse | |||
| 小屋 | Japanese | noun | pen | |||
| 屯 | Korean | character | hanja form of 준 (“challenging, difficult”) | form-of hanja | ||
| 屯 | Korean | character | hanja form of 둔 (“village, hamlet”) | form-of hanja | ||
| 屯 | Korean | character | hanja form of 둔 (“camp”) | form-of hanja | ||
| 屯 | Korean | character | hanja form of 둔 (“station (troops), quarter”) | form-of hanja | ||
| 帝 | Vietnamese | character | chữ Hán form of đế (“(in compounds) emperor”) | |||
| 帝 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đấy (“there, that place, that”) | |||
| 帝 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rế (“bamboo pad for placing hot pots on top”) | |||
| 床頭 | Chinese | noun | head of a bed; bedhead | |||
| 床頭 | Chinese | noun | pillow | Jinhua Wu | ||
| 床頭 | Chinese | noun | table | |||
| 應唔 | Chinese | verb | to mutter and mumble; to hum and haw; to stammer and speak unclearly; to speak indistinctly as with a speech impediment | Hokkien | ||
| 應唔 | Chinese | verb | to argue endlessly; to dispute unceasingly; to quibble endlessly | Hokkien | ||
| 打鐵 | Chinese | verb | to forge (metal) | |||
| 打鐵 | Chinese | verb | to perform the skills of a blacksmith | broadly | ||
| 拭喙 | Chinese | verb | to wipe one's mouth | Hokkien literally verb-object | ||
| 拭喙 | Chinese | verb | to obliterate; to destroy | Hokkien figuratively verb-object | ||
| 拭喙 | Chinese | verb | to shut someone up | Taiwanese-Hokkien verb-object | ||
| 拼音字母 | Chinese | noun | alphabetic writing; phonetic writing | |||
| 拼音字母 | Chinese | noun | Pinyin; Hanyu Pinyin (official romanization for Standard Chinese adopted in the PRC and ROC) | |||
| 掌頭囝 | Chinese | noun | finger | |||
| 掌頭囝 | Chinese | noun | toe | |||
| 掘 | Chinese | character | to dig; to excavate | |||
| 掘 | Chinese | character | to scratch (with nails, claws) | Hakka | ||
| 掘 | Chinese | character | to beat; to hit; to strike (with a mallet, etc.) | Hokkien Mainland-China | ||
| 掘 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to do a perfunctory job; to go through the motions | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to have enough to barely get by; to just manage on one's own | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to treat something lightly | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to elaborate on a theme | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to expound (the meaning of the classics) | |||
| 敷衍 | Chinese | verb | to spread; to disseminate | archaic | ||
| 敷衍 | Chinese | verb | to perform | archaic | ||
| 料理 | Chinese | verb | to arrange; to handle | |||
| 料理 | Chinese | verb | to cook | |||
| 料理 | Chinese | noun | cuisine | |||
| 料理 | Chinese | noun | art of cooking | |||
| 昨晚 | Chinese | noun | last night | |||
| 昨晚 | Chinese | noun | yesterday | |||
| 木 | Chinese | character | tree; woody plant | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | wood; timber (Classifier: 條/条 c; 塊/块 c; 嚿 c; 轆/辘 c) | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | wooden | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | coffin | error-lua-exec in-compounds literary | ||
| 木 | Chinese | character | simple; plain; slow; emotionless; wooden | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | numb | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 木 | Chinese | character | eye dialect spelling of 沒 /没 | Mandarin alt-of error-lua-exec neologism pronunciation-spelling slang | ||
| 枹 | Chinese | character | Quercus serrata (jolcham oak) | |||
| 枹 | Chinese | character | alternative form of 桴 (fú, “drumstick”) | alt-of alternative | ||
| 枹 | Chinese | character | used in 枹薊/枹蓟 | |||
| 枹 | Chinese | character | only used in 枹罕 | |||
| 枹 | Chinese | character | pomelo | Eastern Hokkien Longyan-Min Min Quanzhou | ||
| 某 | Chinese | character | unspecified or not explicitly named (amount, person, or thing); some; a certain; so-and-so | |||
| 某 | Chinese | character | I | humble | ||
| 某 | Chinese | character | Used in place of a person's given name, for anonymity purposes. | |||
| 某 | Chinese | character | Used in place of someone else's given name, to show dissatisfaction. | |||
| 某 | Chinese | character | Used in place of one's own given name, to refer to oneself with an intensified emotion. | |||
| 某 | Chinese | character | wife | Hokkien Puxian-Min | ||
| 某 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 次 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thứ (“inferior in quality; order, rank, sequence”) | |||
| 次 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thớ | |||
| 次 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thứa | |||
| 獻 | Chinese | character | to offer; to present; to donate; to dedicate | |||
| 獻 | Chinese | character | to show; to display; to reveal; to expose | |||
| 獻 | Chinese | character | to open out | Hokkien | ||
| 獻 | Chinese | character | stench | Hokkien | ||
| 獻 | Chinese | character | virtuous person | archaic | ||
| 獻 | Chinese | character | a surname | |||
| 獻 | Chinese | character | to commit a mass murder | neologism slang | ||
| 獻 | Chinese | character | a method of filtering wine | historical | ||
| 獻 | Chinese | character | sacrificial wine vessel | historical | ||
| 獻 | Chinese | character | rank odor | Hokkien Teochew | ||
| 男女同校 | Chinese | noun | mixed-sex education; coeducation | |||
| 男女同校 | Chinese | noun | coeducational school | |||
| 瘦馬 | Chinese | noun | skinny and weak horse | |||
| 瘦馬 | Chinese | noun | bicycle | Cantonese figuratively humorous | ||
| 發起 | Chinese | verb | to initiate; to sponsor; to propose | |||
| 發起 | Chinese | verb | to start; to launch | |||
| 目を覚ます | Japanese | verb | to wake up | |||
| 目を覚ます | Japanese | verb | to come to one's senses | |||
| 範 | Chinese | character | mould | literary | ||
| 範 | Chinese | character | pattern; model | |||
| 範 | Chinese | character | boundary; rule; law | |||
| 範 | Chinese | character | to restrict; to restrain | |||
| 範 | Chinese | character | misspelling of 范 (fàn, surname) | alt-of misspelling | ||
| 篆 | Chinese | character | seal script | |||
| 篆 | Chinese | character | seal, official stamp | |||
| 絨 | Chinese | character | silk, cotton, or woolen fabric | |||
| 絨 | Chinese | character | velvet | |||
| 絨 | Chinese | character | ronto- (SI unit prefix) | Taiwan | ||
| 絲織品 | Chinese | noun | silk fabric | |||
| 絲織品 | Chinese | noun | silk knit goods | |||
| 繩 | Korean | character | hanja form of 승 (“rope; string; cord”) | form-of hanja | ||
| 繩 | Korean | character | hanja form of 승 (“measure; restrain”) | form-of hanja | ||
| 芋艿 | Chinese | noun | taro | |||
| 芋艿 | Chinese | noun | large taro | |||
| 茶泡 | Chinese | noun | tea oil camellia leaf gall | |||
| 茶泡 | Chinese | noun | wax apple (Syzygium samarangense) | Hakka Pingtung | ||
| 茶泡 | Chinese | noun | crispy snacks that go with tea, including sweet potato chips, taro chips, arrowhead chips, peanuts, and fava beans, usually eaten during Chinese New Year | Cantonese | ||
| 親身 | Chinese | adj | personal | |||
| 親身 | Chinese | adv | personally; in person; oneself | |||
| 講じる | Japanese | verb | to take measures; to work out a plan | |||
| 講じる | Japanese | verb | to lecture; to read aloud | |||
| 講じる | Japanese | verb | to confer | |||
| 豬哥 | Chinese | noun | boar (usually used for breeding purposes) | Hakka Min Puxian-Min Southern | ||
| 豬哥 | Chinese | noun | licentious and lecherous man | Eastern Min Puxian-Min Southern | ||
| 豬哥 | Chinese | noun | male adulterer | Eastern Min | ||
| 豬哥 | Chinese | noun | Zhu Bajie | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 豬哥 | Chinese | noun | Moro Muslim (especially the Moros of the Philippines) | Hokkien Philippine derogatory | ||
| 豬哥 | Chinese | adj | lecherous; fond of women | Hakka Hokkien Sixian Southern Zhao'an | ||
| 貸 | Chinese | character | to lend | |||
| 貸 | Chinese | character | to borrow | |||
| 貸 | Chinese | character | loan | banking business finance law | ||
| 貸 | Chinese | character | to forgive; to pardon | in-compounds literary | ||
| 貸 | Chinese | character | to evade; to shirk (responsibility) | in-compounds literary | ||
| 貸 | Chinese | character | alternative form of 忒 | alt-of alternative | ||
| 貸 | Chinese | character | alternative form of 貣 /𰷞 (tè) | alt-of alternative | ||
| 赤跤 | Chinese | noun | bare foot | Min Southern | ||
| 赤跤 | Chinese | noun | concubine promoted from a maid | Teochew Zhangzhou-Hokkien | ||
| 赤跤 | Chinese | verb | to be barefoot | Teochew | ||
| 躁動 | Chinese | verb | to stir restlessly; to be agitated; to be worried | |||
| 躁動 | Chinese | verb | to move restlessly; to keep moving up and down | |||
| 道 | Japanese | character | road, way (みち) | kanji | ||
| 道 | Japanese | character | to speak (いう) | kanji | ||
| 道 | Japanese | character | alternative form of 導 (“to direct, to guide, to lead, to conduct”) (みちびく) | alt-of alternative kanji | ||
| 道 | Japanese | noun | Tao (the way of nature), Taoism | |||
| 道 | Japanese | noun | a region of Japan consisting of multiple provinces or prefectures | historical | ||
| 道 | Japanese | name | a surname | |||
| 道 | Japanese | prefix | short for 北(ほっ)海(かい)道(どう) (Hokkaidō) | abbreviation alt-of morpheme | ||
| 道 | Japanese | noun | a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for local traffic | |||
| 道 | Japanese | noun | a road, a path | figuratively | ||
| 道 | Japanese | noun | a way of doing something | |||
| 道 | Japanese | name | a female given name | |||
| 道 | Japanese | name | a surname | |||
| 道 | Japanese | name | a male given name | |||
| 道 | Japanese | name | a female given name | |||
| 部屬 | Chinese | noun | troops under one's command | government military politics war | ||
| 部屬 | Chinese | noun | subordinate; underling | government military politics war | ||
| 電報 | Chinese | noun | telegraphy (electric telegraphy) | uncountable | ||
| 電報 | Chinese | noun | telegram (a message sent by electric telegraphy) (Classifier: 封) | countable | ||
| 電報 | Chinese | name | Telegram (an instant messaging service) | colloquial | ||
| 馳騁 | Chinese | verb | to rush about on horseback; to gallop | literary | ||
| 馳騁 | Chinese | verb | to play an active part in; to play a role in | figuratively literary | ||
| 高句麗 | Japanese | name | Goguryeo (an ancient kingdom in modern Korea, one of the Three Kingdoms, existing from 37 BCE to 668 CE; at its maximum covering all of North Korea, the northern part of South Korea, parts of Manchuria in northeast China, and parts of Primorsky Krai in Russia) | historical | ||
| 高句麗 | Japanese | noun | something very unfortunate and scary | |||
| 高句麗 | Japanese | name | (historical) Goguryeo (an ancient kingdom in modern Korea, one of the Three Kingdoms, existing from 37 BCE to 668 CE; at its maximum covering all of North Korea, the northern part of South Korea, parts of Manchuria in northeast China, and parts of Primorsky Krai in Russia) | rare | ||
| 髫齔 | Chinese | noun | childhood; infancy | literary | ||
| 髫齔 | Chinese | noun | young child | literary | ||
| ꦪꦱ | Javanese | verb | to create | archaic | ||
| ꦪꦱ | Javanese | verb | to build | archaic | ||
| ꦪꦱ | Javanese | noun | house | archaic | ||
| ꦪꦱ | Javanese | noun | merit | archaic | ||
| ꯁꯂꯥꯏ-ꯂꯩꯁꯥꯡꯊꯦꯝ | Manipuri | name | One of the seven clans of the Meitei people | |||
| ꯁꯂꯥꯏ-ꯂꯩꯁꯥꯡꯊꯦꯝ | Manipuri | name | A Meitei male given name | |||
| ꯅꯤꯡꯇꯝ | Manipuri | verb | to be independent | |||
| ꯅꯤꯡꯇꯝ | Manipuri | adj | of freedom, independence | |||
| ꯅꯤꯡꯇꯝ | Manipuri | adj | free, independent | |||
| 가락 | Korean | noun | spindle; distaff | |||
| 가락 | Korean | noun | strand | |||
| 가락 | Korean | noun | melody | |||
| 가락 | Korean | counter | counter for any long, thin object | |||
| 가락 | Korean | counter | counter for songs | |||
| 보스 | Korean | noun | boss (criminal organization) | |||
| 보스 | Korean | noun | boss (enemy) | video-games | ||
| 수 | Korean | noun | way, means, possibility, ability; used to express ability, in constructions equivalent to the English modal "can" | dependent | ||
| 수 | Korean | noun | move | |||
| 수 | Korean | noun | ability, talent, skill | also figuratively | ||
| 수 | Korean | suffix | -er; -ist | morpheme | ||
| 수 | Korean | noun | number | |||
| 수 | Korean | noun | destiny, fate (especially a favorable one) | uncommon | ||
| 수 | Korean | det | a few, several | |||
| 수 | Korean | noun | male (non-human) | uncommon usually | ||
| 수 | Korean | prefix | male (non-human) | morpheme | ||
| 수 | Korean | prefix | protruding | morpheme | ||
| 수 | Korean | noun | water, as one of the Five Phases of East Asian cosmology | |||
| 수 | Korean | noun | short for 수요일(水曜日) (suyoil): Wednesday | abbreviation alt-of | ||
| 수 | Korean | noun | embroidering (in cloth) | |||
| 수 | Korean | counter | A counter for poems. | |||
| 수 | Korean | counter | A counter for animals. | formal | ||
| 수 | Korean | noun | vedanā (sensation in Buddhist philosophy) | Buddhism human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | ||
| 수 | Korean | noun | bottom (in a gay sexual relationship); uke | slang | ||
| 수 | Korean | noun | pith (of wood) | |||
| 수 | Korean | noun | bone marrow | uncommon | ||
| 수 | Korean | name | the Sui, a short-lived Chinese dynasty | formal literary | ||
| 수 | Korean | noun | From the fifteenth to the nineteenth centuries, two government offices both belonging to the 정사품(正四品) (jeongsapum, “upper degree of the fourth rank of government”): / An office supervising court food supplies | historical | ||
| 수 | Korean | noun | From the fifteenth to the nineteenth centuries, two government offices both belonging to the 정사품(正四品) (jeongsapum, “upper degree of the fourth rank of government”): / An honorary office given to distant royal relatives | historical | ||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 水: water | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 手: hand | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 受: accept | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 授: give | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 首: head | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 守: protection | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 收: collect | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 誰 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 須 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 雖: although | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 愁 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 樹: tree; plant | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 壽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 數 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 修: discipline | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 秀: outstanding, remarkable, escellent | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 囚 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 需 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 帥: commander | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 殊 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隨 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 輸: to transport; to send | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 獸 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睡: sleeping | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 遂 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 垂 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 搜 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 洙 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 琇 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 銖 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 粹 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 穗 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 繡: embroider; gorgeous | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隋 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 髓: bone marrow | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 袖: sleeve | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 嗽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 嫂: sister-in-law; elder brother's wife | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 岫 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 戍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 漱 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 燧 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 狩 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 璲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瘦 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 綏 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 綬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 羞 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 茱 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 蒐 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 蓚 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 藪 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 邃 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 酬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 銹 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 隧 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 鬚: beard | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 䳠 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 賥 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 豎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 讎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睢 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 睟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瓍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 宿: sleep; lodging | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 汓 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 㻽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 叟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 售 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 廋 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 晬 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 殳 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 泅 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 溲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 瞍 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 祟 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 籔 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 脺 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 膄 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 膸 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 陲 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 颼 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 饈 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 寿: alternative form of 壽 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 脩: alternative form of 修 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 穂: alternative form of 穗 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 峀: alternative form of 岫 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 竪: alternative form of 豎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 讐: alternative form of 讎 | |||
| 수 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 물 수 (mul su)) (MC reading: 水 (MC sywijX))(eumhun reading: 손 수 (son su)) (MC reading: 手 (MC syuwX))(eumhun reading: 받을 수 (badeul su)) (MC reading: 受 (MC dzyuwX))(eumhun reading: 줄 수 (jul su)) (MC reading: 授 (MC dzyuwH))(eumhun reading: 머리 수 (meori su)) (MC reading: 首 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 지킬 수 (jikil su)) (MC reading: 守 (MC syuwX|syuwH))(eumhun reading: 거둘 수 (geodul su)) (MC reading: 收 (MC syuw|syuwH))(MC reading: 誰 (MC dzywij))(MC reading: 須 (MC sju))(eumhun reading: 비록 수 (birok su)) (MC reading: 雖 (MC swij))(MC reading: 愁 (MC dzrjuw))(eumhun reading: 나무 수 (namu su)) (MC reading: 樹 (MC dzyuX|dzyuH))(MC reading: 壽 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 數 (MC srjuX|srjuH|sraewk))(eumhun reading: 닦을 수 (dakkeul su)) (MC reading: 修 (MC sjuw))(eumhun reading: 빼어날 수 (ppaeeonal su)) (MC reading: 秀 (MC sjuwH))(MC reading: 囚 (MC zjuw))(MC reading: 需 (MC sju))(eumhun reading: 장수 수 (jangsu su)) (MC reading: 帥 (MC srwijH|srwit))(MC reading: 殊 (MC dzyu))(MC reading: 隨 (MC zjwe))(eumhun reading: 보낼 수 (bonael su)) (MC reading: 輸 (MC syu|syuH))(MC reading: 獸 (MC syuwH))(eumhun reading: 졸음 수 (joreum su)) (MC reading: 睡 (MC dzyweH))(MC reading: 遂 (MC zwijH))(MC reading: 垂 (MC dzywe))(MC reading: 搜)(MC reading: 洙 (MC dzyu))(MC reading: 琇 (MC yuwX|sjuwH))(MC reading: 銖 (MC dzyu))(MC reading: 粹 (MC swijH))(MC reading: 穗 (MC zwijH))(eumhun reading: 수놓을 수 (suno'eul su)) (MC reading: 繡 (MC sjuwH))(MC reading: 隋 (MC zjwe|thwaX))(eumhun reading: 뼛골 수 (ppyeotgol su)) (MC reading: 髓 (MC sjweX))(eumhun reading: 소매 수 (somae su)) (MC reading: 袖 (MC zjuwH))(MC reading: 嗽 (MC suwH|suwk|sraewk))(eumhun reading: 형수 수 (hyeongsu su)) (MC reading: 嫂 (MC sawX))(MC reading: 岫 (MC zjuwH))(MC reading: 戍 (MC syuH))(MC reading: 漱 (MC srjuwH|suwH))(MC reading: 燧 (MC zwijH))(MC reading: 狩 (MC syuwH))(MC reading: 璲 (MC zwijH))(MC reading: 瘦 (MC srjuwH))(MC reading: 綏 (MC swij))(MC reading: 綬 (MC dzyuwX|dzyuwH))(MC reading: 羞 (MC sjuw))(MC reading: 茱 (MC dzyu))(MC reading: 蒐 (MC srjuw))(MC reading: 蓚)(MC reading: 藪 (MC suwX))(MC reading: 邃 (MC swijH))(MC reading: 酬 (MC dzyuw))(MC reading: 銹)(MC reading: 隧 (MC zwijH))(eumhun reading: 수염 수 (suyeom su)) (MC reading: 鬚 (MC sju))(MC reading: 䳠)(MC reading: 賥 (MC swijH))(MC reading: 豎 (MC dzyuX))(MC reading: 讎 (MC dzyuw))(MC reading: 睢 (MC xjwie|swij|xjwij|xjwijH))(MC reading: 睟 (MC swijH))(MC reading: 瓍)(eumhun reading: 잘 수 (jal su)) (MC reading: 宿 (MC sjuwH|sjuwk))(MC reading: 汓 (MC zjuw))(MC reading: 㻽)(MC reading: 叟 (MC suwX))(MC reading: 售 (MC dzyuwH))(MC reading: 廋 (MC srjuw))(MC reading: 晬 (MC tswojH))(MC reading: 殳 (MC dzyu))(MC reading: 泅 (MC zjuw))(MC reading: 溲)(MC reading: 瞍 (MC sew))(MC reading: 祟 (MC swijH))(MC reading: 籔 (MC srjuX|suwX))(MC reading: 脺)(MC reading: 膄)(MC reading: 膸)(MC reading: 陲 (MC dzywe))(MC reading: 颼)(MC reading: 饈)(MC reading: 寿)(MC reading: 脩 (MC sjuw))(MC reading: 穂)(MC reading: 峀)(MC reading: 竪 (MC dzyuX))(MC reading: 讐)(MC reading: 濉 (MC swij)) / 濉: alternative form of 睢 | |||
| 시울 | Korean | noun | edge, rim, brim of a curved object | archaic dated possibly | ||
| 시울 | Korean | noun | bowstring; compare 시위 (siwi) | obsolete | ||
| 시울 | Korean | noun | string | obsolete | ||
| 완 | Korean | syllable | 婉: pure | |||
| 완 | Korean | syllable | 婉: pure (eumhun reading: 순할 완 (sunhal wan)) (MC reading: 婉 (MC 'jwonX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 婉: pure (eumhun reading: 순할 완 (sunhal wan)) (MC reading: 婉 (MC 'jwonX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 完: complete | |||
| 완 | Korean | syllable | 完: complete (eumhun reading: 완전할 완 (wanjeonhal wan)) (MC reading: 完 (MC hwan)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 完: complete (eumhun reading: 완전할 완 (wanjeonhal wan)) (MC reading: 完 (MC hwan)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 宛: crooked | |||
| 완 | Korean | syllable | 宛: crooked (eumhun reading: 굽을 완 (gubeul wan)) (MC reading: 宛 (MC 'jwon|'jwonX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 宛: crooked (eumhun reading: 굽을 완 (gubeul wan)) (MC reading: 宛 (MC 'jwon|'jwonX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 梡: cutting board | |||
| 완 | Korean | syllable | 梡: cutting board (eumhun reading: 도마 완 (doma wan)) (MC reading: 梡 (MC hwan|hwanX|khwanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 梡: cutting board (eumhun reading: 도마 완 (doma wan)) (MC reading: 梡 (MC hwan|hwanX|khwanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 椀: rice-bowl | |||
| 완 | Korean | syllable | 椀: rice-bowl (eumhun reading: 주발 완 (jubal wan)) (MC reading: 椀 (MC 'wanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 椀: rice-bowl (eumhun reading: 주발 완 (jubal wan)) (MC reading: 椀 (MC 'wanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 浣: wash | |||
| 완 | Korean | syllable | 浣: wash (eumhun reading: 빨 완 (ppal wan)) (MC reading: 浣 (MC hwanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 浣: wash (eumhun reading: 빨 완 (ppal wan)) (MC reading: 浣 (MC hwanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 玩: ridicule | |||
| 완 | Korean | syllable | 玩: ridicule (eumhun reading: 희롱할 완 (huironghal wan)) (MC reading: 玩 (MC ngwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 玩: ridicule (eumhun reading: 희롱할 완 (huironghal wan)) (MC reading: 玩 (MC ngwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 琓: name of a gem | |||
| 완 | Korean | syllable | 琓: name of a gem (eumhun reading: 옥 이름 완 (ok ireum wan)) (MC reading: 琓) | |||
| 완 | Korean | syllable | 琓: name of a gem (eumhun reading: 옥 이름 완 (ok ireum wan)) (MC reading: 琓) | |||
| 완 | Korean | syllable | 琬: tablet | |||
| 완 | Korean | syllable | 琬: tablet (eumhun reading: 홀 완 (hol wan)) (MC reading: 琬 (MC 'jwonX|'wanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 琬: tablet (eumhun reading: 홀 완 (hol wan)) (MC reading: 琬 (MC 'jwonX|'wanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 碗: bowl | |||
| 완 | Korean | syllable | 碗: bowl (eumhun reading: 사발 완 (sabal wan)) (MC reading: 碗 (MC 'wanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 碗: bowl (eumhun reading: 사발 완 (sabal wan)) (MC reading: 碗 (MC 'wanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 緩: slow | |||
| 완 | Korean | syllable | 緩: slow (eumhun reading: 느릴 완 (neuril wan)) (MC reading: 緩 (MC hwanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 緩: slow (eumhun reading: 느릴 완 (neuril wan)) (MC reading: 緩 (MC hwanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 翫: play with | |||
| 완 | Korean | syllable | 翫: play with (eumhun reading: 가지고 놀 완 (gajigo nol wan)) (MC reading: 翫 (MC ngwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 翫: play with (eumhun reading: 가지고 놀 완 (gajigo nol wan)) (MC reading: 翫 (MC ngwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 脘: wooden rice-box | |||
| 완 | Korean | syllable | 脘: wooden rice-box (eumhun reading: 밥통 완 (baptong wan)) (MC reading: 脘 (MC kwanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 脘: wooden rice-box (eumhun reading: 밥통 완 (baptong wan)) (MC reading: 脘 (MC kwanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 腕: forearm | |||
| 완 | Korean | syllable | 腕: forearm (eumhun reading: 팔뚝 완 (palttuk wan)) (MC reading: 腕 (MC 'wanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 腕: forearm (eumhun reading: 팔뚝 완 (palttuk wan)) (MC reading: 腕 (MC 'wanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 莞: giant sedge | |||
| 완 | Korean | syllable | 莞: giant sedge (eumhun reading: 왕골 완 (wanggol wan)) (MC reading: 莞 (MC hwan|kwan|hwaenX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 莞: giant sedge (eumhun reading: 왕골 완 (wanggol wan)) (MC reading: 莞 (MC hwan|kwan|hwaenX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 豌: pea | |||
| 완 | Korean | syllable | 豌: pea (eumhun reading: 완두 완 (wandu wan)) (MC reading: 豌 (MC 'wan)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 豌: pea (eumhun reading: 완두 완 (wandu wan)) (MC reading: 豌 (MC 'wan)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 阮: family name | |||
| 완 | Korean | syllable | 阮: family name (eumhun reading: 성씨 완 (seongssi wan)) (MC reading: 阮 (MC ngjwon|ngjwonX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 阮: family name (eumhun reading: 성씨 완 (seongssi wan)) (MC reading: 阮 (MC ngjwon|ngjwonX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 頑: stubborn | |||
| 완 | Korean | syllable | 頑: stubborn (eumhun reading: 완고할 완 (wan'gohal wan)) (MC reading: 頑 (MC ngwaen)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 頑: stubborn (eumhun reading: 완고할 완 (wan'gohal wan)) (MC reading: 頑 (MC ngwaen)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 刓: trim | |||
| 완 | Korean | syllable | 刓: trim (eumhun reading: 꺾을 완 (kkeokkeul wan)) (MC reading: 刓 (MC ngwan)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 刓: trim (eumhun reading: 꺾을 완 (kkeokkeul wan)) (MC reading: 刓 (MC ngwan)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 垸: crack open | |||
| 완 | Korean | syllable | 垸: crack open (eumhun reading: 바를 완 (bareul wan)) (MC reading: 垸 (MC hwan|hwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 垸: crack open (eumhun reading: 바를 완 (bareul wan)) (MC reading: 垸 (MC hwan|hwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 妧: good | |||
| 완 | Korean | syllable | 妧: good (eumhun reading: 좋을 완 (jo'eul wan)) (MC reading: 妧 (MC ngwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 妧: good (eumhun reading: 좋을 완 (jo'eul wan)) (MC reading: 妧 (MC ngwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 岏: pointed mountains | |||
| 완 | Korean | syllable | 岏: pointed mountains (eumhun reading: 산 뾰족할 완 (san ppyojokhal wan)) (MC reading: 岏 (MC ngwan)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 岏: pointed mountains (eumhun reading: 산 뾰족할 완 (san ppyojokhal wan)) (MC reading: 岏 (MC ngwan)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 忨: covet | |||
| 완 | Korean | syllable | 忨: covet (eumhun reading: 탐할 완 (tamhal wan)) (MC reading: 忨 (MC ngwan|ngwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 忨: covet (eumhun reading: 탐할 완 (tamhal wan)) (MC reading: 忨 (MC ngwan|ngwanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 惋: lament | |||
| 완 | Korean | syllable | 惋: lament (eumhun reading: 한탄할 완 (hantanhal wan)) (MC reading: 惋 (MC 'wanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 惋: lament (eumhun reading: 한탄할 완 (hantanhal wan)) (MC reading: 惋 (MC 'wanH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 涴: bending river | |||
| 완 | Korean | syllable | 涴: bending river (eumhun reading: 물 굽이 쳐 흐를 완 (mul gubi cheo heureul wan)) (MC reading: 涴 (MC 'waH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 涴: bending river (eumhun reading: 물 굽이 쳐 흐를 완 (mul gubi cheo heureul wan)) (MC reading: 涴 (MC 'waH)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 盌: rice bowl | |||
| 완 | Korean | syllable | 盌: rice bowl (eumhun reading: 주발 완 (jubal wan)) (MC reading: 盌 (MC 'wanX)) | |||
| 완 | Korean | syllable | 盌: rice bowl (eumhun reading: 주발 완 (jubal wan)) (MC reading: 盌 (MC 'wanX)) | |||
| 인형 | Korean | noun | doll, puppet, action figure, any small human form | |||
| 인형 | Korean | noun | stuffed animal | broadly | ||
| 죽음 | Korean | noun | death, dying | |||
| 죽음 | Korean | noun | Death (Tarot card) | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | ||
| 토요 | Korean | noun | planet Saturn | archaic | ||
| 토요 | Korean | noun | Saturday | |||
| 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to turn | perfective | ||
| 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to return (something) | perfective | ||
| 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to return; come back | perfective reflexive | ||
| 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to convert | lifestyle religion | perfective reflexive | |
| 𗍅 | Tangut | character | work | |||
| 𗍅 | Tangut | character | to work | |||
| 𗍅 | Tangut | character | craftsman; worker | |||
| 𗍅 | Tangut | character | to do | |||
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | An application to a superior court or judge for a decision or order by an inferior court or judge to be reviewed and overturned. | law | countable uncountable |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | The legal document or form by which such an application is made; also, the court case in which the application is argued. | law | countable uncountable |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | A person's legal right to apply to court for such a review. | law | countable uncountable |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | An accusation or charge against someone for wrongdoing (especially treason). | law | countable historical uncountable |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | A process which formerly might be instituted by one private person against another for some heinous crime demanding punishment for the particular injury suffered, rather than for the offence against the public; an accusation. | law | countable historical uncountable |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | At common law, an accusation made against a felon by one of their accomplices (called an approver). | law | countable historical uncountable |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | A call to a person or an authority for a decision, help, or proof; an entreaty, an invocation. | countable uncountable | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | A call to a person or an authority for a decision, help, or proof; an entreaty, an invocation. / The act, by the fielding side, of asking an umpire for a decision on whether a batsman is out or not. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | A resort to some physical means; a recourse. | countable figuratively uncountable | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | A power to attract or interest. | countable figuratively uncountable | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | a use of a principle or quality for purposes of persuasion. | countable rhetoric uncountable | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | noun | A summons to defend one's honour in a duel, or one's innocence in a trial by combat; a challenge. | countable historical uncountable | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | Often followed by against (the inferior court's decision) or to (the superior court): to apply to a superior court or judge for a decision or order by an inferior court or judge to be reviewed and overturned. | law | intransitive |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | To apply to a superior court or judge to review and overturn (a decision or order by an inferior court or judge). | law | transitive |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | To accuse or charge (someone) with wrongdoing (especially treason). | law | historical transitive |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | Of a private person: to instituted legal proceedings (against another private person) for some heinous crime, demanding punishment for the particular injury suffered. | law | historical transitive |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | Of the accomplice of a felon: to make an accusation at common law against (the felon). | law | historical transitive |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | To call upon a person or an authority to corroborate a statement, to decide a controverted question, or to vindicate one's rights; to entreat, to invoke. | intransitive | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | To call upon a person or an authority to corroborate a statement, to decide a controverted question, or to vindicate one's rights; to entreat, to invoke. / Of a fielding side; to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not, usually by saying "How's that?" or "Howzat?". | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | To call upon someone for a favour, help, etc. | intransitive | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | To have recourse or resort to some physical means. | figuratively intransitive | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | To be attractive. | figuratively intransitive | |
| (cricket) of a fielding side: to ask an umpire for a decision on whether a batsman is out or not | appeal | English | verb | To summon (someone) to defend their honour in a duel, or their innocence in a trial by combat; to challenge. | historical transitive | |
| 1 | ติดใจ | Thai | verb | to be deeply impressed, captivated, or fascinated (by); to show a deep liking (for). | idiomatic | |
| 1 | ติดใจ | Thai | verb | to doubt; to distrust; to question. | idiomatic | |
| 1 | ติดใจ | Thai | verb | to have hard feelings (for); to mind; to take offence. | idiomatic | |
| 1. A confection containing nuts and sweeteners formed in a bar shape. | nut bar | English | noun | A confection containing nuts and sweeteners formed in a bar shape. | ||
| 1. A confection containing nuts and sweeteners formed in a bar shape. | nut bar | English | noun | Alternative form of nut-bar. | alt-of alternative | |
| 1. A confection containing nuts and sweeteners formed in a bar shape. | nut bar | English | adj | Alternative form of nut-bar, alternative form of nutbar (“crazy”). | alt-of alternative | |
| 3. Of a mine etc.: capable of yielding profit; profitable. | payable | English | adj | Due to be paid. | ||
| 3. Of a mine etc.: capable of yielding profit; profitable. | payable | English | adj | Able to be paid. | ||
| 3. Of a mine etc.: capable of yielding profit; profitable. | payable | English | adj | Of a mine etc.: capable of yielding profit; profitable. | ||
| 3. Of a mine etc.: capable of yielding profit; profitable. | payable | English | noun | Debts owed by a business; liabilities. | countable in-plural uncountable | |
| 3. Of a mine etc.: capable of yielding profit; profitable. | payable | English | noun | A thing that may be paid. | countable postpositional sometimes uncountable | |
| A pitch thrown with the ball gripped on the fingertips and released with no rotation | knuckleball | English | noun | A pitch thrown with the ball gripped on the fingertips and released with no rotation, which travels over an unpredictable path to the plate due to micro-turbulence in the air. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| A pitch thrown with the ball gripped on the fingertips and released with no rotation | knuckleball | English | noun | A type of delivery where a fast bowler holds the ball on the knuckles of the index and middle fingers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| A pitch thrown with the ball gripped on the fingertips and released with no rotation | knuckleball | English | noun | An event that is hard to predict. | figuratively informal | |
| A pitch thrown with the ball gripped on the fingertips and released with no rotation | knuckleball | English | verb | To pitch knuckleballs. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| Affixations | kukuh | Malay | adj | tenacious | ||
| Affixations | kukuh | Malay | adj | firm, solid: strong or unyielding | ||
| Affixations | kukuh | Malay | adj | tough, sturdy: strong and resilient | ||
| Artemis | Cynthia | English | name | Artemis (Greek goddess). | ||
| Artemis | Cynthia | English | name | The Moon. | literary | |
| Artemis | Cynthia | English | name | A female given name from Ancient Greek. | ||
| Augmentatives | árbol | Spanish | noun | tree (a perennial woody plant) | masculine | |
| Augmentatives | árbol | Spanish | noun | tree (any plant that is reminiscent of the above but not classified as a tree) | masculine | |
| Augmentatives | árbol | Spanish | noun | tree (any structure or construct having branches representing divergence or possible choices) | masculine | |
| Augmentatives | árbol | Spanish | noun | mast (a tall, slim post or tower used to support the sails on a ship) | nautical transport | masculine |
| Australia | 澳洲 | Chinese | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | ||
| Australia | 澳洲 | Chinese | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | |
| Australia | 澳洲 | Chinese | name | Oceania | dated | |
| Cardamine pratensis | cuckooflower | English | noun | Either of two flowering plants / lady's smock (Cardamine pratensis) | ||
| Cardamine pratensis | cuckooflower | English | noun | Either of two flowering plants / ragged robin (Silene flos-cuculi, syn. Lychnis flos-cuculi) | ||
| Compound words with this term at the beginning | menet | Hungarian | noun | march, procession | countable uncountable | |
| Compound words with this term at the beginning | menet | Hungarian | noun | course | countable uncountable | |
| Compound words with this term at the beginning | menet | Hungarian | noun | working, motion | countable uncountable | |
| Compound words with this term at the beginning | menet | Hungarian | noun | round | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| Compound words with this term at the beginning | menet | Hungarian | noun | thread (helical ridge or groove, as on a screw) | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| Compound words with this term at the beginning | menet | Hungarian | adv | on the way | not-comparable | |
| Divided into zones | zonal | English | adj | Divided into zones. | ||
| Divided into zones | zonal | English | adj | Related to, associated with, or similar to zones. | ||
| Divided into zones | zonal | English | adj | roughly longitudinal (east to west, or west to east) | ||
| Expressions | humour | English | noun | The quality of being amusing, comical, funny. | UK uncountable usually | |
| Expressions | humour | English | noun | A mood, especially a bad mood; a temporary state of mind or disposition brought upon by an event; an abrupt illogical inclination or whim. | UK uncountable usually | |
| Expressions | humour | English | noun | Any of the fluids in an animal body, especially the four "cardinal humours" of blood, yellow bile, black bile and phlegm that were believed to control the health and mood of the human body. | UK archaic historical uncountable usually | |
| Expressions | humour | English | noun | Either of the two regions of liquid within the eyeball, the aqueous humour and vitreous humour. | medicine sciences | UK uncountable usually |
| Expressions | humour | English | noun | Moist vapour, moisture. | UK obsolete uncountable usually | |
| Expressions | humour | English | verb | To pacify by indulging. | UK transitive | |
| Expressions | kíván | Hungarian | verb | to desire, fancy, want, long for something | transitive | |
| Expressions | kíván | Hungarian | verb | to wish somebody something (what is wished requires accusative case -t/-ot/-at/-et/-öt; the person requires dative case -nak/-nek) | transitive | |
| Expressions | kíván | Hungarian | verb | to expect, require, demand, call for (the person expected to do something is expressed with -tól/-től) | transitive | |
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Free from attack or danger; protected. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Free from the danger of theft; safe. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Free from anxiety or doubt; unafraid. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Firm and not likely to fail; stable. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Free from the risk of financial loss; reliable. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Confident in opinion; not entertaining, or not having reason to entertain, doubt; certain; sure; commonly used with of. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Overconfident; incautious; careless. | obsolete | |
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | adj | Certain to be achieved or gained; assured. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | verb | To make safe; to relieve from apprehensions of, or exposure to, danger; to guard; to protect. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | verb | To put beyond hazard of losing or of not receiving; to make certain; to assure; frequently with against or from, or formerly with of. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | verb | To fix in place; to close or confine effectually; to render incapable of getting loose or escaping. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | verb | To get possession of; to make oneself secure of; to acquire certainly. | ||
| Free from the risk of financial loss; reliable | secure | English | verb | To plight or pledge. | obsolete transitive | |
| Kalashnikov assault rifle | AK-47 | English | noun | The Soviet-built 1947 Kalashnikov assault rifle or any similar rifle built to this design. | ||
| Kalashnikov assault rifle | AK-47 | English | noun | A large South African sandwich; a kind of gatsby. | ||
| Louisiana Creole | wald | Proto-West Germanic | noun | might, power, authority, force | neuter reconstruction | |
| Louisiana Creole | wald | Proto-West Germanic | noun | wielder | masculine reconstruction | |
| Louisiana Creole | wald | Proto-West Germanic | noun | ruler, leader | masculine reconstruction | |
| Louisiana Creole | wald | Proto-West Germanic | adj | powerful, mighty | reconstruction | |
| Louisiana Creole | wald | Proto-West Germanic | adj | reigning, ruling, having authority | reconstruction | |
| Middle Low German | fnoʀō | Proto-West Germanic | noun | a sneeze | masculine reconstruction | |
| Middle Low German | fnoʀō | Proto-West Germanic | noun | sneezing | masculine reconstruction | |
| Non-finite forms | राज् | Sanskrit | noun | a king, sovereign, chief, lord | ||
| Non-finite forms | राज् | Sanskrit | root | to rule, to reign | morpheme | |
| Non-finite forms | राज् | Sanskrit | root | to direct, to govern | morpheme | |
| Non-finite forms | राज् | Sanskrit | root | to be a king; to be kingly or regal | morpheme | |
| Non-finite forms | राज् | Sanskrit | root | to shine, to glitter | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यथ् | Sanskrit | root | to tremble, waver, go astray, come to naught, fail | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यथ् | Sanskrit | root | to fall (on the ground) | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यथ् | Sanskrit | root | to cease, become ineffective (as poison) | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यथ् | Sanskrit | root | to be agitated or disturbed in mind, be restless or sorrowful or unhappy | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यथ् | Sanskrit | root | to be afraid of | morpheme | |
| Old Dutch | fnoʀō | Proto-West Germanic | noun | a sneeze | masculine reconstruction | |
| Old Dutch | fnoʀō | Proto-West Germanic | noun | sneezing | masculine reconstruction | |
| Older form | γεωγραφικό | Greek | adj | accusative masculine singular of γεωγραφικός (geografikós) | accusative form-of masculine singular | |
| Older form | γεωγραφικό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of γεωγραφικός (geografikós) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | |
| Other expressions | bütykös | Hungarian | adj | gnarled, knotty, knobby, snaggy, snagged | ||
| Other expressions | bütykös | Hungarian | adj | with a bunion | ||
| Proto-Brythonic | ud- | Proto-Celtic | prefix | out- | morpheme reconstruction | |
| Proto-Brythonic | ud- | Proto-Celtic | prefix | Prefix creating telic verbs | morpheme reconstruction | |
| Roman goddess | Terra | English | name | The Roman earth goddess, equivalent in the interpretatio graeca to Gaea. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| Roman goddess | Terra | English | name | The planet Earth. | astronomy natural-sciences | |
| Roman goddess | Terra | English | name | A female given name. | ||
| Secondary forms | ली | Sanskrit | root | to adhere, obtain | morpheme | |
| Secondary forms | ली | Sanskrit | root | to melt, liquefy, dissolve | morpheme | |
| Secondary forms | ली | Sanskrit | root | to cling or press closely, stick or adhere to | morpheme | |
| Secondary forms | ली | Sanskrit | root | to lie, recline, alight or settle on | morpheme | |
| Secondary forms | ली | Sanskrit | root | to hide or cower down in, disappear, vanish | morpheme | |
| Secondary forms | ली | Sanskrit | root | to deceive | morpheme | |
| Secondary forms | ली | Sanskrit | root | to obtain honour | morpheme | |
| Secondary forms | ली | Sanskrit | root | to humble | morpheme | |
| Secondary forms | ली | Sanskrit | noun | clinging, adhering | ||
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | A nation or civilization occupying the country around the Rhine, Elbe, and upper Danube Rivers in Central Europe, taken as a whole under its various governments. | countable uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | A nation or civilization occupying the country around the Rhine, Elbe, and upper Danube Rivers in Central Europe, taken as a whole under its various governments. / The German Sprachraum; the countries and territories within Europe where German is or was the primary language. | countable historical obsolete uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | The principal state in this country, including / A nominal medieval kingdom forming part of the Carolingian and Holy Roman Empires; (metonymic, now uncommon) the Holy Roman Empire in its entirety; (metonymic, obsolete) the Austrian Habsburg empire in its entirety. | countable historical uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | The principal state in this country, including / An empire formed by Prussia in 1871 with its capital at Berlin. | countable historical uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | The principal state in this country, including / A republic formed in 1918 with its capital at Berlin, inclusive of the Nazi regime who controlled it after 1933. | countable historical uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | The principal state in this country, including / The socialist republic formed in 1949 with its capital at Berlin, more often known in English as East Germany. | countable historical uncommon uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | The principal state in this country, including / A country in Central Europe, formed in 1949 as West Germany, with its provisional capital Bonn until 1990, when it incorporated East Germany. Official name: Federal Republic of Germany. Capital and largest city: Berlin. | countable uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | The various states in this country either over time or during periods of disunity and division, sometimes (inexact) inclusive of the Holy Roman Empire and Austria-Hungary's other holdings. | countable historical | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | A male given name. | countable uncommon uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | A surname. | countable uncommon uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | A township in Adams County, Pennsylvania, United States. | countable uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | An unincorporated community in Clark County, Indiana, United States. | countable uncountable | |
| See West Germany and East Germany | Germany | English | name | An unincorporated community in Houston County, Texas, United States. | countable uncountable | |
| See also | 少女 | Japanese | noun | a (young, little) girl | ||
| See also | 少女 | Japanese | noun | a style of anime and manga made for young women, shojo | anime broadcasting comics film literature manga media publishing television | |
| See also | 少女 | Japanese | noun | a young woman, adult but unmarried: a maiden | ||
| See also | 少女 | Japanese | noun | a girl | ||
| See also | 少女 | Japanese | noun | a female virgin | ||
| See also | 少女 | Japanese | noun | a celestial maiden, a fairy, a nymph | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| See also | 少女 | Japanese | noun | a young woman dancer performing at the 五節 (Gosechi) ceremony in the eleventh lunar month | Shinto lifestyle religion | |
| Sicilian Greek mythologist | Euhemerus | English | name | An ancient Greek Sicilian Skeptic philosopher, famed for a lost work proposing most or all mythology derived from historical figures and natural events which became supernatural only through retelling. | historical | |
| Sicilian Greek mythologist | Euhemerus | English | name | A transliteration of the Ancient Greek male given name Εὐήμερος (Euḗmeros). | ||
| Stachys officinalis | bishop's-wort | English | noun | Betony (Stachys officinalis or Betonica officinalis, syn. Stachys betonica) | uncountable | |
| Stachys officinalis | bishop's-wort | English | noun | Devil-in-the-bush or fennel flower (Nigella damascena) | uncountable | |
| Suffix denoting a written or represented in the specified manner, or about a specified subject | -graphy | English | suffix | Something written or otherwise represented in the specified manner, or about a specified subject. | countable morpheme uncountable | |
| Suffix denoting a written or represented in the specified manner, or about a specified subject | -graphy | English | suffix | Field of study. | countable morpheme uncountable | |
| To enclose within a cyst. | encyst | English | verb | To enclose within a cyst. | transitive | |
| To enclose within a cyst. | encyst | English | verb | To be enclosed within a cyst. | intransitive | |
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To clean up (liquid) with a mop, rag, sponge, or other cleaning device. | ||
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To fix problems; to correct or repair. | informal | |
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To absorb the leftovers of a dish with bread etc., in order to eat them. | transitive | |
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To consume or get rid of an excess of something. | ||
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To clean up an area destroyed by a natural disaster or by violent activity. | ||
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To finish something off; to apply a finishing touch | ||
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To get rid of (enemies) within a certain area. | ||
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To win a competition decisively. | ||
| To fix problems; to correct or repair | mop up | English | verb | To pitch the final innings especially of a game that is no longer close. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| Translations | Qaidam | English | name | An arid basin of the northeastern Tibetan Plateau covered with deserts and salt flats, making up most of northwestern Qinghai Province, China. | ||
| Translations | Qaidam | English | name | A river in the basin. | ||
| Translations | name change | English | noun | The legal act by a person of changing their name. | law | |
| Translations | name change | English | noun | One's adoption of a new name that is different from their current name. | ||
| Used to show disgust | phew | English | intj | Used to express relief of tension, fatigue, or surprise. | ||
| Used to show disgust | phew | English | intj | Used to show disgust. | ||
| a ceremony where people try to communicate with the spirits | séance | English | noun | A ceremony where people try to communicate with the spirits of dead people, usually led by a medium. | ||
| a ceremony where people try to communicate with the spirits | séance | English | noun | The sitting of an assembly to discuss a matter. | dated | |
| a ceremony where people try to communicate with the spirits | séance | English | verb | To hold a séance (communication with spirits). | ||
| a district with a government that typically encloses no other governed districts | municipality | English | noun | A district with a government that typically encloses no other governed districts; a borough, city, or incorporated town or village. | ||
| a district with a government that typically encloses no other governed districts | municipality | English | noun | The governing body of such a district. | ||
| a district with a government that typically encloses no other governed districts | municipality | English | noun | In the Philippines and in Spanish- and Portuguese-speaking countries, second-level administrative divisions that may house one or more cities or towns whose head of government may be called mayors or, in Mexico, municipal presidents. | government politics | |
| a drawing or picture | graphic | English | adj | Drawn, pictorial. | ||
| a drawing or picture | graphic | English | adj | Explicit, vivid, descriptive, often in relation to depictions of sex or violence. | ||
| a drawing or picture | graphic | English | adj | Having a texture that resembles writing, commonly created by exsolution, devitrification and immiscibility processes in igneous rocks. | geography geology natural-sciences | |
| a drawing or picture | graphic | English | noun | A drawing or picture. | ||
| a drawing or picture | graphic | English | noun | A computer-generated image as viewed on a screen forming part of a game or a film etc. | plural | |
| a drawing or picture | graphic | English | noun | A moth of the subfamily Melipotini. | ||
| a person who does maintenance work | maintainer | English | noun | Someone who keeps or upholds something; a steward. | ||
| a person who does maintenance work | maintainer | English | noun | A person who does maintenance work. | ||
| a person who does maintenance work | maintainer | English | noun | A device used to keep teeth in a given position. | dentistry medicine sciences | |
| a village in Gard, France | Gajan | English | name | A village in Ariège department, France. | ||
| a village in Gard, France | Gajan | English | name | A village in Gard department, France. | ||
| a village in Gard, France | Gajan | English | name | A surname from Occitan. | ||
| ability, skill, or power | faculty | English | noun | The academic staff at schools, colleges, universities or not-for-profit research institutes, as opposed to the students or support staff. | Canada Philippines US | |
| ability, skill, or power | faculty | English | noun | A division of a university. | ||
| ability, skill, or power | faculty | English | noun | An ability, power, or skill. | ||
| ability, skill, or power | faculty | English | noun | An authority, power, or privilege conferred by a higher authority. | ||
| ability, skill, or power | faculty | English | noun | A licence to make alterations to a church. | Church-of-England | |
| ability, skill, or power | faculty | English | noun | The members of a profession. | ||
| act of enchantment or feeling of being enchanted | enchantment | English | noun | The act of enchanting or the feeling of being enchanted. | countable uncountable | |
| act of enchantment or feeling of being enchanted | enchantment | English | noun | Something that enchants; a magical spell. | countable uncountable | |
| act of freeing from an illusion | disillusionment | English | noun | A feeling of disappointment, akin to depression, arising from the realization that something is not what it was expected or believed to be, possibly accompanied by philosophical angst from having one's beliefs challenged. | countable uncountable | |
| act of freeing from an illusion | disillusionment | English | noun | The act of freeing from an illusion; the state of being freed therefrom. | countable uncountable | |
| act of launching | launch | English | verb | To throw (a projectile such as a lance, dart or ball); to hurl; to propel with force. | transitive | |
| act of launching | launch | English | verb | To pierce with, or as with, a lance. | obsolete transitive | |
| act of launching | launch | English | verb | To cause (a vessel) to move or slide from the land or a larger vessel into the water; to set afloat. | transitive | |
| act of launching | launch | English | verb | To cause (a rocket, balloon, etc., or the payload thereof) to begin its flight upward from the ground. | transitive | |
| act of launching | launch | English | verb | To send out; to start (someone) on a mission or project; to give a start to (something); to put in operation | transitive | |
| act of launching | launch | English | verb | To start (a program or feature); to execute or bring into operation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| act of launching | launch | English | verb | To release; to put onto the market for sale | transitive | |
| act of launching | launch | English | verb | Of a ship, rocket, balloon, etc.: to depart on a voyage; to take off. | intransitive | |
| act of launching | launch | English | verb | To move with force and swiftness like a sliding from the stocks into the water; to plunge; to begin. | intransitive often | |
| act of launching | launch | English | verb | To start to operate. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| act of launching | launch | English | noun | The movement of a vessel from land into the water; especially, the sliding on ways from the stocks on which it is built. (Compare: to splash a ship.) | ||
| act of launching | launch | English | noun | The act or fact of launching (a ship/vessel, a project, a new book, etc.). | ||
| act of launching | launch | English | noun | An event held to celebrate the launch of a ship/vessel, project, a new book, etc.; a launch party. | ||
| act of launching | launch | English | noun | The boat of the largest size and/or of most importance belonging to a ship of war, and often called the "captain's boat" or "captain's launch". | nautical transport | |
| act of launching | launch | English | noun | A boat used to convey guests to and from a yacht. | nautical transport | |
| act of launching | launch | English | noun | An open boat of any size powered by steam, petrol, electricity, etc. | nautical transport | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To accomplish or complete, as an obligation. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To free of a debt, claim, obligation, responsibility, accusation, etc.; to absolve; to acquit; to forgive; to clear. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To send away (a creditor) satisfied by payment; to pay one's debt or obligation to. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To set aside; to annul; to dismiss. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To expel or let go. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To let fly, as a missile; to shoot. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To release (an accumulated charge). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. / To release (an inpatient) from hospital. | medicine sciences | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To relieve of an office or employment; to send away from service; to dismiss. / To release (a member of the armed forces) from service. | government military politics war | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To release legally from confinement; to set at liberty. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To operate (any weapon that fires a projectile, such as a shotgun or sling). | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To release (an auxiliary assumption) from the list of assumptions used in arguments, and return to the main argument. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To unload a ship or another means of transport. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To put forth, or remove, as a charge or burden; to take out, as that with which anything is loaded or filled. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To give forth; to emit or send out. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To let fly; to give expression to; to utter. | ||
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To bleach out or to remove or efface, as by a chemical process. | business manufacturing textiles | transitive |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | verb | To prohibit; to forbid. | Scotland obsolete | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The act of expelling or letting go. / The act of releasing an inpatient from hospital. | medicine sciences | countable uncountable |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The act of expelling or letting go. / The act of releasing a member of the armed forces from service. | government military politics war | countable uncountable |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The material thus released. | countable uncountable | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The act of firing a projectile, especially from a firearm. | countable uncountable | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The process of removing the load borne by something. | countable uncountable | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The process of flowing out. | countable uncountable | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The process of flowing out. / Pus or exudate or mucus (but in modern usage not exclusively blood) from a wound or orifice, usually due to pathological or hormonal changes. | medicine sciences | uncountable |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The act of releasing an accumulated charge. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The volume of water transported by a river in a certain amount of time, usually in units of m³/s (cubic meters per second). | geography hydrology natural-sciences | countable uncountable |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | The act of accomplishing (an obligation) or repaying a debt etc.; performance. | countable uncountable | |
| act of releasing a member of the armed forces from service | discharge | English | noun | Release from liability, as granted to someone having served in a position of trust, such as to the officers and governors of a corporate body. | law | countable uncountable |
| action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs | derailment | English | noun | The action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs. | rail-transport railways transport | countable uncountable |
| action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs | derailment | English | noun | An instance of diverting a conversation or debate from its original topic. | countable uncountable | |
| action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs | derailment | English | noun | An instance of thwarting or frustrating something. | countable uncountable | |
| action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs | derailment | English | noun | A pattern of discourse (in speech or writing) that is a sequence of unrelated or only remotely related ideas. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | countable uncountable |
| actual | faktisk | Danish | adj | actual, real | ||
| actual | faktisk | Danish | adj | factual | rare | |
| actual | faktisk | Danish | adj | actually, as a matter of fact, in fact, really | adverbial | |
| adjectives and adjectival participles | земја | Macedonian | noun | earth, soil | feminine | |
| adjectives and adjectival participles | земја | Macedonian | noun | land | feminine | |
| adjectives and adjectival participles | земја | Macedonian | noun | country | feminine | |
| agreement that is legally binding | contract | English | noun | An agreement between two or more parties, to perform a specific job or work order, often temporary or of fixed duration and usually governed by a written agreement. | ||
| agreement that is legally binding | contract | English | noun | An agreement which the law will enforce in some way. A legally binding contract must contain at least one promise, i.e., a commitment or offer, by an offeror to and accepted by an offeree to do something in the future. A contract is thus executory rather than executed. | law | |
| agreement that is legally binding | contract | English | noun | The document containing such an agreement. | law | |
| agreement that is legally binding | contract | English | noun | A part of legal studies dealing with laws and jurisdiction related to contracts. | law | |
| agreement that is legally binding | contract | English | noun | An order, usually given to a hired assassin, to kill someone. | informal | |
| agreement that is legally binding | contract | English | noun | The declarer's undertaking to win the number of tricks bid with a stated suit as trump. | bridge games | |
| agreement that is legally binding | contract | English | adj | Contracted; affianced; betrothed. | not-comparable obsolete | |
| agreement that is legally binding | contract | English | adj | Not abstract; concrete. | not-comparable obsolete | |
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To draw together or nearer; to shorten, narrow, or lessen. | ambitransitive | |
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To shorten by omitting a letter or letters or by reducing two or more vowels or syllables to one. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To make an agreement or contract; to covenant. | intransitive | |
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To enter into a contract with (someone or something). | transitive | |
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To enter into (an agreement) with mutual obligations; to make (an arrangement). | archaic transitive | |
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To bring on; to incur; to acquire. | transitive | |
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To gain or acquire (an illness). | transitive | |
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To draw together so as to wrinkle; to knit. | ||
| agreement that is legally binding | contract | English | verb | To betroth; to affiance. | ||
| agreement to commit suicide | suicide pact | English | noun | An agreement between two or more people to commit suicide. | ||
| agreement to commit suicide | suicide pact | English | noun | An arrangement or system of rules that is followed despite restricting the ability to deal with critical issues. | government politics | |
| all | pooh | English | intj | Expressing dismissal, contempt, impatience, etc. | ||
| all | pooh | English | intj | Expressing disgust at an unpleasant smell. | ||
| all | pooh | English | intj | Alternative form of poo: a minced oath for 'shit'. | alt-of alternative euphemistic | |
| all | pooh | English | noun | An instance of saying "pooh". | countable | |
| all | pooh | English | noun | Alternative form of poo: feces. | alt-of alternative childish uncountable | |
| all | pooh | English | noun | Alternative form of poo: A piece of feces; an act of defecation. | UK alt-of alternative childish countable | |
| all | pooh | English | verb | To say "pooh". | intransitive | |
| all | pooh | English | verb | To say "pooh" to. | transitive | |
| all | pooh | English | verb | Alternative form of poo: To defecate or dirty something with feces. | alt-of alternative childish intransitive | |
| all senses | розміщувати | Ukrainian | verb | to place, to put, to locate, to situate | transitive | |
| all senses | розміщувати | Ukrainian | verb | to accommodate, to put up, to house, to quarter, to billet | transitive | |
| all senses | розміщувати | Ukrainian | verb | to deploy, to station (put in place to perform military duty) | government military politics war | transitive |
| an excessive charge in an account | overcharge | English | verb | To charge (somebody) more money than the correct amount or to surpass a certain limit while charging a bill. | ambitransitive | |
| an excessive charge in an account | overcharge | English | verb | To continue to charge (an electrical device) beyond its capacity. | transitive | |
| an excessive charge in an account | overcharge | English | verb | To charge (someone) with an inflated number or degree of legal charges (for example, charging them with a more serious crime than was committed); to upcharge. | ||
| an excessive charge in an account | overcharge | English | verb | To charge or load too heavily; to burden; to oppress. | dated transitive | |
| an excessive charge in an account | overcharge | English | verb | To fill too full; to crowd. | dated transitive | |
| an excessive charge in an account | overcharge | English | verb | To exaggerate. | dated transitive | |
| an excessive charge in an account | overcharge | English | noun | An excessive load or burden. | ||
| an excessive charge in an account | overcharge | English | noun | An excessive charge in an account. | ||
| an excessive charge in an account | overcharge | English | noun | Any amount erroneously charged to a customer above the correct price for a product or service. | ||
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | An institution dedicated to teaching and learning; an educational institution. | Canada India US countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | An educational institution providing primary and secondary education, prior to tertiary education (college or university). | British countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | At Eton College, a period or session of teaching. | UK countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | Within a larger educational institution, an organizational unit, such as a department or institute, which is dedicated to a specific subject area. | countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | An art movement, a community of artists. | countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | The followers of a particular doctrine; a particular way of thinking or particular doctrine; a school of thought. | countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | The time during which classes are attended or in session in an educational institution. | countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | The room or hall in English universities where the examinations for degrees and honours are held. | countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | The canons, precepts, or body of opinion or practice, sanctioned by the authority of a particular class or age. | countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | An establishment offering specialized instruction, as for driving, cooking, typing, coding, etc. | countable uncountable | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | verb | To educate, teach, or train (often, but not necessarily, in a school). | transitive | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | verb | To defeat emphatically, to teach an opponent a harsh lesson. | transitive | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | verb | To control, or compose, one’s expression. | transitive | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | A group of fish or a group of marine mammals such as porpoises, dolphins, or whales. | collective | |
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | noun | A multitude. | ||
| an institution dedicated to teaching and learning | school | English | verb | To form into, or travel in, a school. | intransitive | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | The front opening of a creature through which food is ingested. | anatomy medicine sciences | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | The end of a river out of which water flows into a sea or other large body of water; or the end of a tributary out of which water flows into a larger river. | ||
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | An outlet, aperture or orifice. | ||
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | A loud or overly talkative person. | slang | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | A gossip. | slang | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | The crosspiece of a bridle bit, which enters the mouth of an animal. | ||
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | A principal speaker; one who utters the common opinion; a mouthpiece. | obsolete | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | Speech; language; testimony. | obsolete | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | noun | A wry face; a grimace; a mow. | obsolete | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To speak; to utter. | transitive | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To represent (words or sounds) by making the actions of speech, but silently, without producing sound; to frame. | transitive | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To move the mouth, with or without sound; to form (air or words) with the mouth, with or without sound. | intransitive transitive | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | Ellipsis of mouth the words; to speak insincerely. | abbreviation alt-of ellipsis figuratively | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To utter with a voice that is overly loud or swelling. | ambitransitive | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To exit at a mouth (such as a river mouth) | ||
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To pick up or handle with the lips or mouth, but not chew or swallow. | transitive | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To take into the mouth; to seize or grind with the mouth or teeth; to chew; to devour. | ||
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To form or cleanse with the mouth; to lick, as a bear licks her cub. | ||
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To carry in the mouth. | ||
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To make mouths at | obsolete | |
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To form a mouth or opening in. | ||
| an outlet, aperture or orifice | mouth | English | verb | To examine the teeth of. | ||
| and see | αθόρυβος | Greek | adj | silent, noiseless | masculine | |
| and see | αθόρυβος | Greek | adj | unobtrusive | masculine | |
| and see | απόγονος | Greek | noun | descendant, progeny | feminine masculine | |
| and see | απόγονος | Greek | noun | child, offspring | feminine masculine | |
| anything used to fill something | filling | English | verb | present participle and gerund of fill | form-of gerund participle present | |
| anything used to fill something | filling | English | adj | Of food, that satisfies the appetite by filling the stomach. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | Anything that is used to fill something. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | The contents of a pie, etc. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | Any material used to fill a cavity in a tooth or the result of using such material. | dentistry medicine sciences | |
| anything used to fill something | filling | English | noun | The woof in woven fabrics. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | Prepared wort added to ale to cleanse it. | ||
| anything used to fill something | filling | English | noun | A religious experience attributed to the Holy Ghost "filling" a believer. | Christianity Protestantism | |
| anything with variegated or complex details | tapestry | English | noun | A heavy woven cloth, often with decorative pictorial designs, normally hung on walls. | countable uncountable | |
| anything with variegated or complex details | tapestry | English | noun | Anything with variegated or complex details. | broadly countable uncountable | |
| anything with variegated or complex details | tapestry | English | verb | To decorate with tapestry, or as if with a tapestry. | intransitive transitive | |
| appear | шевельнуться | Russian | verb | to stir, to move | ||
| appear | шевельнуться | Russian | verb | to awaken, to show signs of life | figuratively | |
| appear | шевельнуться | Russian | verb | (thoughts, feelings, etc.) to appear | figuratively | |
| appear | шевельнуться | Russian | verb | passive of шевельну́ть (ševelʹnútʹ) | form-of passive | |
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to climb, to go up, to rise (to move upwards) | ||
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to get up, to rise (to assume an upright position) | ||
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to rise (to attain a certain height) | ||
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to rise (to slope upwards) | ||
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to arise | third-person | |
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to draw together (to move towards each other) | third-person | |
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to be enticed | rare | |
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to die away, to fade away, to fade | ||
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to become contracted, to be bent inwards (of hands, fingers) | ||
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to be reduced | third-person | |
| arise | звестися | Ukrainian | verb | to boil down, to come down to | third-person | |
| arise | звестися | Ukrainian | verb | passive of звести́ pf (zvestý) | form-of passive | |
| article published in the press | piece | English | noun | A part of a larger whole, usually in such a form that it is able to be separated from other parts. | ||
| article published in the press | piece | English | noun | A single item belonging to a class of similar items. | ||
| article published in the press | piece | English | noun | One of the figures used in playing chess, specifically a higher-value figure as distinguished from a pawn; (by extension) those with which draughts, backgammon, and other similar board games are played. | board-games chess games | |
| article published in the press | piece | English | noun | A coin, especially one valued at less than the principal unit of currency. | ||
| article published in the press | piece | English | noun | An artistic creation, such as a painting, sculpture, musical composition, literary work, etc. | ||
| article published in the press | piece | English | noun | An article published in the press. | ||
| article published in the press | piece | English | noun | An artillery gun. | government military politics war | |
| article published in the press | piece | English | noun | A gun. | US colloquial | |
| article published in the press | piece | English | noun | A toupee or wig, especially when worn by a man. | Canada US colloquial | |
| article published in the press | piece | English | noun | A slice or other quantity of bread, eaten on its own; a sandwich or light snack. | Ireland Scotland UK US dialectal | |
| article published in the press | piece | English | noun | A sexual encounter; from piece of ass or piece of tail. | US colloquial vulgar | |
| article published in the press | piece | English | noun | A shoddy or worthless object (usually applied to consumer products like vehicles or appliances). | US colloquial mildly vulgar | |
| article published in the press | piece | English | noun | A cannabis pipe. | US slang | |
| article published in the press | piece | English | noun | Used to describe a pitch that has been hit but not well, usually either being caught by the opposing team or going foul. Usually used in the past tense with get. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | uncountable |
| article published in the press | piece | English | noun | An individual; a person. | dated derogatory sometimes | |
| article published in the press | piece | English | noun | A castle; a fortified building. | obsolete | |
| article published in the press | piece | English | noun | A pacifier; a dummy. | US | |
| article published in the press | piece | English | noun | A distance or amount. | colloquial | |
| article published in the press | piece | English | noun | A structured practice row, often used for performance evaluation. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| article published in the press | piece | English | noun | An amount of work to be done at one time; a unit of piece work. | ||
| article published in the press | piece | English | noun | An ounce of a recreational drug. | slang | |
| article published in the press | piece | English | verb | To assemble (something real or figurative). | transitive usually | |
| article published in the press | piece | English | verb | To make, enlarge, or repair, by the addition of a piece or pieces; to patch; often with out. | ||
| article published in the press | piece | English | verb | To produce a work of graffiti more complex than a tag. | slang | |
| article published in the press | piece | English | verb | To eat small quantities of food between meals; to snack; to take small or intermittent bites at a food item. | dated informal intransitive often with-on | |
| as above | mason worm | English | noun | Thelepus setosus (synonym: Thelepus spectabilis), a worm that builds a protective tube or case in the tidal zone to which fragments of shell and sand are attached. | ||
| as above | mason worm | English | noun | A related worm, Pectinaria gouldii | ||
| as above | mason worm | English | noun | Alternative form of sand mason worm. | alt-of alternative | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | An attempt to cause damage, injury to, or death of an opponent or enemy. | ||
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | An attempt to cause damage, injury to, or death of an opponent or enemy. / Any of several specific maneuvers, skills, or special abilities that a character can use to inflict damage against opponents. | games gaming | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | An attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing, by physical, verbal, emotional, or other assault. | ||
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | A time in which one attacks; the offence of a battle. | ||
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | The beginning of active operations on anything. | broadly informal | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | An attempt to exploit a vulnerability in a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | Collectively, the bowlers of a cricket side. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | Any contact with the ball other than a serve or block which sends the ball across the plane of the net. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | The three attackmen on the field or all the attackmen of a team. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | The sudden onset of a disease or condition. | medicine sciences | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | An active episode of a chronic or recurrent disease. | ||
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | The onset of a musical note, particularly with respect to the strength (and duration) of that onset. | entertainment lifestyle music | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | The amount of time taken for the volume of an audio signal to go from zero to maximum level (e.g. an audio waveform representing a snare drum hit would feature a very fast attack, whereas that of a wave washing to shore would feature a slow attack). | audio electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | The initial sensory impact of a wine. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | noun | Short for heart attack. | India South abbreviation alt-of | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To apply violent force to someone or something. | transitive | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To aggressively challenge a person, idea, etc., with words (particularly in newspaper headlines, because it typesets into less space than "criticize" or similar). | transitive | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To begin to affect; to act upon injuriously or destructively; to begin to decompose or waste. | transitive | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To deal with something in a direct way; to set to work upon. | transitive | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To aim balls at the batsman’s wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To set a field, or bowl in a manner designed to get wickets. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To bat aggressively, so as to score runs quickly. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To move forward in an active attempt to score a point, as opposed to trying not to concede. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | To accelerate quickly in an attempt to get ahead of the other riders. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | verb | (Of a chemical species) To approach a chemical species or bond in order to form a bond with it. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
| attempt to detract from the worth or credibility of, a person, position, idea, object, or thing | attack | English | adj | Designed or kept for the purpose of confrontation. | not-comparable | |
| available on a computer system | online | English | adj | Of a system: connected (generally electrically) to a larger network. / Of a generator or power plant: connected to the grid. | ||
| available on a computer system | online | English | adj | Of a system: connected (generally electrically) to a larger network. / Of a computer: actively connected to the Internet or to some other communications service. | ||
| available on a computer system | online | English | adj | Available over, or delivered from, the Internet. | ||
| available on a computer system | online | English | adj | Connected to the Internet. | ||
| available on a computer system | online | English | adj | Available on a computer system, even if not networked. | ||
| available on a computer system | online | English | adj | Of a system: active, particularly building facilities (such as power) or a factory or power plant. | ||
| available on a computer system | online | English | adj | Immersed in Internet culture. (Usually modified by an intensifier such as extremely or terminally) | slang | |
| available on a computer system | online | English | adv | While online; while in a running or active state, or connected to the Internet. | not-comparable | |
| available on a computer system | online | English | verb | To bring (a system, etc.) online; to promote to an active or running state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | In the state of being active, functioning or operating. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Happening; taking place; being or due to be put into action. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Happening; taking place; being or due to be put into action. / Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject "you" (see you're on). | informal not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Fitted; covering or being worn. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction. | not-comparable postpositional | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Acceptable, appropriate. | UK informal not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Possible; capable of being successfully carried out. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Available; remaining. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal not-comparable |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable postpositional |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Acting in character. | acting broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | not-comparable |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Performative or funny in a wearying manner. | informal not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adj | Menstruating. | euphemistic not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adv | To an operating state. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adv | So as to cover or be fitted. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adv | Along, forwards (continuing an action), onwards. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adv | In continuation, at length. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adv | Later. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adv | Of betting odds, denoting a better-than-even chance. See also odds-on. | not-comparable | |
| baseball: positioned at a base | on | English | adv | Of a ball, into a pottable position. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | not-comparable |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating position or location. / Positioned at the upper surface of, touching from above. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating position or location. / Positioned at or resting against the outer surface of; attached to. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating position or location. / Covering. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating position or location. / At or in (a geographical location or position). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating position or location. / At (a relative spatial position). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating position or location. / Near; adjacent to; alongside; just off. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating position or location. / Aboard (a mode of transport, especially public transport, or transport that one sits astride or uses while standing). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating position or location. / In the direction of (some part of one's vessel), to within 45 degrees. | nautical transport | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Expressing figurative placement, burden, or attachment. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / With verbs describing an action of pushing, pulling, pressing, etc., designates the thing to which force is applied. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / With verbs describing an action of hitting, rubbing, scratching, binding against, etc., designates the thing impacted or contacted. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force. / Denoting performance or action by contact with the surface, upper part, or outside of anything By means of; with. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Supported by (the specified part of itself). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | At (a certain value or level). | UK | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | At (a certain position within a sequence). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | At or during the date or day of. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | At (a given time after the start of something). | UK especially | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | At (an instant or cusp). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Dealing with the subject of; about; concerning. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating a means or medium. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating the target of, or thing affected by, an event or action. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | In the possession of. | informal | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Because of; upon the basis of (something not yet confirmed as true). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | At the time of (and often because of). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Arrived or coming into the presence of. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Paid for by. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Toward; for; indicating the object of an emotion. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating the person experiencing an emotion, cold, thirst, hunger, etc. | Ireland especially | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating a means of subsistence or sustenance. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Engaged in or occupied with (an action or activity). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Regularly taking (a drug). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Under the influence of (a drug, or something that is causing drug-like effects). | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | In addition to; besides; indicating multiplication or succession in a series. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Indicating dependence or reliance. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Serving as a member of. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | By virtue of; with the pledge of. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | By virtue of; with the pledge of. / Ellipsis of I swear on: on my life, on God, on everything, etc. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | To the account or detriment of; denoting imprecation or invocation, or coming to, falling, or resting upon. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Against; in opposition to. | ||
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | According to, from the standpoint of; (expressing what must follow, whether accepted or not, if a given premise or system is assumed true). | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | In a position of being able to pot (a given ball). | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Having as identical domain and codomain. | mathematics sciences | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Having Vⁿ as domain and V as codomain, for the specified set V and some integer n. | mathematics sciences | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Generated by. | mathematics sciences | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | Quebec |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Of. | dialectal obsolete regional | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | At the peril of, or for the safety of. | obsolete | |
| baseball: positioned at a base | on | English | verb | To switch on. | Malaysia Nigeria Philippines Singapore colloquial transitive | |
| baseball: positioned at a base | on | English | prep | Without. | Scotland UK dialectal | |
| baseball: positioned at a base | on | English | noun | In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of a kanji character that was originally based on the character's pronunciation in Chinese, contrasted with kun. | ||
| become better | heal | English | verb | To make better from a disease, wound, etc.; to revive or cure. | transitive | |
| become better | heal | English | verb | To become better or healthy again. | intransitive | |
| become better | heal | English | verb | To reconcile, as a breach or difference; to make whole; to free from guilt. | figuratively transitive | |
| become better | heal | English | noun | A spell or ability that restores hit points or removes a status ailment. | countable | |
| become better | heal | English | noun | Healing; an instance of restoration of health or hit points. | video-games | countable in-plural uncountable |
| become better | heal | English | noun | health | obsolete uncountable | |
| become better | heal | English | verb | Alternative form of hele (“conceal”). | alt-of alternative rare | |
| become rancid | eltaantua | Finnish | verb | to become rancid | intransitive | |
| become rancid | eltaantua | Finnish | verb | to become spoiled | intransitive | |
| belief or theory that a natural occurrence is the result of divine design or intention rather than the laws of nature or science; a particular belief or theory of this sort | teleology | English | noun | The study of the design or final purpose of natural occurrences, that is, of such occurrences being the result of intention instead of prior causes. | human-sciences philosophy sciences | uncountable |
| belief or theory that a natural occurrence is the result of divine design or intention rather than the laws of nature or science; a particular belief or theory of this sort | teleology | English | noun | The study of the design or final purpose of natural occurrences, that is, of such occurrences being the result of intention instead of prior causes. / Design, final purpose, or intention in a natural occurrence; (countable) an assertion or instance of this. | human-sciences philosophy sciences | broadly uncountable |
| belief or theory that a natural occurrence is the result of divine design or intention rather than the laws of nature or science; a particular belief or theory of this sort | teleology | English | noun | The belief or theory that a natural occurrence is the result of divine design or intention rather than the laws of nature or science; theoteleology; (countable) a particular belief or theory of this sort. | lifestyle religion | uncountable |
| between the upper class and working class | middle-class | English | adj | Occupying a position between the working class and the upper class. | ||
| between the upper class and working class | middle-class | English | adj | Characteristic of the middle class(es); reflective of that class's values and aspirations. Commonly associated with a desire for social respectability and an emphasis on family values and education. | ||
| bite | nypa | Swedish | noun | a pinch, a dash; a small amount of powder or granules | common-gender | |
| bite | nypa | Swedish | noun | a grasp, a pinch; a firm grip with the fingers | common-gender | |
| bite | nypa | Swedish | verb | to pinch; to squeeze (between two fingers) | ||
| bite | nypa | Swedish | verb | to bite | ||
| bodily feeling | malaise | English | noun | A feeling of general bodily discomfort, fatigue or unpleasantness, often at the onset of illness. | countable uncountable | |
| bodily feeling | malaise | English | noun | An ambiguous feeling of mental or moral depression. | countable uncountable | |
| bodily feeling | malaise | English | noun | Ill will or hurtful feelings for others or someone. | countable uncountable | |
| by extension: development stage | instar | English | noun | Any one of the several stages of postembryonic development which an arthropod undergoes, between molts, before it reaches sexual maturity. | ||
| by extension: development stage | instar | English | noun | An arthropod at a specified one of these stages of development. | ||
| by extension: development stage | instar | English | noun | A stage in development. | broadly | |
| by extension: development stage | instar | English | verb | To stud or adorn with stars or other brilliants; to star. | archaic transitive | |
| by extension: development stage | instar | English | verb | To make a star of; set as a star. | transitive | |
| capable of making mistakes or being wrong | fallible | English | adj | Capable of making mistakes or being wrong. | ||
| capable of making mistakes or being wrong | fallible | English | adj | Capable of failure. | ||
| carved relief representing a sound, word or idea | glyph | English | noun | A figure carved in relief or incised, especially representing a sound, word, or idea. | ||
| carved relief representing a sound, word or idea | glyph | English | noun | A figure carved in relief or incised, especially representing a sound, word, or idea. / Any of various figures used in Mayan writing. | ||
| carved relief representing a sound, word or idea | glyph | English | noun | Any non-verbal symbol that imparts information. | ||
| carved relief representing a sound, word or idea | glyph | English | noun | A visual representation of a letter, character, or symbol, in a specific font and style. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | |
| carved relief representing a sound, word or idea | glyph | English | noun | A vertical groove. | architecture | |
| carved relief representing a sound, word or idea | glyph | English | noun | A land snail of the genus Glyphyalinia | ||
| carved relief representing a sound, word or idea | glyph | English | noun | Any of various black-and-white noctuid moths with figural-like wing patterns, such as those in Protodeltote, Deltote, and Maliattha. | ||
| castrated ram | wether | English | noun | A castrated goat. | ||
| castrated ram | wether | English | noun | A castrated ram. | ||
| castrated ram | wether | English | verb | To castrate a male sheep or goat. | transitive | |
| castrated ram | wether | English | noun | Archaic spelling of weather. | alt-of archaic | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The central part of a fruit, containing the kernels or seeds. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The heart or inner part of a physical thing. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The anatomical core, muscles which bridge abdomen and thorax. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The center or inner part of a space or area. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A technical term for classification of things denoting those parts of a category that are most easily or most likely understood as within it. / The main and most diverse monophyletic group within a clade or taxonomic group. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A technical term for classification of things denoting those parts of a category that are most easily or most likely understood as within it. / The set of feasible allocations that cannot be improved upon by a subset (a coalition) of the economy's agents. | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A thematic aesthetic; objects related to a specific topic | art arts | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The portion of a mold that creates a cavity or impression within the part (casting or molded part) or that makes a hole in or through the part. | business engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / Ellipsis of core memory (“magnetic data storage”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis historical informal uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / An individual computer processor, in the sense when several processors (called cores or CPU cores) are plugged together in one single integrated circuit to work as one (called a multi-core processor). | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The material between surface materials in a structured composite sandwich material. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The inner part of a nuclear reactor, in which the nuclear reaction takes place. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The central fissile portion of a fission weapon. | government military politics war | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / A piece of ferromagnetic material (e.g., soft iron), inside the windings of an electromagnet, that channels the magnetic field. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / A hollow cylindrical piece of cardboard around which a web of paper or plastic is wound. | media printing publishing | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the general sense above. / A tiny sample of organic material obtained by means of a fine-needle biopsy. | medicine sciences | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the general sense above. / The bony process which forms the central axis of the horns in many animals. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the general sense above. / A disorder of sheep caused by worms in the liver. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the general sense above. / The central part of a protein's structure, consisting mostly of hydrophobic amino acids. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the general sense above. / A cylindrical sample of rock or other materials obtained by core drilling. | countable uncountable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the general sense above. / An atomic nucleus plus inner electrons (i.e., an atom, except for its valence electrons). | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | adj | Forming the most important or essential part. | not-comparable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | adj | Deeply and authentically involved in the culture surrounding the sport. | not-comparable | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | verb | To remove the core of an apple or other fruit. | ||
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | verb | To cut or drill through the core of (something). | ||
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | verb | To extract a sample with a drill. | ||
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | A body of individuals; an assemblage. | obsolete | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | A miner's underground working time or shift. | ||
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | Alternative form of cor: a former Hebrew and Phoenician unit of volume. | units-of-measure | alt-of alternative historical |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | A deposit paid by the purchaser of a rebuilt part, to be refunded on return of a used, rebuildable part, or the returned rebuildable part itself. | aeronautics aerospace automotive aviation business engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | |
| central part of fruit, containing the kernels or seeds | core | English | noun | An aesthetic ending in the suffix -core, such as cottagecore, normcore, etc. | neologism | |
| ceremony to honour a deceased person | funeral | English | noun | A ceremony to honor and remember a deceased person, often distinguished from a memorial service by the presence of the body of the deceased. | ||
| ceremony to honour a deceased person | funeral | English | noun | A funeral sermon. | dated in-plural | |
| ceremony to honour a deceased person | funeral | English | adj | Alternative spelling of funereal. | alt-of alternative not-comparable uncommon usually | |
| chemical element | lead | English | noun | A heavy, pliable, inelastic metal element, having a bright, bluish color, but easily tarnished; both malleable and ductile, though with little tenacity. It is easily fusible, forms alloys with other metals, and is an ingredient of solder and type metal. Atomic number 82, symbol Pb (from Latin plumbum). | uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | A plummet or mass of lead attached to a line, used in sounding depth at sea or to estimate velocity in knots. | nautical transport | countable |
| chemical element | lead | English | noun | A thin strip of type metal, used to separate lines of type in printing. | countable uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | Vertical space in advance of a row or between rows of text. Also known as leading. | media publishing typography | uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | Sheets or plates of lead used as a covering for roofs. | countable uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | A roof covered with lead sheets or terne plates. | countable | |
| chemical element | lead | English | noun | A thin cylinder of graphite used in pencils. | countable | |
| chemical element | lead | English | noun | Bullets; ammunition. | countable slang uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | X-ray protective clothing lined with lead. | medicine sciences | countable in-plural uncountable |
| chemical element | lead | English | verb | To cover, fill, or affect with lead. | transitive | |
| chemical element | lead | English | verb | To place leads between the lines of. | media printing publishing | historical transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection. | heading | transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct in a certain course, or to a certain place or end, by making the way known; to show the way, especially by going with or going in advance of; to guide somebody somewhere or to bring somebody somewhere by means of instructions. | heading | transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To guide or conduct. / To direct; to counsel; to instruct. | heading | figuratively transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To guide or conduct. / To conduct or direct with authority; to have direction or charge of; to command, especially a military or business unit. | heading | transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To guide or conduct. / To draw or direct by influence, whether good or bad; to prevail on; to induce; to entice; to allure. | heading | transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To guide or conduct. / To influence towards a belief, a conclusion, etc. | heading | transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To guide or conduct, as by accompanying, going before, showing, influencing, directing with authority, etc.; to have precedence or preeminence; to be first or chief; — used in most of the senses of the transitive verb. | intransitive | |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To go or to be in advance of; to precede; hence, to be foremost or chief among. | heading | transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To proceed in front of others; to go first. | heading | intransitive |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be more advanced in technology or business than others. | heading | intransitive |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To begin a game, round, or trick, with | card-games dominoes games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be ahead of others, e.g., in a race. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To have the highest interim score in a game. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To step off base and move towards the next base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To aim in front of a moving target, in order that the shot may hit the target as it passes. | heading hobbies lifestyle sports | |
| chemical element | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To lead climb. | climbing heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| chemical element | lead | English | verb | To tend or reach in a certain spatial direction, or to a certain place. | intransitive | |
| chemical element | lead | English | verb | To be a cause of. | intransitive | |
| chemical element | lead | English | verb | To live or experience (a particular way of life). | transitive usually | |
| chemical element | lead | English | verb | Used in phrasal verbs: lead off, lead on, lead out, lead to (“be the cause of, bring about”), lead up, lead up to. | ||
| chemical element | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| chemical element | lead | English | noun | The act of leading or conducting; guidance; direction, course | countable | |
| chemical element | lead | English | noun | Precedence; advance position; also, the measure of precedence; the state of being ahead in a race; the highest score in an incomplete game. | countable | |
| chemical element | lead | English | noun | An insulated metallic wire for electrical devices and equipment. | UK countable | |
| chemical element | lead | English | noun | The situation where a runner steps away from a base while waiting for the pitch to be thrown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The act or right of playing first in a game or round; the card suit, or piece, so played | card-games dominoes games | uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The main role in a play or film; the lead role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The actor who plays the main role; lead actor. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The person in charge of a project or a work shift etc. | business | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | A channel of open water in an ice field. | countable | |
| chemical element | lead | English | noun | A lode. | business mining | countable |
| chemical element | lead | English | noun | The course of a rope from end to end. | nautical transport | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | A rope, leather strap, or similar device with which to lead an animal; a leash | countable uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | In a steam engine, the width of port opening which is uncovered by the valve, for the admission or release of steam, at the instant when the piston is at end of its stroke. | countable uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | The distance of haul, as from a cutting to an embankment. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The action of a tooth, such as a tooth of a wheel, in impelling another tooth or a pallet. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | Hypothesis that has not been pursued | countable uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | Information obtained by a detective or police officer that allows him or her to discover further details about a crime or incident. | countable uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | Potential opportunity for a sale or transaction, a potential customer. | business marketing | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | Information obtained by a news reporter about an issue or subject that allows him or her to discover more details. | countable uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | The player who throws the first two rocks for a team. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The introductory paragraph or paragraphs of a newspaper, or a news or other type of article. (Sometimes spelled as lede for this usage to avoid ambiguity.) | journalism media | US countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | An important news story that appears on the front page of a newspaper or at the beginning of a news broadcast | countable uncountable | |
| chemical element | lead | English | noun | The axial distance a screw thread travels in one revolution. It is equal to the pitch times the number of starts. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | In a barbershop quartet, the person who sings the melody, usually the second tenor. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The announcement by one voice part of a theme to be repeated by the other parts. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | A mark or a short passage in one voice part, as of a canon, serving as a cue for the entrance of others. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | A primary synth, often composed of square, sawtooth, triangle or sine waveforms. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The excess above a right angle in the angle between two consecutive cranks, as of a compound engine, on the same shaft. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The angle between the line joining the brushes of a continuous-current dynamo and the diameter symmetrical between the poles. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | noun | The advance of the current phase in an alternating circuit beyond that of the electromotive force producing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| chemical element | lead | English | adj | Foremost. | not-comparable | |
| chemical element | lead | English | adj | Main, principal, primary, first, chief, foremost. | not-comparable | |
| chemical element | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| city in India | Howrah | English | name | A large city and municipality of West Bengal; a suburb of Kolkata; the headquarters of Howrah district, West Bengal, India. | ||
| city in India | Howrah | English | name | A district of West Bengal, India. | ||
| city in India | Howrah | English | name | A suburb of the City of Clarence, Hobart, Tasmania, Australia. | ||
| city in Missourian | Saint Louis | English | name | A city in eastern Missouri, United States, near the confluence of the Mississippi and Missouri rivers and formerly important in the westward expansion of the United States. | ||
| city in Missourian | Saint Louis | English | name | A river in northeastern Minnesota, United States. | ||
| collapse, fall | keel | English | noun | A large beam along the underside of a ship’s hull from bow to stern. | nautical transport | |
| collapse, fall | keel | English | noun | A rigid, flat piece of material anchored to the lowest part of the hull of a ship to give it greater control and stability. | nautical transport | |
| collapse, fall | keel | English | noun | In a dirigible, a construction similar in form and use to a ship's keel; in an aeroplane, a fin or fixed surface employed to increase stability and to hold the machine to its course. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| collapse, fall | keel | English | noun | The rigid bottom part of something else, especially an iceberg. | broadly | |
| collapse, fall | keel | English | noun | A type of flat-bottomed boat. | nautical transport | |
| collapse, fall | keel | English | noun | The periphery of a whorl extended to form a more or less flattened plate; a prominent spiral ridge. | biology natural-sciences zoology | |
| collapse, fall | keel | English | noun | The two lowest petals of the corolla of a papilionaceous flower, united and enclosing the stamens and pistil; a carina. | biology botany natural-sciences | |
| collapse, fall | keel | English | verb | To collapse, to fall. | intransitive | |
| collapse, fall | keel | English | verb | To traverse with a keel; to navigate. | ||
| collapse, fall | keel | English | verb | To turn up the keel; to show the bottom. | ||
| collapse, fall | keel | English | verb | To cool; make cool; to cool by stirring or skimming in order to keep from boiling over. | obsolete transitive | |
| collapse, fall | keel | English | verb | To moderate the ardour or intensity of; assuage; to appease, pacify, or lessen. | obsolete transitive | |
| collapse, fall | keel | English | verb | To become cool; cool down. | intransitive obsolete | |
| collapse, fall | keel | English | noun | A broad, flat vessel used for cooling liquids; a brewer's cooling vat; a keelfat. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | |
| collapse, fall | keel | English | noun | Red chalk; ruddle. | Scotland | |
| collapse, fall | keel | English | verb | To mark with ruddle. | Scotland transitive | |
| collapse, fall | keel | English | verb | Pronunciation spelling of kill. | alt-of humorous nonstandard pronunciation-spelling | |
| commune in Martinique | Saint-Pierre | English | name | A commune, the capital of the overseas collectivity of Saint Pierre and Miquelon, France. | ||
| commune in Martinique | Saint-Pierre | English | name | A town and commune of the overseas department of Martinique, France. | ||
| commune in Martinique | Saint-Pierre | English | name | A town and commune of the overseas department of Réunion, France. | ||
| competitive game in which the objective is to flick as many small discs as possible into a container | tiddlywinks | English | noun | A competitive game in which the objective is to flick as many small discs (each called a tiddlywink or wink) as possible into a container (the pot) by pressing on their edges with a larger disc (a shooter or squidger), causing them to jump up from the surface on which they are placed. | also attributive plural plural-only | |
| competitive game in which the objective is to flick as many small discs as possible into a container | tiddlywinks | English | noun | Especially in the form to play tiddlywinks: a meaningless or unimportant activity. | figuratively plural plural-only | |
| competitive game in which the objective is to flick as many small discs as possible into a container | tiddlywinks | English | noun | plural of tiddlywink | form-of plural | |
| competitive game in which the objective is to flick as many small discs as possible into a container | tiddlywinks | English | verb | third-person singular simple present indicative of tiddlywink | form-of indicative present singular third-person | |
| compounds | aave | Finnish | noun | phantom (something apparently seen, heard, or sensed, but having no physical reality) | ||
| compounds | aave | Finnish | noun | ghost (spirit of a dead person) | ||
| compounds | aave | Finnish | noun | synonym of enne (“omen”) | dialectal obsolete | |
| compounds | jatkos | Finnish | noun | lengthening piece | ||
| compounds | jatkos | Finnish | noun | lap (overlapping rebar) | business construction manufacturing | |
| compounds | jännittävä | Finnish | adj | thrilling, exciting | ||
| compounds | jännittävä | Finnish | adj | interesting (strange or unusual) | informal | |
| compounds | jännittävä | Finnish | verb | present active participle of jännittää | active form-of participle present | |
| compounds | kierto | Finnish | noun | rotation (act of rotation or rotating) | ||
| compounds | kierto | Finnish | noun | rotation (regular variation in a sequence) | ||
| compounds | kierto | Finnish | noun | circulation (act of passing from place to place or person to person; act of moving in a circle) | ||
| compounds | kierto | Finnish | noun | rotation (transformation) | geometry mathematics sciences | |
| compounds | kierto | Finnish | noun | turnover (change or replacement) | ||
| compounds | kierto | Finnish | noun | ellipsis of sointukierto (“(chord) progression”) | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
| compounds | kierto | Finnish | noun | ellipsis of viljelykierto (“(crop) rotation”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | kierto | Finnish | noun | any plant of the genus Convolvulus; (in the plural) the genus Convolvulus | ||
| compounds | laimennus | Finnish | noun | dilution (process of diluting) | ||
| compounds | laimennus | Finnish | noun | ellipsis of laimennussuhde (“dilution ratio”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | näyteikkuna | Finnish | noun | shop window, show window, display window | ||
| compounds | näyteikkuna | Finnish | noun | showcase, show window | ||
| compounds | palkinen | Finnish | noun | the area in which reindeer wander naturally | ||
| compounds | palkinen | Finnish | noun | synonym of paliskunta | ||
| compounds | pökkiä | Finnish | verb | to butt, to shove (strike bluntly, particularly with the head) | transitive | |
| compounds | pökkiä | Finnish | verb | to bang (engage in sexual intercourse) | slang transitive | |
| compounds | sileä | Finnish | adj | smooth, sleek (having a texture that lacks friction) | ||
| compounds | sileä | Finnish | adj | smooth | mathematics sciences | |
| compounds | sokkeli | Finnish | noun | foundation wall, plinth (a vertical wall as part of a foundation, often located on top of the footing; the bottom course of stones, bricks or concrete supporting a wall) | ||
| compounds | sokkeli | Finnish | noun | plinth (base or pedestal beneath a cabinet) | ||
| compounds | sokkeli | Finnish | noun | socle (low plinth or pedestal used to display a statue or other artwork) | ||
| compounds | uutuus | Finnish | noun | newness, novelty (state or quality of being new) | ||
| compounds | uutuus | Finnish | noun | novelty (new product, innovation) | ||
| compounds | valta | Finnish | noun | power, authority, rule | ||
| compounds | valta | Finnish | noun | country, state, power | ||
| compounds | valta | Finnish | noun | authorities, people with power, people in power | collective | |
| compounds | valta | Finnish | noun | supernatural being (mainly in idioms) | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | in-plural |
| compounds | valta | Finnish | noun | virtue (rank of angel) | lifestyle religion | |
| compounds | varastoituminen | Finnish | noun | verbal noun of varastoitua | form-of noun-from-verb | |
| compounds | varastoituminen | Finnish | noun | verbal noun of varastoitua / being stored | ||
| computing: the way a computing environment is set up | configuration | English | noun | The form of a thing, as depending on the relative placement of the parts of a thing's shape. | countable uncountable | |
| computing: the way a computing environment is set up | configuration | English | noun | The relative positions of a set of things; the way things are arranged or put together; | countable uncountable | |
| computing: the way a computing environment is set up | configuration | English | noun | The relative positions of a set of things; the way things are arranged or put together; / The aspect of the planets; the face of the horoscope, according to the relative positions of the planets at any time. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| computing: the way a computing environment is set up | configuration | English | noun | The arrangement of electrons in an atom, molecule, or other physical structure like a crystal. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | countable |
| computing: the way a computing environment is set up | configuration | English | noun | A finite set of points and lines (and sometimes planes), generally with equal numbers of points per line and equal numbers of lines per point. | algebra mathematics sciences | countable |
| computing: the way a computing environment is set up | configuration | English | noun | The way a computing environment (physical or software) is set up or customized to the needs of its users. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| computing: the way a computing environment is set up | configuration | English | noun | The process of customizing a computing environment in this way. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| conditional upon | subject | English | adj | Likely to be affected by or to experience something; liable. | ||
| conditional upon | subject | English | adj | Conditional upon something; used with to. | ||
| conditional upon | subject | English | adj | Placed or situated under; lying below, or in a lower situation. | ||
| conditional upon | subject | English | adj | Placed under the power of another; owing allegiance to a particular sovereign or state. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | The noun, pronoun or noun phrase about whom the statement is made. In active clauses with verbs denoting an action, the subject is the actor. In clauses in the passive voice the subject is the target of the action. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| conditional upon | subject | English | noun | By faulty generalisation from a clause's grammatical subject often being coinstantiated with one: an actor or agent; one who takes action. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | The main topic of a paper, work of art, discussion, field of study, etc. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | A particular area of study. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | A citizen in a monarchy. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | A person ruled over by another, especially a monarch or state authority. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | The main theme or melody, especially in a fugue. | entertainment lifestyle music | |
| conditional upon | subject | English | noun | A human, animal, or an inanimate object that is being examined, treated, analysed, etc; especially, one being studied in a scientific experiment, such as a clinical trial. | ||
| conditional upon | subject | English | noun | A being that has subjective experiences, subjective consciousness, or a relationship with another entity. | human-sciences philosophy sciences | |
| conditional upon | subject | English | noun | That of which something is stated. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| conditional upon | subject | English | noun | The variable in terms of which an expression is defined. | mathematics sciences | |
| conditional upon | subject | English | verb | To cause (someone or something) to undergo a particular experience, especially one that is unpleasant or unwanted. | transitive | |
| conditional upon | subject | English | verb | To make subordinate or subservient; to subdue or enslave; to subjugate. | transitive | |
| confection | sócamas | Irish | noun | confection | masculine | |
| confection | sócamas | Irish | noun | confection / delicacies, dainties, confectionery | in-plural masculine | |
| consider | think about | English | verb | To ponder. | transitive | |
| consider | think about | English | verb | To consider as a course of action. | transitive | |
| consume | sumo | Latin | verb | to take, take up, catch, assume, seize, claim, arrogate | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to undertake, begin, enter upon | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to exact satisfaction, inflict punishment | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to choose, select | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to obtain, acquire, receive, get, take | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to use, apply, employ, spend, consume | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to adopt; borrow | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to buy, purchase | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to accept, presuppose, establish as a principle | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to fascinate, charm | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to put on | conjugation-3 | |
| consume | sumo | Latin | verb | to take heart | conjugation-3 | |
| contrivance to deaden vibrations | damper | English | noun | Something that damps or checks: / A valve or movable plate in the flue or other part of a stove, furnace, etc., used to check or regulate the draught of air. | countable uncountable | |
| contrivance to deaden vibrations | damper | English | noun | Something that damps or checks: / A contrivance (sordine), as in a pianoforte, to deaden vibrations; or, as in other pieces of mechanism, to check some action at a particular time. | countable uncountable | |
| contrivance to deaden vibrations | damper | English | noun | Something that damps or checks: / Something that kills the mood. | countable uncountable | |
| contrivance to deaden vibrations | damper | English | noun | Something that damps or checks: / A device that decreases the oscillations of a system. | countable uncountable | |
| contrivance to deaden vibrations | damper | English | noun | Something that damps or checks: / A shock absorber. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| contrivance to deaden vibrations | damper | English | noun | Bread made from a basic recipe of flour, water, milk, and salt, but without yeast. | Australia New-Zealand countable uncountable | |
| contrivance to deaden vibrations | damper | English | noun | A shop till. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| contrivance to deaden vibrations | damper | English | adj | comparative form of damp: more damp | comparative form-of | |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | The act, process, or result of reducing. | countable uncountable | |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | The amount or rate by which something is reduced, e.g. in price. | countable uncountable | |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | A reaction in which electrons are gained and valence is reduced; often by the removal of oxygen or the addition of hydrogen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | The process of rapidly boiling a sauce to concentrate it. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | The rewriting of an expression into a simpler form. | mathematics sciences | countable uncountable |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | A transformation of one problem into another problem, such as mapping reduction or polynomial-time reduction. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | An arrangement for a far smaller number of parties, e.g. a keyboard solo based on a full opera. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | A philosophical procedure intended to reveal the objects of consciousness as pure phenomena. (See phenomenological reduction.) | human-sciences phenomenology philosophy sciences | countable uncountable |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | A medical procedure to restore a fracture or dislocation to the correct alignment, usually with a closed approach but sometimes with an open approach (surgery). | medicine sciences | countable uncountable |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | A reduced price of something by a fraction or decimal. | countable uncountable | |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | The ratio of a material's change in thickness compared to its thickness prior to forging and/or rolling. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| cooking: process of concentrating a sauce | reduction | English | noun | A religious settlement created during a mission by Spanish or Portuguese colonists with the intent of evangelizing Christianity to the local population. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable historical uncountable |
| county town of County Cavan | Cavan | English | name | A county of Ireland. | ||
| county town of County Cavan | Cavan | English | name | The county town of County Cavan, Ireland (Irish grid ref H 4104). | ||
| county town of County Cavan | Cavan | English | name | A locality in the Yass Valley council area, south eastern New South Wales, Australia. | ||
| county town of County Cavan | Cavan | English | name | A northern suburb of Adelaide in the City of Salisbury, South Australia. | ||
| county town of County Cavan | Cavan | English | name | A commune in Côtes-d'Armor department, Brittany, France. | ||
| county town of County Cavan | Cavan | English | name | A surname. | ||
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | The act of complaining. | countable uncountable | |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | A grievance, problem, difficulty, or concern. | countable uncountable | |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | In a civil action, the first pleading of the plaintiff setting out the facts on which the claim is based. | law | countable uncountable |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | In criminal law, the preliminary charge or accusation made by one person against another to the appropriate court or officer, usually a magistrate. | law | countable uncountable |
| criminal law: preliminary charge or accusation made by one person against another | complaint | English | noun | A bodily disorder or disease; the symptom of such a disorder. | countable uncountable | |
| cultured, elegant | refined | English | verb | simple past and past participle of refine | form-of participle past | |
| cultured, elegant | refined | English | adj | Precise, freed from imprecision / Sagacious, sometimes (derogatory) oversubtle or feigning sagacity. | obsolete | |
| cultured, elegant | refined | English | adj | Precise, freed from imprecision / Subtle, scrupulous, carefully thought out. | ||
| cultured, elegant | refined | English | adj | Precise, freed from imprecision / Developed, improved. | ||
| cultured, elegant | refined | English | adj | Cultured, freed from vulgarity / Elevated and polished. | ||
| cultured, elegant | refined | English | adj | Cultured, freed from vulgarity / Elegant, sometimes (derogatory) affected, prissy, or bloodless. | ||
| cultured, elegant | refined | English | adj | Purified, reduced in or freed from impurities / Highly-processed and pure. | ||
| cultured, elegant | refined | English | adj | Purified, reduced in or freed from impurities / Free of dross or alloy. | ||
| cultured, elegant | refined | English | adj | Purified, reduced in or freed from impurities / Morally pure. | obsolete | |
| cultured, elegant | refined | English | adj | Dealing in a refined product such as sugar or petroleum. | ||
| cultured, elegant | refined | English | noun | The refined form of a commodity, as opposed to its raw or generic form. | business finance | |
| cunning | kavala | Ingrian | adj | cunning, sly | ||
| cunning | kavala | Ingrian | adj | smart, clever | ||
| damage | mâl | Friulian | adv | badly, ill, wrong | ||
| damage | mâl | Friulian | noun | evil, ill, wrong | masculine | |
| damage | mâl | Friulian | noun | harm, damage | masculine | |
| declined offer in a sales transaction when acceptance was presumed | fallout | English | noun | The event of small airborne particles falling to the ground in significant quantities as a result of major industrial activity, volcano eruption, sandstorm, nuclear explosion, etc. | countable uncountable | |
| declined offer in a sales transaction when acceptance was presumed | fallout | English | noun | The particles themselves. | countable uncountable | |
| declined offer in a sales transaction when acceptance was presumed | fallout | English | noun | A negative side effect; an undesirable or unexpected consequence. | countable uncountable | |
| declined offer in a sales transaction when acceptance was presumed | fallout | English | noun | A declined offer in a sales transaction when acceptance was presumed. | countable rare uncountable | |
| declined offer in a sales transaction when acceptance was presumed | fallout | English | noun | The person who declines such an offer. | countable rare uncountable | |
| declined offer in a sales transaction when acceptance was presumed | fallout | English | noun | An impromptu guest used to fill in for another guest spot who is a no-show or who has cancelled last minute. | broadcasting media radio television | countable uncountable |
| disease or disorder of the urinary tract | uropathy | English | noun | Any disease or disorder of the urinary tract. | medicine sciences | countable uncountable |
| disease or disorder of the urinary tract | uropathy | English | noun | The therapeutic use of urine; urine therapy. | alternative-medicine medicine sciences | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | The act or process of dividing anything. | uncountable | |
| division; dividend | division | English | noun | Each of the separate parts of something resulting from division. | countable uncountable | |
| division; dividend | division | English | noun | The process of dividing a number by another. | arithmetic | uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | A calculation that involves this process. | arithmetic | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | A formation, usually made up of two or three brigades. | government military politics war | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | A usually high-level section of a large company or conglomerate. | countable uncountable | |
| division; dividend | division | English | noun | A rank below kingdom and above class, particularly used of plants or fungi, also (particularly of animals) called a phylum; a taxon at that rank. | biology botany mycology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | An optional rank subordinate to the infraclass and superordinate to the legion and cohort; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy zoology | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | A disagreement; a difference of viewpoint between two sides of an argument. | countable uncountable | |
| division; dividend | division | English | noun | A method by which a legislature is separated into groups in order to take a better estimate of vote than a voice vote. | government | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | A florid instrumental variation of a melody in the 17th and 18th centuries, originally conceived as the dividing of each of a succession of long notes into several short ones. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | A set of pipes in a pipe organ which are independently controlled and supplied. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | A concept whereby a common group of debtors are only responsible for their proportionate sum of the total debt. | law | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | Any of the four major parts of a COBOL program source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| division; dividend | division | English | noun | A lesson; a class. | UK countable uncountable | |
| division; dividend | division | English | noun | A parliamentary constituency. | Australia countable uncountable | |
| docile and easily managed | gentle | English | adj | Tender and amiable; of a considerate or kindly disposition. | ||
| docile and easily managed | gentle | English | adj | Soft and mild rather than hard or severe. | ||
| docile and easily managed | gentle | English | adj | Docile and easily managed. | ||
| docile and easily managed | gentle | English | adj | Gradual rather than steep or sudden. | ||
| docile and easily managed | gentle | English | adj | Polite and respectful rather than rude. | ||
| docile and easily managed | gentle | English | adj | Well-born; of a good family or respectable birth, though not noble. | archaic | |
| docile and easily managed | gentle | English | verb | To become gentle. | intransitive | |
| docile and easily managed | gentle | English | verb | To ennoble. | obsolete transitive | |
| docile and easily managed | gentle | English | verb | To break; to tame; to domesticate. | transitive | |
| docile and easily managed | gentle | English | verb | To soothe; to calm; to make gentle. | transitive | |
| docile and easily managed | gentle | English | noun | A person of high birth. | archaic | |
| docile and easily managed | gentle | English | noun | A maggot used as bait by anglers. | fishing hobbies lifestyle | |
| docile and easily managed | gentle | English | noun | A trained falcon, or falcon-gentil. | ||
| doctor | 先生 | Chinese | noun | An honorific for adults, usually conferred on males: mister; sir; gentleman | ||
| doctor | 先生 | Chinese | noun | husband | ||
| doctor | 先生 | Chinese | noun | one who was born earlier | Classical | |
| doctor | 先生 | Chinese | noun | father and elder brother | literary | |
| doctor | 先生 | Chinese | noun | ancestor | literary | |
| doctor | 先生 | Chinese | noun | Taoist priest | literary | |
| doctor | 先生 | Chinese | noun | doctor | Gan Hakka Min dated | |
| doctor | 先生 | Chinese | noun | traditional Chinese medicine physician | dialectal | |
| doctor | 先生 | Chinese | noun | teacher | Cantonese Gan Hakka Jin Min honorific regional | |
| doctor | 先生 | Chinese | noun | female prostitute | Wu obsolete | |
| encasing containing loudspeakers | loudspeaker | English | noun | An electromechanical transducer that converts an electrical signal into audible sound. | ||
| encasing containing loudspeakers | loudspeaker | English | noun | Any such transducer that is loud, as opposed to quiet ones such as those found in headphones. | ||
| encasing containing loudspeakers | loudspeaker | English | noun | An encasing containing one or more loudspeaker devices and usually other electrical equipment such as a driver. | ||
| essay | aine | Finnish | noun | matter, material, substance | ||
| essay | aine | Finnish | noun | subject, discipline (particular area of study, especially one taught in a school) | ||
| essay | aine | Finnish | noun | essay (written composition of moderate length exploring a particular issue or subject written as part of one's schoolwork) | ||
| expressing non-possession | אין | Hebrew | particle | There is not, there are not: used in expressing non-existence in the present tense. | ||
| expressing non-possession | אין | Hebrew | particle | Used in expressing non-possession in the present tense. | ||
| expressing non-possession | אין | Hebrew | particle | Used in expressing non-possession in the present tense. / With a definite object. | colloquial | |
| expressing non-possession | אין | Hebrew | particle | Not, is not, are not: a negative present-tense copula. / Used uninflected, preceding the subject. | dated formal | |
| expressing non-possession | אין | Hebrew | particle | Not, is not, are not: a negative present-tense copula. / With incorporated personal pronoun, preceding the predicate. | dated formal | |
| expressing non-possession | אין | Hebrew | noun | nothing | ||
| expressing non-possession | אין | Hebrew | noun | nothingness | human-sciences philosophy sciences | |
| exterior body of a motor vehicle | bodywork | English | noun | The exterior body of a motor vehicle. | uncountable usually | |
| exterior body of a motor vehicle | bodywork | English | noun | The repair of such a body. | uncountable usually | |
| exterior body of a motor vehicle | bodywork | English | noun | The application of physical therapy as a preventive measure. | uncountable usually | |
| exterior body of a motor vehicle | bodywork | English | noun | A service offered that includes an erotic massage and may also include prostitution. | uncountable usually | |
| family in Trichinellida | Trichuridae | Translingual | name | Nematode worms that are parasitic in the intestines of vertebrates and have a slender body sometimes with a thickened posterior end and a tubular capillary esophagus: / A taxonomic family within the order Trichocephalida. | ||
| family in Trichinellida | Trichuridae | Translingual | name | Nematode worms that are parasitic in the intestines of vertebrates and have a slender body sometimes with a thickened posterior end and a tubular capillary esophagus: / A taxonomic family within the order Trichinellida. | ||
| famous individual | beroemdheid | Dutch | noun | fame | feminine uncountable | |
| famous individual | beroemdheid | Dutch | noun | a famous individual | countable feminine | |
| feces | poo | English | noun | Alternative spelling of pooh: an instance of saying "poo". | alt-of alternative countable uncountable | |
| feces | poo | English | noun | Feces. | childish uncountable | |
| feces | poo | English | noun | A piece of feces or an act of defecation. | UK childish countable | |
| feces | poo | English | noun | Cannabis resin. | slang uncountable | |
| feces | poo | English | verb | Alternative spelling of pooh: to say "poo". | alt-of alternative | |
| feces | poo | English | verb | To defecate. | childish intransitive | |
| feces | poo | English | verb | To dirty something with feces. | childish transitive | |
| feces | poo | English | intj | Alternative spelling of pooh: Expressing dismissal, disgust, etc. | alt-of alternative | |
| feces | poo | English | intj | Expressing annoyance, frustration, etc.: a minced oath for 'shit'. | euphemistic | |
| feces | poo | English | noun | Clipping of shampoo. | abbreviation alt-of clipping slang uncountable usually | |
| feces | poo | English | noun | Champagne. | slang uncountable usually | |
| feces | poo | English | noun | A poodle crossbreed. | ||
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | The fifth month of the Gregorian calendar, following April and preceding June. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A female given name, usually pet name for Mary and Margaret, reinforced by the month and plant meaning. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A surname from Middle English. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A surname from Middle English. / Theresa May, former British prime minister. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A number of places in the United States: / A former settlement in Amador County, California. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lemhi County, Idaho. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in McDonald County, Missouri. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A number of places in the United States: / A small town in Harper County, Oklahoma. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brown County, Texas. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pocahontas County, West Virginia. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under May Township. | countable uncountable | |
| fifth month of the Gregorian calendar | May | English | name | A surname. | ||
| fill, fill up | заповнити | Ukrainian | verb | to fill, to fill up (:space) | ||
| fill, fill up | заповнити | Ukrainian | verb | to fill in, to fill out (:form, document) | ||
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A small square piece of rich cake, usually made with chocolate. | baking cooking food lifestyle | countable usually |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A sweet bread with brown sugar and currants. | baking cooking food lifestyle | Australia New-Zealand uncountable |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A mythical creature, a helpful elf who would secretly do people's housework for them. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | countable uncountable |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A copper coin, brown in colour; a penny, halfpenny, or cent. | countable uncountable | |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A household spirit or revered ancestor. | lifestyle paganism religion | countable uncountable |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | Any of various lycaenid butterflies of the Eurasian genus Miletus. | countable uncountable | |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A brown trout (Salmo trutta). | countable informal uncountable | |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A widow rockfish (Sebastes entomelas), a fish in the family Sebastidae. | countable informal uncountable | |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | Alternative letter-case form of Brownie (“a girl in the first level of Girl Guides (US: Girl Scouts)”). | alt-of countable uncountable | |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A tall, long-necked beer bottle, made from brown coloured glass. | Australia New-Zealand colloquial countable uncountable | |
| fish Sebastes entomelas | brownie | English | noun | A person with brown skin. | countable ethnic offensive slur uncountable | |
| five times the speed of sound | hypersonic | English | adj | Of a speed, equal to, or greater than, or capable of achieving, five times the speed of sound. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| five times the speed of sound | hypersonic | English | adj | Of a speed, far enough above the speed of sound as to cause significant differences in behaviour due to chemical reactions or dissociation of the air. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | A room, enclosed area or single-purpose building containing a fixture or fixtures used for urination and defecation; a bathroom or water closet. | Australia Hong-Kong India UK | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | A room, enclosed area or single-purpose building containing a fixture or fixtures used for urination and defecation; a bathroom or water closet. / A small secondary lavatory having a fixture used for urination and defecation and sink but no bathtub or shower. | Australia Hong-Kong India New-Zealand UK | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | A fixture used for urination and defecation, particularly one with a large bowl and ring-shaped seat which uses water to flush the waste material into a septic tank or sewer system. | ||
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | A very shabby or dirty place. | figuratively | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | A covering of linen, silk, or tapestry, spread over a dressing table in a chamber or dressing room. | obsolete | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | The table covered by such a cloth; a dressing table. | obsolete | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | Personal grooming; the process of washing, dressing and arranging the hair. | archaic historical | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | One's style of dressing: dress, outfit. | archaic | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | A dressing room. | archaic | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | A chamber pot. | obsolete | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | noun | A woman. | derogatory | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | verb | To dress and groom oneself. | dated | |
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | verb | To use (urinate or defecate in) a toilet. | ||
| fixture used for urination and defecation — see also flush toilet, squat toilet, chemical toilet, urinal, latrine, water closet | toilet | English | verb | To assist another (a child, etc.) in using a toilet. | ||
| food item added on top | topping | English | verb | present participle and gerund of top | form-of gerund participle present | |
| food item added on top | topping | English | adj | Wonderful. | UK dated informal | |
| food item added on top | topping | English | adj | Assuming superiority; proud. | archaic | |
| food item added on top | topping | English | noun | Any food item added on top of another, such as sprinkles on ice cream or pepperoni on pizza. | countable uncountable | |
| food item added on top | topping | English | noun | The act of cutting off the top of something. | countable uncountable | |
| food item added on top | topping | English | noun | The act of raising one extremity of a spar higher than the other. | nautical transport | countable uncountable |
| food item added on top | topping | English | noun | Either of the cables that support the ends of a spar or boom. | nautical transport | countable uncountable |
| food item added on top | topping | English | noun | The tail of an artificial fly. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
| former | old | English | adj | Of an object, concept, relationship, etc., having existed for a relatively long period of time. | ||
| former | old | English | adj | Of an object, concept, relationship, etc., having existed for a relatively long period of time. / Of a living being, having lived for most of the expected years. | ||
| former | old | English | adj | Of an object, concept, relationship, etc., having existed for a relatively long period of time. / Of a perishable item, having existed for most of, or more than, its shelf life. | ||
| former | old | English | adj | Of an object, concept, relationship, etc., having existed for a relatively long period of time. / Of a species or language, belonging to a lineage that is distantly related to others. | ||
| former | old | English | adj | Having been used and thus no longer new or unused. | ||
| former | old | English | adj | Having existed or lived for the specified time. | ||
| former | old | English | adj | Of an earlier time. / Former, previous. | ||
| former | old | English | adj | Of an earlier time. / That is no longer in existence. | ||
| former | old | English | adj | Of an earlier time. / Obsolete; out-of-date. | ||
| former | old | English | adj | Of an earlier time. / Familiar. | ||
| former | old | English | adj | Of an earlier time. / Being a graduate or alumnus of a school, especially a public school. | UK | |
| former | old | English | adj | Tiresome after prolonged repetition. | ||
| former | old | English | adj | Said of subdued colors, particularly reds, pinks and oranges, as if they had faded over time. | ||
| former | old | English | adj | A grammatical intensifier, often used in describing something positive, and combined with another adjective. | ||
| former | old | English | adj | Indicating affection and familiarity. | informal | |
| former | old | English | adj | Designed for a mature audience; unsuitable for children below a certain age. | ||
| former | old | English | adj | Excessive, abundant. | obsolete | |
| former | old | English | noun | People who are old; old beings; the older generation, taken as a group. | countable invariable plural plural-only uncountable | |
| former | old | English | noun | A person older than oneself, especially an adult in relation to a teenager. | countable slang uncountable | |
| former | old | English | noun | One's parents. | countable slang uncountable | |
| former | old | English | noun | A typically dark-coloured lager brewed by the traditional top-fermentation method. | Australia uncountable | |
| former coin | cuarto | Spanish | adj | fourth | numeral ordinal | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth (in a series) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter-hour (one of four equal divisions of an hour) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / watch (one of the four approximately equal divisions of the night, especially for shifts of watchmen) | historical masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / watch (one of the four equal divisions of soldiers, guards, police, &c. for routine patrols) | government military politics war | masculine |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / English or American quart (a unit of liquid measure equal to ¹⁄₄ galón, equivalent to about 0.95 L) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / cuarto, quarter-sack (a traditional unit of dry measure equal to ¹⁄₄ saco, equivalent to about 27.8 L) | historical masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter (one of the four main divisions of the body of quadrapeds and birds) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter (one of the four main divisions of the body of criminals for public display) | historical masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter (one of four main pieces of cloth used to tailor a garment) | business manufacturing sewing textiles | masculine |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / quarter (one of the four main phases of a heavenly body as it waxes and wanes in the sky) | astronomy natural-sciences | masculine |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | fourth, quarter (one of four equal divisions of a whole) / line, lineage (any of the four main lines of ancestry through one's various grandparents) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | quarters (various structures used for dwelling) / synonym of sala (“room”) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | quarters (various structures used for dwelling) / synonym of habitación (“bedroom”) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | quarters (various structures used for dwelling) / synonym of piso (“apartment”) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | watch, shift (the time that a soldier, guard, police, etc. spends on patrol) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | lot (a piece of real estate, especially one of the divisions of a large piece of land being put to sale) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | service (particularly to a king or queen) | masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | well-proportioned limbs (especially in discussion of art and horses) | in-plural masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | cuarto (a former copper Spanish coin) | historical masculine | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | synonym of dinero (“money”) | Andalusia Dominican-Republic in-plural masculine slang | |
| former coin | cuarto | Spanish | noun | synonym of dinero (“a fortune”) | in-plural masculine slang | |
| furrow | plough | English | noun | A device pulled through the ground in order to break it open into furrows for planting. | agriculture business lifestyle | |
| furrow | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / Ellipsis of snowplough. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| furrow | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / A joiner's plane for making grooves. | ||
| furrow | plough | English | noun | Any of several other tools or implements that cut and push material. / A bookbinder's implement for trimming or shaving off the edges of books. | ||
| furrow | plough | English | noun | The use of a plough; tillage. | ||
| furrow | plough | English | noun | Alternative form of Plough (Synonym of Ursa Major) | alt-of alternative | |
| furrow | plough | English | noun | Alternative form of ploughland, an alternative name for a carucate or hide. | alt-of alternative | |
| furrow | plough | English | noun | A yoga pose resembling a traditional plough, halāsana. | ||
| furrow | plough | English | verb | To use a plough on soil to prepare for planting. | transitive | |
| furrow | plough | English | verb | To use a plough. | intransitive | |
| furrow | plough | English | verb | To move with force. | ||
| furrow | plough | English | verb | To knock over or run over (someone) without stopping. | colloquial transitive | |
| furrow | plough | English | verb | To furrow; to make furrows, grooves, or ridges in. | ||
| furrow | plough | English | verb | To run through, as in sailing. | nautical transport | |
| furrow | plough | English | verb | To trim, or shave off the edges of, as a book or paper, with a plough. | arts bookbinding crafts hobbies lifestyle | |
| furrow | plough | English | verb | To cut a groove in, as in a plank, or the edge of a board; especially, a rectangular groove to receive the end of a shelf or tread, the edge of a panel, a tongue, etc. | ||
| furrow | plough | English | verb | To fail (a student). | UK obsolete transitive | |
| furrow | plough | English | verb | To sexually penetrate, typically in a vigorous manner. | transitive vulgar | |
| game theory | saddle point | English | noun | A point in the range of a smooth function, every neighbourhood of which contains points on each side of its tangent plane. | calculus geometry mathematics sciences | |
| game theory | saddle point | English | noun | Such a point in the graphical representation of the possible outcomes of a game. | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| genus in Bartonellaceae | Bartonella | Translingual | name | A type of gram-negative bacteria, several of which opportunistically infect humans: / A taxonomic genus within the family Rhizobiaceae. | feminine | |
| genus in Bartonellaceae | Bartonella | Translingual | name | A type of gram-negative bacteria, several of which opportunistically infect humans: / A taxonomic genus within the family Bartonellaceae. | feminine | |
| genus in Udoteaceae | Penicillus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Udoteaceae – certain algae. | masculine | |
| genus in Udoteaceae | Penicillus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Penicillidae. | masculine | |
| geochronologic unit | eon | English | noun | Eternity, the duration of the universe. | ||
| geochronologic unit | eon | English | noun | An immeasurably or indefinitely long period of time. | ||
| geochronologic unit | eon | English | noun | A long period of time. | US excessive informal | |
| geochronologic unit | eon | English | noun | A period of one billion (short scale, i.e. 1,000,000,000) years; a gigayear. | astronomy geography geology natural-sciences | |
| geochronologic unit | eon | English | noun | The longest geochronologic unit, being a period of hundreds of millions of years; subdivided into eras. | geography geology natural-sciences | |
| geochronologic unit | eon | English | noun | A spirit being emanating from the Godhead. | Gnosticism lifestyle religion | |
| girl | määka | Low German | noun | girl, young lady | neuter | |
| girl | määka | Low German | noun | daughter | neuter | |
| given name | Dionne | English | name | A French-Canadian surname from French. | ||
| given name | Dionne | English | name | A female given name from Ancient Greek, variant of Dione. | ||
| given name | Hansel | English | name | An Anglicised spelling of the German given name Hänsel. English equivalent: Johnny. | ||
| given name | Hansel | English | name | A fictional character in the German fairy tale Hansel and Gretel. | ||
| glass of ouzo | ouzo | English | noun | An anise-flavoured aperitif, originating in Greece. | uncountable | |
| glass of ouzo | ouzo | English | noun | A serving of this drink. | countable | |
| go beyond | forpass | English | verb | To go by; pass, go past; pass unnoticed; cross. | intransitive obsolete | |
| go beyond | forpass | English | verb | To go beyond, exceed; surpass. | obsolete transitive | |
| going up a slope or a hill | uphill | English | adv | Up a slope, towards higher ground. | ||
| going up a slope or a hill | uphill | English | adv | With difficulty. | broadly | |
| going up a slope or a hill | uphill | English | adj | Located up a slope or on a hill. | ||
| going up a slope or a hill | uphill | English | adj | Going up a slope or a hill. | ||
| going up a slope or a hill | uphill | English | adj | Difficult or laborious. | broadly | |
| going up a slope or a hill | uphill | English | noun | An uphill route. | ||
| going up a slope or a hill | uphill | English | verb | To travel uphill. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A group of people; a crowd, a throng, a troop; in particular (archaic), a group of people accompanying or travelling with someone. | countable obsolete | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A group of animals, especially one which is lively or unruly, or made up of wild animals such as wolves; a flock, a herd, a pack. | archaic countable | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A group of disorganized things. | countable | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A group of (often violent) criminals or gangsters; such people as a class; (more generally) a disorderly and tumultuous crowd, a mob; hence (archaic, preceded by the), the common people as a group, the rabble. | countable | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A fashionable assembly; a large evening party, a soirée. | countable dated | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A noisy disturbance; also, a disorderly argument or fight, a brawl; (uncountable) disturbance of the peace, commotion, tumult. | archaic countable | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | An illegal assembly of people; specifically, three or more people who have come together intending to do something illegal, and who have taken steps towards this, regarded as more serious than an unlawful assembly but not as serious as a riot; the act of assembling in this manner. | law | countable historical |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To assemble in a crowd, whether orderly or disorderly; to collect in company. | intransitive obsolete | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | The act of completely defeating an army or other enemy force, causing it to retreat in a disorganized manner; (by extension) in politics, sport, etc.: a convincing defeat; a thrashing, a trouncing. | ||
| group of disorganized things | rout | English | noun | The retreat of an enemy force, etc., in this manner; also (archaic, rare), the army, enemy force, etc., so retreating. | government military politics war | also figuratively |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To completely defeat and force into disorderly retreat (an enemy force, opponent in sport, etc.). | transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To retreat from a confrontation in disorder. | archaic intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To snore, especially loudly. | England intransitive regional | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To make a noise; to bellow, to roar, to snort. | England intransitive regional | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Especially of the sea, thunder, wind, etc.: to make a loud roaring noise; to howl, to roar, to rumble. | Scotland archaic intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A loud, resounding noise, especially one made by the sea, thunder, wind, etc.; a roar. | Scotland | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of a person: to say or shout (something) loudly. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of a person: to speak loudly; to bellow, roar, to shout. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of an animal, especially cattle: to low or moo loudly; to bellow. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A lowing or mooing sound by an animal, especially cattle; a bellow, a moo. | Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A loud shout; a bellow, a roar; also, an instance of loud and continued exclamation or shouting; a clamour, an outcry. | Northern-England Northern-Ireland Scotland | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To dig or plough (earth or the ground); to till. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Usually followed by out or up: of a person: to search for and find (something); also (transitive) to completely empty or clear out (something). | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Usually followed by from: to compel (someone) to leave a place; specifically (usually followed by out or up), to cause (someone) to get out of bed. | Northern-England Northern-Ireland Scotland US transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of an animal, especially a pig: to search (for something) in the ground with the snout; to root. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To use a gouge, router, or other tool to scoop out material (from a metallic, wooden, etc., surface), forming a groove or recess. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Of a person: to search through belongings, a place, etc.; to rummage. | Northern-England Northern-Ireland Scotland intransitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Usually followed by out or up: to dig or pull up (a plant) by the roots; to extirpate, to uproot. | Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | Usually followed by out: to find and eradicate (something harmful or undesirable); to root out. | Northern-England Northern-Ireland Scotland figuratively transitive | |
| group of disorganized things | rout | English | verb | To beat or strike (someone or something); to assail (someone or something) with blows. | Northern-England Northern-Ireland Scotland ambitransitive archaic | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | A violent movement; a heavy or stunning blow or stroke. | Northern-England Northern-Ireland Scotland archaic | |
| group of disorganized things | rout | English | noun | The brant or brent goose (Branta bernicla). | Northern-England Northern-Ireland Scotland obsolete | |
| group of women in a polygamous household | harem | English | noun | The private section of a Muslim household forbidden to male strangers. | countable uncountable | |
| group of women in a polygamous household | harem | English | noun | A group of someone's girlfriends, wives and/or concubines in a polygamous household. | countable uncountable | |
| group of women in a polygamous household | harem | English | noun | A group of female animals (cows) herded and controlled by a male animal (bull) of that species for breeding purposes. Such behaviour is exhibited by bovids including cattle and buffalo as well as moose, elephants, seals (including elephant seals), sea lions, and baboons. | countable uncountable | |
| group of women in a polygamous household | harem | English | noun | A group of female birds mated to or associated with a breeding male. | biology natural-sciences ornithology | countable uncountable |
| group of women in a polygamous household | harem | English | noun | Any significant number of women together as a group; a bevy. | countable slang uncountable | |
| group of women in a polygamous household | harem | English | noun | A genre of anime and manga in which a man is the love interest of three or more women. | uncountable | |
| handbag | 皮包 | Chinese | noun | handbag (Classifier: 隻/只 m) | ||
| handbag | 皮包 | Chinese | noun | briefcase (Classifier: 隻/只 m) | ||
| handbag | 皮包 | Chinese | noun | wallet (especially one made of leather) | Hokkien Philippine | |
| hard candy | butterscotch | English | noun | A hard candy made from butter, brown sugar, syrup and vanilla. | uncountable usually | |
| hard candy | butterscotch | English | noun | A sauce or syrup made of similar ingredients. | uncountable usually | |
| hard candy | butterscotch | English | noun | A light brown colour, like that of butterscotch candy. | uncountable usually | |
| hard candy | butterscotch | English | adj | Of a light brown colour, like that of butterscotch candy. | not-comparable | |
| hard candy | butterscotch | English | adj | Having the flavour of butterscotch. | not-comparable | |
| have an affair | 有一手 | Chinese | verb | to have a skill; to have a way with | ||
| have an affair | 有一手 | Chinese | verb | to have an affair (secretly) | archaic | |
| having a glow or lustre | lustrous | English | adj | Having a glow or lustre. | ||
| having a glow or lustre | lustrous | English | adj | As if shining with a brilliant light; radiant. | ||
| having the appearance of a mature woman | matronly | English | adj | In the capacity of a matron; serving as a housekeeper or head nurse. | ||
| having the appearance of a mature woman | matronly | English | adj | Exuding the authority, wisdom, power, and intelligence of an experienced woman. | ||
| having the appearance of a mature woman | matronly | English | adj | Having the appearance of a mature woman, often of larger physical stature and somewhat unkempt or dowdy. | ||
| having the appearance of a mature woman | matronly | English | adv | In the manner of a matron. | ||
| hieroglyphs | wp-rnpt | Egyptian | name | ‘New Year’s Day’: a festival day at the start of the Egyptian year, the first day of the first month of ꜣḫt, originally aligned to the heliacal rising of Sirius in summer | ||
| hieroglyphs | wp-rnpt | Egyptian | name | the festival day of the king’s birthday | ||
| hieroglyphs | wp-rnpt | Egyptian | name | a month of the year, apparently the last, corresponding to Mesore, the fourth month of šmw | ||
| holy person | saint | English | noun | A deceased person whom a church or another religious group has officially recognised as especially holy or godly; one eminent for piety and virtue. | lifestyle religion | |
| holy person | saint | English | noun | One of the blessed in heaven. | Christianity | |
| holy person | saint | English | noun | A Christian; a faithful believer in the present world. | Christianity | |
| holy person | saint | English | noun | Alternative letter-case form of Saint (“a Mormon, a Latter-day Saint”). | Mormonism alt-of specifically | |
| holy person | saint | English | noun | A person with similarly overwhelming positive qualities; one who does good. | broadly figuratively | |
| holy person | saint | English | noun | A holy object. | archaic | |
| holy person | saint | English | verb | Synonym of canonize: to honor, formally name, or revere as a saint. | transitive | |
| holy person | saint | English | prefix | Capitalized and placed before another term, particularly personal names, to create placename without direct association to any religious character. | morpheme | |
| human facial hair | naamakarvoitus | Finnish | noun | facial hair (hair on the face of an animal) | ||
| human facial hair | naamakarvoitus | Finnish | noun | facial hair (hair on the face of humans) | colloquial | |
| idiomatic: something soothing | heart balm | English | noun | Something that soothes a person's fears or emotions. | countable idiomatic uncountable | |
| idiomatic: something soothing | heart balm | English | noun | A fine for a breach of promise (to marry). | law | countable uncountable |
| in a direct manner | directly | English | adv | In a direct manner; in a straight line or course. | ||
| in a direct manner | directly | English | adv | In a straightforward way; without anything intervening; not by secondary but by direct means. | ||
| in a direct manner | directly | English | adv | Plainly, without circumlocution or ambiguity; absolutely; in express terms. | ||
| in a direct manner | directly | English | adv | Exactly; just; at the shortest possible distance. | ||
| in a direct manner | directly | English | adv | Straightforwardly; honestly. | ||
| in a direct manner | directly | English | adv | Immediately. | dated | |
| in a direct manner | directly | English | adv | Soon; next; in due time; as soon as it becomes convenient. | Cornwall Midlands Southern-US dated dialectal including | |
| in a direct manner | directly | English | conj | As soon as; immediately (elliptical for directly that/as/when) | British | |
| in a situation in which one is mismatched with one or more others | out of one's league | English | prep_phrase | In a situation in which one is mismatched with one or more others whose accomplishments, preparedness, or other characteristics are on a significantly higher or lower level than one's own. | idiomatic | |
| in a situation in which one is mismatched with one or more others | out of one's league | English | prep_phrase | Out of one's depth; in a situation which one is poorly prepared to handle. | idiomatic | |
| in a situation in which one is mismatched with one or more others | out of one's league | English | prep_phrase | Too good or too expensive for one. | idiomatic | |
| in addition, even more | further | English | verb | To help forward; to assist. | transitive | |
| in addition, even more | further | English | verb | To encourage growth; to support progress or growth of something; to promote. | transitive | |
| in addition, even more | further | English | adj | More distant; relatively distant. | not-comparable | |
| in addition, even more | further | English | adj | More, additional. | not-comparable | |
| in addition, even more | further | English | adv | To, at or over a greater distance in space, time or other extent. | not-comparable | |
| in addition, even more | further | English | adv | To a greater extent or degree. | not-comparable | |
| in addition, even more | further | English | adv | Beyond what is already stated or is already the case. | not-comparable | |
| in addition, even more | further | English | adv | Also; in addition; furthermore; moreover. | conjunctive not-comparable | |
| in addition, even more | further | English | adv | Following on (from). | not-comparable | |
| in cricket | how's that | English | phrase | Used to ask someone to repeat something | ||
| in cricket | how's that | English | phrase | Used to make an appeal to the umpire as to whether the batsman is out or not | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| in cricket | how's that | English | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see how, is, that. | ||
| in like manner | likewise | English | adv | In a similar manner. | manner | not-comparable |
| in like manner | likewise | English | adv | also; moreover; too. | conjunctive not-comparable | |
| in like manner | likewise | English | adv | The same to you; used as a response. | not-comparable | |
| indecision | αβουλία | Greek | noun | indecisiveness, indecision, lack of willpower | feminine | |
| indecision | αβουλία | Greek | noun | abulia | medicine sciences | feminine |
| individual | פרט | Hebrew | noun | a detail | ||
| individual | פרט | Hebrew | noun | an individual | ||
| individually or custom-made | bespoke | English | adj | Made or done in a way adjusted to the needs of a specific person or group (e.g., customer, health care patient, do-it-yourselfer), and thus specialized and, in some cases, unique. | Ireland UK not-comparable | |
| individually or custom-made | bespoke | English | adj | Relating to someone who makes custom-made products, especially clothing items. | Ireland UK not-comparable | |
| individually or custom-made | bespoke | English | verb | simple past of bespeak | Ireland UK form-of past | |
| individually or custom-made | bespoke | English | verb | past participle of bespeak | Ireland UK archaic form-of participle past | |
| introductory event | prelude | English | noun | An introductory or preliminary performance or event. | ||
| introductory event | prelude | English | noun | A short, free-form piece of music, originally one serving as an introduction to a longer and more complex piece; later, starting with the Romantic period, generally a stand-alone piece. | entertainment lifestyle music | |
| introductory event | prelude | English | noun | A standard module or library of subroutines and functions to be imported, generally by default, into a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| introductory event | prelude | English | noun | A forerunner to anything. | figuratively | |
| introductory event | prelude | English | verb | To introduce something, as a prelude. | ||
| introductory event | prelude | English | verb | To play an introduction or prelude; to give a prefatory performance. | ||
| judicial writ | warrant | English | noun | Authorization or certification; a sanction, as given by a superior. | countable uncountable | |
| judicial writ | warrant | English | noun | Something that provides assurance or confirmation; a guarantee or proof. | countable | |
| judicial writ | warrant | English | noun | An order that serves as authorization; especially a voucher authorizing payment or receipt of money. | countable | |
| judicial writ | warrant | English | noun | An option, usually issued together with another security and with a term at issue greater than a year, to buy other securities of the issuer. | business finance | countable |
| judicial writ | warrant | English | noun | A judicial writ authorizing an officer to make a search, seizure, or arrest, or to execute a judgment. | law | countable |
| judicial writ | warrant | English | noun | Ellipsis of warrant officer. | government military politics war | abbreviation alt-of countable ellipsis |
| judicial writ | warrant | English | noun | Ellipsis of warrant officer. / A certificate of appointment given to a warrant officer. | government military politics war | countable |
| judicial writ | warrant | English | noun | A document certifying that a motor vehicle meets certain standards of mechanical soundness and safety; a warrant of fitness. | road transport | New-Zealand countable |
| judicial writ | warrant | English | noun | A defender, a protector. | countable obsolete | |
| judicial writ | warrant | English | noun | Underclay in a coal mine. | business mining | uncountable |
| judicial writ | warrant | English | verb | To protect, keep safe (from danger). | obsolete transitive | |
| judicial writ | warrant | English | verb | To give (someone) an assurance or guarantee (of something); also, with a double object: to guarantee (someone something). | obsolete transitive | |
| judicial writ | warrant | English | verb | To guarantee (something) to be (of a specified quality, value, etc.). | transitive | |
| judicial writ | warrant | English | verb | To guarantee as being true; (colloquial) to believe strongly. | transitive | |
| judicial writ | warrant | English | verb | To authorize; to give (someone) sanction or warrant (to do something). | transitive | |
| judicial writ | warrant | English | verb | To justify; to give grounds for. | transitive | |
| kanji | ghost character | English | noun | A character who is mentioned as appearing on stage, but does not do anything and seems to have no purpose. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle literature media publishing television theater | |
| kanji | ghost character | English | noun | A kanji included erroneously in the JIS X 0208 character set (not traceable to the sources used to compile JIS X 0208). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| kind of forceps for extracting bullets, etc., from wounds | crowbill | English | noun | A kind of forceps for extracting bullets, etc., from wounds. | medicine sciences surgery | |
| kind of forceps for extracting bullets, etc., from wounds | crowbill | English | noun | Synonym of bec de corbin (“poleaxe with a modified hammerhead and a spike mounted on the top of the pole”). | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
| knuckle | 指目 | Chinese | verb | to look and point (at) | literary | |
| knuckle | 指目 | Chinese | verb | to fix one's eyes on; to focus attention on | literary | |
| knuckle | 指目 | Chinese | noun | knuckle | Hokkien Xiamen | |
| knuckle | 指目 | Chinese | noun | distal phalanx; the terminal segment of a finger | Changting Hakka | |
| large or scholarly book — see also doorstop | tome | English | noun | One in a series of volumes. | ||
| large or scholarly book — see also doorstop | tome | English | noun | A large or scholarly book. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A fixture for a light, which holds it and provides a screen against wind or against a naked flame or lightbulb. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A fixture for a light, which holds it and provides a screen against wind or against a naked flame or lightbulb. / A candlestick (holder for a candle, especially a circular tube, with a brim, into which a candle is inserted), either with a handle for carrying, or with a bracket for attaching to a wall. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A head or a skull. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A poll tax; a mulct or fine. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | An act of sconcing; very similar to a fine at Cambridge University, though a sconce is the act of issuing a penalty rather than the penalty itself. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | verb | To impose a fine, a forfeit, or a mulct. | obsolete | |
| light fixture on a wall | sconce | English | verb | During a meal or as part of a drinking game, to announce some (usually outrageous) deed such that anyone who has done it must drink; similar to I have never; commonly associated with crewdates; very similar to fining at Cambridge University. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A type of small fort or other fortification, especially as built to defend a pass or ford. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A hut for protection and shelter; a stall. | obsolete | |
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A squinch. | architecture | |
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A fragment of a floe of ice. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | noun | A fixed seat or shelf. | ||
| light fixture on a wall | sconce | English | verb | To shut within a sconce; to imprison. | obsolete | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, the adjectives having the sense of "behaving like, or having a nature typical of what is denoted by the noun" Similar in meaning to -like but most often paired with animate nouns. | morpheme | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, the adjectives having the sense of "appearing like, resembling, or having the likeness of what is denoted by the noun". | morpheme | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns specifying time intervals, the adjectives having the sense of "occurring at such intervals". | morpheme | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form adverbs from adjectives and nouns. | morpheme | |
| likeness or resemblance | -ly | English | suffix | Used to form company or brand names. | morpheme | |
| list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | An emphatic or formal act of saying, telling or asserting something, by speech or writing; a decisive assertion or proclamation. | countable uncountable | |
| list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | Specifically, a declaration of love. | archaic countable uncountable | |
| list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | A list of items for various legal purposes, e.g. customs declaration. | countable uncountable | |
| list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | The act or process of declaring. | countable uncountable | |
| list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | The act, by the captain of a batting side, of declaring an innings closed. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | In common law, the formal document specifying plaintiff's cause of action, including the facts necessary to sustain a proper cause of action, and to advise the defendant of the grounds upon which he is being sued. | law | countable uncountable |
| list of items for various legal purposes | declaration | English | noun | The specification of an object, such as a variable or function, establishing its existence but not necessarily describing its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| lizard | cuetzpalin | Classical Nahuatl | noun | lizard | animate | |
| lizard | cuetzpalin | Classical Nahuatl | noun | The fourth day sign of the Aztec tōnalpōhualli, corresponding to this animal. | animate | |
| locations | Beishan | English | name | A mountain range in western China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Chuanying district, Jilin, Jilin, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Yanji, Yanbian, Jilin, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Xiangyang district, Hegang, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Lingdong district, Shuangyashan, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Xinxing district, Qitaihe, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Aimin district, Mudanjiang, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Xihu district, Hangzhou, Zhejiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A subdistrict of Macun district, Jiaozuo, Henan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A town in Qingtian, Lishui, Zhejiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A town in Changsha, Changsha, Hunan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A town in Longhui, Shaoyang, Hunan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A town in Yizhou district, Hechi, Guizhou, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Suibin, Hegang, Heilongjiang, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Duchang, Jiujiang, Jiangxi, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Dazhou district, Dazhou, Sichuan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Xide, Liangshan, Sichuan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Minhe, Haidong, Qinghai, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A township in Menyuan, Haibei, Qinghai, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A village in Bo'ao, Qionghai, Hainan, China. | ||
| locations | Beishan | English | name | A village in Lingshanwei, Huangdao district, Qingdao, Shandong, China. | historical | |
| locations | Beishan | English | name | A village in Guoxing, Nantou County, Taiwan. | ||
| low-speed vehicle | LSV | English | noun | Initialism of low speed vehicle. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of initialism |
| low-speed vehicle | LSV | English | noun | Initialism of logistics support vessel | government military nautical politics transport war | abbreviation alt-of initialism |
| luxuriant | opulent | English | adj | Luxuriant, and ostentatiously magnificent. | ||
| luxuriant | opulent | English | adj | Rich, sumptuous and extravagant. | ||
| made out of fustian | fustian | English | noun | Originally, a kind of coarse fabric made from cotton and flax; now, a kind of coarse twilled cotton, or cotton and linen, stuff with a short pile and often dyed a dull colour, which is chiefly prepared for menswear. | uncountable usually | |
| made out of fustian | fustian | English | noun | A class of fabric including corduroy and velveteen. | uncountable usually | |
| made out of fustian | fustian | English | noun | Inflated, pompous, or pretentious speech or writing; bombast; also (archaic), incoherent or unintelligible speech or writing; gibberish, nonsense. | figuratively uncountable usually | |
| made out of fustian | fustian | English | noun | Chiefly in rum fustian: a hot drink made of a mixture of alcoholic beverages (as beer, gin, and sherry or white wine) with egg yolk, lemon, and spices. | archaic uncountable usually | |
| made out of fustian | fustian | English | adj | Made out of fustian (noun sense 1). | ||
| made out of fustian | fustian | English | adj | Of a person, or their speech or writing: using inflated, pompous, or pretentious language; bombastic; grandiloquent; also (obsolete) using incoherent or unintelligible language. | ||
| made out of fustian | fustian | English | adj | Imaginary; invented. | obsolete | |
| made out of fustian | fustian | English | adj | Useless; worthless. | obsolete | |
| mafia | mob | English | noun | A large or disorderly group of people; especially one bent on riotous or destructive action. | ||
| mafia | mob | English | noun | The lower classes of a community; the rabble. | archaic | |
| mafia | mob | English | noun | A group of animals such as horses or cattle. | collective | |
| mafia | mob | English | noun | (collective) A group of kangaroos. | Australia | |
| mafia | mob | English | noun | (collective) A group of emus. | Australia | |
| mafia | mob | English | noun | A mafia: a group that engages in organized crime. | ||
| mafia | mob | English | noun | A group of Aboriginal people associated with an extended family group, clan group or wider community group, from a particular place or country. | ||
| mafia | mob | English | verb | To crowd around (someone), sometimes with hostility. | transitive | |
| mafia | mob | English | verb | To crowd into or around a place. | transitive | |
| mafia | mob | English | noun | A promiscuous woman; a harlot or wench; a prostitute. | obsolete | |
| mafia | mob | English | noun | A mob cap. | ||
| mafia | mob | English | verb | To wrap up in, or cover with, a cowl. | transitive | |
| mafia | mob | English | noun | Abbreviation of mobile phone. | abbreviation alt-of | |
| mafia | mob | English | noun | A creature or non-player character, especially one meant to be fought or killed. | video-games | |
| mafia | mob | English | noun | A background character in general. | fiction literature media publishing | Japanese |
| make renunciation | renounce | English | noun | An act of renouncing. | card-games games | |
| make renunciation | renounce | English | verb | To give up, resign, surrender. | transitive | |
| make renunciation | renounce | English | verb | To cast off, repudiate. | transitive | |
| make renunciation | renounce | English | verb | To decline further association with someone or something, disown. | transitive | |
| make renunciation | renounce | English | verb | To abandon, forsake, discontinue (an action, habit, intention, etc), sometimes by open declaration. | transitive | |
| make renunciation | renounce | English | verb | To make a renunciation of something. | intransitive | |
| make renunciation | renounce | English | verb | To surrender formally some right or trust. | intransitive | |
| make renunciation | renounce | English | verb | To fail to follow suit; playing a card of a different suit when having no card of the suit led. | card-games games | intransitive |
| make something professional | professionalize | English | verb | To make something professional | ||
| make something professional | professionalize | English | verb | To advance an occupation to the level of a profession. | ||
| math, science: process of estimating the value of a function | interpolation | English | noun | An abrupt change in elements, with continuation of the first idea. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| math, science: process of estimating the value of a function | interpolation | English | noun | The process of estimating the value of a function at a point from its values at nearby points. | mathematics sciences | countable uncountable |
| math, science: process of estimating the value of a function | interpolation | English | noun | The process of interpolating: including and processing externally-fetched data in a document or program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| math, science: process of estimating the value of a function | interpolation | English | noun | That which is introduced or inserted; in contexts of content analysis of centuries-old texts, especially something foreign or spurious. | communications editing journalism literature media publishing writing | countable uncountable |
| math, science: process of estimating the value of a function | interpolation | English | noun | The use of a melody from a previously recorded song, but recreated rather than sampled from that recording. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | noun | A state in which opposing forces harmonise; equilibrium. | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Mental equilibrium; mental health; calmness, a state of remaining clear-headed and unperturbed. | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Something of equal weight used to provide equilibrium; counterweight. | countable figuratively literally uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | A pair of scales. | countable uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Awareness of both viewpoints or matters; neutrality; rationality; objectivity. | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | The overall result of conflicting forces, opinions etc.; the influence which ultimately "weighs" more than others. | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Apparent harmony in art (between differing colours, sounds, etc.). | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | A list accounting for the debits on one side, and for the credits on the other. | accounting business finance | countable uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | noun | The result of such a procedure; the difference between credit and debit of an account. | accounting business finance | countable uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | noun | A device used to regulate the speed of a watch, clock etc. | countable uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | The remainder. | business law mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Libra. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable obsolete uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To bring (items) to an equipoise, as the scales of a balance by adjusting the weights. | transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To make (concepts) agree. | figuratively transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To hold (an object or objects) precariously; to support on a narrow base, so as to keep from falling. | transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To compare in relative force, importance, value, etc.; to estimate. | transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To move toward, and then back from, reciprocally. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To contract, as a sail, into a narrower compass. | nautical transport | transitive |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To make the credits and debits of (an account) correspond. | transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To be in equilibrium. | intransitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To have matching credits and debits. | intransitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To weigh in a balance. | obsolete transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To hesitate or fluctuate. | intransitive obsolete | |
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A person or a thing that crawls or creeps. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | Any creeping animal (such as a serpent), reptile. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A one-piece garment for infants designed to facilitate access to the wearer's diaper. | in-plural often | |
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A device which allows a small child to safely roam around a room from a seated or standing position. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A metal plate with spikes, designed to be worn with shoes to prevent slipping. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A spur-like device strapped to the boot to facilitate climbing. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A small low iron, or dog, between the andirons. | in-plural | |
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | An instrument with iron hooks or claws for dredging up items from a well or other water. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | Any device for causing material to move steadily from one part of a machine to another, such as an apron in a carding machine, or an inner spiral in a grain screen. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | Any plant (as ivy or periwinkle) that grows by creeping, especially a climbing plant of the genus Parthenocissus. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A treecreeper. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | Strophitus undulatus, a freshwater mussel of the eastern United States. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A small four-hooked grapnel used to recover objects dropped onto the sea bed. | nautical transport | |
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | The lowest gear of some tractors or trucks: one with so low a gear ratio that the vehicle creeps along at the speed of a human's slow walk. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A low-profile wheeled platform whereupon one may lie on one's back and gain better access to the roof of a space with very low height (such as the underbody of a vehicle), or a low stool similarly wheeled. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A person who creeps people out; a creepy person. | derogatory slang | |
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A kind of shoe, usually with a suede upper and a thick crepe sole, associated with various 20th-century subcultures. | ||
| metal plate for shoes | creeper | English | noun | A ball that travels low, near ground level. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| mild | clement | English | adj | Lenient or merciful; charitable. | ||
| mild | clement | English | adj | Mild (said of weather and similar circumstances). | ||
| move with short, quick motions; wobble | waggle | English | verb | To move (something) with short, quick motions; to wobble. | transitive | |
| move with short, quick motions; wobble | waggle | English | verb | To quickly raise and lower in rapid succession, usually as an implication of slyness, smugness, or suggestiveness. | transitive | |
| move with short, quick motions; wobble | waggle | English | verb | To reel, sway, or move from side to side; to move with a wagging motion; to waddle. | intransitive | |
| move with short, quick motions; wobble | waggle | English | noun | An instance of waggling. | ||
| move with short, quick motions; wobble | waggle | English | noun | A wobbling motion. | ||
| move with short, quick motions; wobble | waggle | English | noun | The preliminary swinging of the club head back and forth over the ball in the line of the proposed stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Firmly or securely fixed in place; stable. | dated | |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Firm against attack; fortified by nature or art; impregnable; strong. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Steadfast, with unwavering feeling. (Now mostly in set phrases like fast friend(s).) | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. / Having a kinetic energy between 1 million and 20 million electron volts; often used to describe the energy state of free neutrons at the moment of their release by a nuclear fission or nuclear fusion reaction (i.e., before the neutrons have been slowed down by anything). | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Of a place, characterised by business, hustle and bustle, etc. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Causing unusual rapidity of play or action. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Able to transfer data in a short period of time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Deep or sound (of sleep); fast asleep (of people). | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Not running or fading when subjected to detrimental conditions such as wetness or intense light; permanent. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Tenacious; retentive. | obsolete | |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Having an extravagant lifestyle or immoral habits. | dated | |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Uncharacteristically mature or promiscuous for one's age. | dated offensive vernacular | |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adj | More sensitive to light than average. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | noun | A train that calls at only some stations it passes between its origin and destination, typically just the principal stations. | rail-transport railways transport | British |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | intj | Ellipsis of stand fast, a warning not to pass between the arrow and the target. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adv | In a firm or secure manner, securely; in such a way as not to be moved; safe, sound . | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adv | Deeply or soundly . | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adv | Immediately following in place or time; close, very near . | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adv | Quickly, with great speed; within a short time . | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | adv | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | verb | To practice religious abstinence, especially from food. | intransitive | |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | verb | To reduce or limit one's nutrition intake for medical or health reasons, to diet. | intransitive | |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | verb | To cause (a person or animal) to abstain, especially from eating. | sciences | transitive |
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | noun | The act or practice of fasting, religious abstinence from food. | ||
| moving or capable of moving with great speed | fast | English | noun | Any of the fasting periods in the liturgical year. | ||
| multiple unit | trainset | English | noun | A locomotive and carriages coupled together to form a unified set of equipment. | ||
| multiple unit | trainset | English | noun | a self-propelled electric or diesel multiple unit, consisting of a fixed number of permanently coupled passenger vehicles. | ||
| musical note | C | English | character | The third letter of the English alphabet, called cee and written in the Latin script. | letter uppercase | |
| musical note | C | English | num | The third numeral symbol of the English alphabet, called cee and written in the Latin script. | uppercase | |
| musical note | C | English | symbol | A standard size of dry cell battery between A and D. | ||
| musical note | C | English | noun | One hundred dollars; a c-note. | US slang | |
| musical note | C | English | noun | The first note in the C chromatic and major scales. | entertainment lifestyle music | |
| musical note | C | English | noun | An academic grade better than a D and worse than a B. | education | |
| musical note | C | English | noun | Canonical Decomposition, followed by Canonical Composition | ||
| musical note | C | English | noun | Cocaine. | slang | |
| musical note | C | English | noun | Cunt. | slang vulgar | |
| musical note | C | English | noun | Abbreviation of consonant. | abbreviation alt-of | |
| musical note | C | English | noun | Abbreviation of Conservative. | government politics | UK abbreviation alt-of |
| musical note | C | English | noun | Abbreviation of century. | abbreviation alt-of | |
| musical note | C | English | noun | Abbreviation of center. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of |
| musical note | C | English | name | A particular high-level programming language from which many others are derived. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| musical note | C | English | name | Head of the Secret Intelligence Service (MI6). | British | |
| musical note | C | English | name | Symbol for the company Citigroup Inc. on the NYSE. | business finance stock-ticker-symbol | alt-of symbol |
| musical note | C | English | noun | Abbreviation of costa. | biology entomology natural-sciences | abbreviation alt-of |
| musical note | C | English | verb | Abbreviation of see. | Internet abbreviation alt-of | |
| musical note | C | English | adj | With sugar and evaporated milk added. | Malaysia Singapore colloquial not-comparable | |
| nautical term | magnetic variation | English | noun | In navigation, at a given place and time, the horizontal angle between the true north and magnetic north measured east or west according to whether magnetic north lies east or west of true north. | government military nautical politics transport war | countable uncountable |
| nautical term | magnetic variation | English | noun | In cartography, the annual change in direction of the horizontal component of the Earth’s magnetic field. | cartography geography natural-sciences | countable uncountable |
| not in accord with Christian principles | unchristian | English | adj | Not of the Christian faith. | ||
| not in accord with Christian principles | unchristian | English | adj | Not in accord with Christian principles; without Christian spirit; unbefitting a Christian. | ||
| of a diminutive: indicating affection or endearment | caressive | English | adj | Having the nature of a caress; gentle, soothing. | ||
| of a diminutive: indicating affection or endearment | caressive | English | adj | Of a diminutive: indicating affection or endearment. | human-sciences linguistics sciences | |
| of a diminutive: indicating affection or endearment | caressive | English | noun | A type of diminutive indicating affection or endearment. | human-sciences linguistics sciences | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To be in a position in which the upper body is upright and supported by the buttocks. | copulative intransitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To move oneself into such a position. | intransitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To occupy a given position. | intransitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To remain in a state of repose; to rest; to abide; to rest in any position or condition. | copulative intransitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To be a member of a deliberative body. | government | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | Of a legislative or, especially, a judicial body such as a court, to be in session. | government law | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To lie, rest, or bear; to press or weigh. | ||
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To be adjusted; to fit. | ||
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To be accepted or acceptable; to work. | intransitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To cause to be seated or in a sitting posture; to furnish a seat to. | causative transitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To accommodate in seats; to seat. | transitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To babysit. | US ambitransitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To take, to undergo or complete (an examination or test). | Australia New-Zealand UK transitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To cover and warm eggs for hatching, as a fowl; to brood; to incubate. | ||
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To take a position for the purpose of having some artistic representation of oneself made, such as a picture or a bust. | ||
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To have position, as at the point blown from; to hold a relative position; to have direction. | ||
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | verb | To keep one's seat when faced with (a blow, attack); to endure, to put up with. | obsolete transitive | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | noun | An act of sitting. | ||
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | noun | Subsidence of the roof of a coal mine. | business mining | |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | noun | An event, usually lasting one full day or more, where the primary goal is to sit in meditation. | Buddhism lifestyle religion | rare |
| of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported | sit | English | noun | Clipping of situation. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| of a person: inclined to worry | worrisome | English | adj | Causing worry; perturbing or vexing. | ||
| of a person: inclined to worry | worrisome | English | adj | Inclined to worry. | ||
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | verb | To make a vibrating sound in its throat when contented or in certain other conditions. | intransitive | |
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | verb | To say (something) in a throaty, seductive manner. | transitive | |
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | verb | To make a vibrating throaty sound, as from pleasure. | intransitive | |
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | verb | To spend time enjoying and expressing pleasure (over something); to coo; to enthuse. | intransitive | |
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | verb | To make a low and consistent rumbling sound. | intransitive | |
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | noun | The vibrating sound made by a cat in its throat when contented. | ||
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | noun | A throaty, seductive sound of pleasure made by a person. | ||
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | noun | The low consistent rumble made by an engine at slow speed | ||
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | intj | Vibrating sound made by a cat. | ||
| of an engine: to make a low rumbling sound | purr | English | intj | Alternative form of period. | alt-of alternative slang | |
| of fish | sperm | English | noun | The reproductive cell or gamete of the male; a spermatozoon. | countable | |
| of fish | sperm | English | noun | Semen; the generative substance of male animals. | slang uncountable | |
| of fish | sperm | English | noun | Sperm oil; whale oil from a sperm whale; spermaceti. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| of fish | sperm | English | verb | To ejaculate. | intransitive slang vulgar | |
| of fish | sperm | English | verb | To ejaculate on or into. | slang transitive vulgar | |
| of or relating to Franconia or its inhabitants | Franconian | English | adj | Of or relating to Franconia (region in Bavaria) or its inhabitants. | not-comparable | |
| of or relating to Franconia or its inhabitants | Franconian | English | adj | Of or relating to Franconian (dialects descending from Old Frankish, see proper noun below). | not-comparable | |
| of or relating to Franconia or its inhabitants | Franconian | English | noun | A native or inhabitant of Franconia. | ||
| of or relating to Franconia or its inhabitants | Franconian | English | name | A marker for a number of West Germanic languages and dialects spoken in the former core of the Frankish empire: Low Countries (the Netherlands, Belgium and Luxembourg), central-western Germany, and Franconia. | human-sciences linguistics sciences | |
| of or relating to Franconia or its inhabitants | Franconian | English | name | An age from 496.8 to 492.5 million years ago, a subdivision of the Cambrian. | geography geology natural-sciences | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To flow. / Of a liquid or electric current, to flow. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | figuratively intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To flow. / To make a liquid or electric current flow from or into an object. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | verb | To play basketball (usually pickup). | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | In sports / A stretch when one team heavily outscores the other. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | In sports / A basketball game (usually pickup). | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| of stitches, to unravel | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| of stitches, to unravel | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| of stitches, to unravel | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| of stitches, to unravel | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| of stitches, to unravel | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| of stitches, to unravel | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| of stitches, to unravel | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| oily or fatty matter | grease | English | noun | Animal fat in a melted or soft state. | countable uncountable | |
| oily or fatty matter | grease | English | noun | Any oily or fatty matter. | broadly countable uncountable | |
| oily or fatty matter | grease | English | noun | Shorn but not yet cleansed wool. | countable uncountable | |
| oily or fatty matter | grease | English | noun | Inflammation of a horse's heels, also known as scratches or pastern dermatitis. | countable uncountable | |
| oily or fatty matter | grease | English | noun | Money. | countable slang uncountable | |
| oily or fatty matter | grease | English | noun | Synonym of fat (“work containing much blank, profitable to the compositor”). | media printing publishing | countable dated slang uncountable |
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To put grease or fat on something, especially in order to lubricate. | transitive | |
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To bribe. | informal transitive | |
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To cause to go easily; to facilitate. | informal transitive | |
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To perform a landing extraordinarily smoothly. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive |
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To kill. | slang transitive | |
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To have sexual intercourse with. | slang transitive | |
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To cheat or cozen; to overreach. | obsolete | |
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To affect (a horse) with grease, the disease. | ||
| oily or fatty matter | grease | English | verb | To depart or slip away. | ||
| one who robs others | bandit | English | noun | One who robs others in a lawless area, especially as part of a group. | ||
| one who robs others | bandit | English | noun | An outlaw. | ||
| one who robs others | bandit | English | noun | One who cheats others. | ||
| one who robs others | bandit | English | noun | An aircraft identified as an enemy, but distinct from "hostile" or "threat" in that it is not immediately to be engaged. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | |
| one who robs others | bandit | English | noun | A runner who covertly joins a race without having registered as a participant. | hobbies lifestyle sports | slang |
| one who robs others | bandit | English | noun | Synonym of arse bandit. | UK dated derogatory slang | |
| one who robs others | bandit | English | verb | To rob, or steal from, in the manner of a bandit. | ambitransitive | |
| operated by coins | coin-op | English | adj | Operated by coins. | not-comparable | |
| operated by coins | coin-op | English | noun | A coin-operated device, such as an arcade game or penny arcade. | ||
| operated by coins | coin-op | English | noun | A video game for home computers based on (and licensed from) a video game that was available in arcades. | video-games | |
| oral stimulation of the vulva | cunnilingus | English | noun | Performance of oral sex upon the vulva or vagina. | uncountable usually | |
| oral stimulation of the vulva | cunnilingus | English | noun | Someone who performs oral sex on the vulva. | dated rare uncountable usually | |
| ordinary form of Chinese numerals | 小寫 | Chinese | noun | lower case | ||
| ordinary form of Chinese numerals | 小寫 | Chinese | noun | ordinary form of Chinese numerals | ||
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | Each of the five regions of the earth's surface into which it was divided by climatic differences, namely the torrid zone (between the tropics), two temperate zones (between the tropics and the polar circles), and two frigid zones (within the polar circles). | geography natural-sciences | archaic |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | Any given region or area of the world. | ||
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A given area distinguished on the basis of a particular characteristic, use, restriction, etc. | ||
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A restricted category or virtual place. | broadly | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A band or area of growth encircling anything. | ||
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A band or stripe extending around a body. | ||
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A series of planes having mutually parallel intersections. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | The strike zone. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | Every of the three parts of an ice rink, divided by two blue lines. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A semicircular area in front of each goal. | ball-games games handball hobbies lifestyle sports | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A mental state of high concentration and performance; see: in the zone. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A defensive scheme where defenders guard a particular area of the court or field, as opposed to a particular opposing player. | American-football ball-games basketball football games hobbies lifestyle sports | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | That collection of a domain's DNS resource records, the domain and its subdomains, that are not delegated to another authority. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A logical group of network devices on AppleTalk (an obsolete networking protocol). | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | dated |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A belt or girdle. | literary | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | The curved surface of a frustum of a sphere, the portion of surface of a sphere delimited by parallel planes. | geometry mathematics sciences | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A frustum of a sphere. | geometry mathematics sciences | broadly |
| part of ice-hockey rink | zone | English | noun | A circuit; a circumference. | ||
| part of ice-hockey rink | zone | English | verb | To divide into or assign to sections or areas. | transitive | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | verb | To define the property use classification of (an area). | transitive | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | verb | To enter a daydream state temporarily, for instance as a result of boredom, fatigue, or intoxication; to doze off. | intransitive slang | |
| part of ice-hockey rink | zone | English | verb | To assign to a restricted category. | ||
| payment for tea | 茶錢 | Chinese | noun | payment for tea (in a teahouse, restaurant, etc.) | ||
| payment for tea | 茶錢 | Chinese | noun | tea money (euphemism for bribe) | ||
| payment for tea | 茶錢 | Chinese | noun | tip; gratuity | dated | |
| people | She | English | pron | Honorific alternative letter-case form of she, sometimes used when referring to God or another important figure who is understood from context. | alt-of honorific | |
| people | She | English | noun | An ethnic group in southern China. | ||
| people | She | English | noun | A language of the Hmong-Mien language family spoken by the She people. | ||
| perfectly round | 團團 | Chinese | adv | around and around; all round | ||
| perfectly round | 團團 | Chinese | adv | perfectly round; round as a ball | ||
| period of colonial rule of the Indian subcontinent by the British Empire — see also British Raj | Raj | English | name | Ellipsis of British Raj, the period of colonial rule of the Indian subcontinent by the British Empire between 1858 and 1947. | abbreviation alt-of countable ellipsis historical uncountable | |
| period of colonial rule of the Indian subcontinent by the British Empire — see also British Raj | Raj | English | name | The whole period of British influence or rule in the Indian subcontinent from the 1600s to 1947. | countable historical proscribed uncountable | |
| period of colonial rule of the Indian subcontinent by the British Empire — see also British Raj | Raj | English | name | A surname. | countable historical uncountable | |
| period of colonial rule of the Indian subcontinent by the British Empire — see also British Raj | Raj | English | name | A male given name. | countable historical uncountable | |
| period of colonial rule of the Indian subcontinent by the British Empire — see also British Raj | Raj | English | noun | A system of government where authority is exercised by a specific group. | broadly historical | |
| period of colonial rule of the Indian subcontinent by the British Empire — see also British Raj | Raj | English | name | Abbreviation of Rajasthan. | journalism media | India abbreviation alt-of historical |
| period of colonial rule of the Indian subcontinent by the British Empire — see also British Raj | Raj | English | name | A diminutive of the male given name Rajiv. | historical | |
| person from Syracuse, Italy | Syracusan | English | adj | Of, from or relating to the city of Syracuse, Sicily, Italy. | not-comparable | |
| person from Syracuse, Italy | Syracusan | English | adj | Of, from or relating to the city of Syracuse, New York, United States. | not-comparable | |
| person from Syracuse, Italy | Syracusan | English | noun | A native or inhabitant of the city of Syracuse, Sicily, Italy. | ||
| person from Syracuse, Italy | Syracusan | English | noun | A native or inhabitant of the city of Syracuse, New York, United States. | ||
| person interested in an activity or subject as a hobby | hobbyist | English | noun | A person who is interested in an activity or a subject as a hobby. | ||
| person interested in an activity or subject as a hobby | hobbyist | English | noun | A client in a girlfriend experience. | slang | |
| person who is part of the goth subculture | goth | English | noun | A punk-derived subculture of people who predominantly dress in black, associated with mournful music and attitudes. | uncountable | |
| person who is part of the goth subculture | goth | English | noun | A style of punk rock influenced by glam rock; gothic rock. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| person who is part of the goth subculture | goth | English | noun | A person who is part of the goth subculture. | countable | |
| person who is part of the goth subculture | goth | English | noun | A member of an alternative subculture based around rock music. | UK countable slang | |
| person who is part of the goth subculture | goth | English | noun | Rare form of Goth. | form-of rare | |
| person who is part of the goth subculture | goth | English | adj | Relating to goth music or people. | ||
| pet forms | Michael | English | name | A male given name from Hebrew. | countable | |
| pet forms | Michael | English | name | An archangel associated with defending the faithful in the tribulation. | Christianity Islam lifestyle religion | Judaism countable uncountable |
| pet forms | Michael | English | name | A surname transferred from the given name. | countable uncountable | |
| pet forms | Michael | English | name | A parish and sheading of the Isle of Man. | countable uncountable | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To try to see, to pay attention to with one’s eyes. / As an intransitive verb, often with "at". | intransitive | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To try to see, to pay attention to with one’s eyes. / As a transitive verb, often in the imperative; chiefly takes relative clause as direct object. | colloquial transitive | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To appear, to seem. | ||
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To give an appearance of being. | copulative | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To search for, to try to find. | intransitive often | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To face or present a view. | ||
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To expect or anticipate. | ||
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To express or manifest by a look. | transitive | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To make sure of, to see to. | often transitive | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To show oneself in looking; to peep out. | dated figuratively sometimes | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To check, to make sure (of something). | archaic dialectal transitive | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To look at; to turn the eyes toward. | obsolete transitive | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To seek; to search for. | obsolete transitive | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To influence, overawe, or subdue by looks or presence. | obsolete transitive | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | verb | To look at a pitch as a batter without swinging at it. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | intj | Pay attention. | ||
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | noun | The action of looking; an attempt to see. | ||
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | noun | Physical appearance, visual impression. | often plural | |
| phrasal verbs derived from look (verb) | look | English | noun | A facial expression. | ||
| phylum | Rotifera | Translingual | name | The rotifers, traditionally known informally as wheel animalcules because of their partly circular mouthparts fringed with continuously whirling cilia / A taxonomic phylum within the superphylum Protostomia. | ||
| phylum | Rotifera | Translingual | name | The rotifers, traditionally known informally as wheel animalcules because of their partly circular mouthparts fringed with continuously whirling cilia / A taxonomic phylum within the superphylum Spiralia. | ||
| plant | wijen | Indonesian | noun | sesame: / a tropical Asian plant (Sesamum indicum) bearing small flat seeds used as food and as a source of oil | ||
| plant | wijen | Indonesian | noun | sesame: / the seed of this plant | ||
| playing position in football | lineman | English | noun | A person who installs and repairs overhead cables (either power or telephone); a linesman. | ||
| playing position in football | lineman | English | noun | A player who specializes in play at the line of scrimmage. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| playing position in football | lineman | English | noun | Someone who repairs railway tracks. | ||
| plug | 插蘇 | Chinese | noun | electrical socket | Cantonese | |
| plug | 插蘇 | Chinese | noun | electrical plug | Cantonese | |
| prepubescent child | juvenile | English | adj | Young; not fully developed. | ||
| prepubescent child | juvenile | English | adj | Characteristic of youth or immaturity; childish. | ||
| prepubescent child | juvenile | English | noun | A prepubescent child. | ||
| prepubescent child | juvenile | English | noun | A person younger than the age of majority; a minor. | ||
| prepubescent child | juvenile | English | noun | A person younger than the age of full criminal responsibility, such that the person either cannot be held criminally liable or is subject to less severe forms of punishment. | ||
| prepubescent child | juvenile | English | noun | A publication for young adult readers. | literature media publishing | |
| prepubescent child | juvenile | English | noun | An actor playing a child's role. | entertainment lifestyle theater | |
| prepubescent child | juvenile | English | noun | A sexually immature animal. | biology natural-sciences zoology | |
| prepubescent child | juvenile | English | noun | A two-year-old racehorse. | ||
| product noun | мажа | Bulgarian | verb | to smear, to rub over | intransitive | |
| product noun | мажа | Bulgarian | verb | to apply some material on a surface, to spread / to anoint, to spread oil | transitive | |
| product noun | мажа | Bulgarian | verb | to apply some material on a surface, to spread / to plaster, to coat, to daub | transitive | |
| product noun | мажа | Bulgarian | verb | to apply some material on a surface, to spread / to paint, to coat with paint | transitive | |
| product noun | мажа | Bulgarian | verb | to grease, to oil, to lubricate, to tar, to paste | ambitransitive | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | A dark image projected onto a surface where light (or other radiation) is blocked by the shade of an object. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | Relative darkness, especially as caused by the interruption of light; gloom; obscurity. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | An area protected by an obstacle (likened to an object blocking out sunlight). | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | A reflected image, as in a mirror or in water. | countable obsolete poetic uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | That which looms as though a shadow. | countable figuratively uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | A small degree; a shade. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | An imperfect and faint representation. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | A trainee, assigned to work with an experienced officer. | government law-enforcement | UK countable uncountable |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | One who secretly or furtively follows another. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | An inseparable companion. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | A drop shadow effect applied to lettering in word processors etc. | media publishing typography | countable uncountable |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | An influence, especially a pervasive or a negative one. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | A spirit; a ghost; a shade. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | An uninvited guest accompanying one who was invited. | Latinism countable obsolete uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | noun | An unconscious aspect of the personality. | countable uncountable | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | adj | Unofficial, informal, unauthorized, but acting as though it were. | ||
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | adj | Having power or influence, but not widely known or recognized. | ||
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | adj | Part of, or related to, the opposition in government. | government politics | Commonwealth |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | adj | Acting in a leadership role before being formally recognized. | government politics | US |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | verb | To shade, cloud, or darken. | transitive | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | verb | To block light or radio transmission from. | transitive | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | verb | To secretly or discreetly track or follow another, to keep under surveillance. | ||
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | verb | To represent faintly and imperfectly. | transitive | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | verb | To hide; to conceal. | transitive | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | verb | To accompany (a professional) during the working day, so as to learn about an occupation one intends to take up. | intransitive transitive | |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | verb | To make (an identifier, usually a variable) inaccessible by declaring another of the same name within the scope of the first. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| programming: to make an identifier inaccessible | shadow | English | verb | To apply the shadowing process to (the contents of ROM). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | A clear, deep, red variety of corundum, valued as a precious stone. | countable uncountable | |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | A deep red colour. | countable uncountable | |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | The tincture red or gules. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | A ruby hummer, a South American hummingbird, Clytolaema rubricauda. | countable uncountable | |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | A red bird-of-paradise, Paradisaea rubra. | countable uncountable | |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | The size of type between pearl and nonpareil, standardized as 5½-point. | media printing publishing | UK dated uncountable |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | A pronunciation guide written above or beside Chinese characters. | media publishing typography | countable uncountable |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | A red spinel. | countable obsolete uncountable | |
| pronunciation guide | ruby | English | adj | Of a deep, red color; ruby-red. | ||
| pronunciation guide | ruby | English | verb | To make red; to redden. | poetic transitive | |
| pronunciation guide | ruby | English | noun | Alternative letter-case form of Ruby (“curry”). | alt-of slang | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / Guidance; help. | obsolete | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / A polite approach made to another person, especially of a romantic nature; an amorous advance. | archaic in-plural | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / A manner of speaking or writing to another; language, style. | ||
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / A formal approach to a sovereign or head of state, especially an official appeal or petition. | diplomacy government politics | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / A formal approach to a sovereign or head of state, especially an official appeal or petition. / A response given by each of the Houses of Parliament to the sovereign's speech at the opening of Parliament. | diplomacy government politics | Commonwealth |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / An act of addressing oneself to a person or group; a discourse or speech, or a record of this. | ||
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / A description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter. | ||
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / The location of a property. | ||
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / A number identifying a specific storage location in computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Direction. / A string of characters identifying a node or range of nodes on a network (especially the Internet), such as an e-mail address, IP address or URL. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | Internet |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Preparation. / Preparedness for some task; resourcefulness; skill, ability. | archaic | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Preparation. / The act of getting ready; preparation. | obsolete | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | noun | Preparation. / The act of bringing the head of the club up to the ball in preparation for swinging. | golf hobbies lifestyle sports | Scotland |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To prepare oneself. | intransitive obsolete | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To direct speech. | intransitive obsolete | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To aim; to direct. | obsolete transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To prepare or make ready. | obsolete transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To prepare oneself; to apply one's skill or energies (to some object); to betake. | reflexive transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To direct one’s remarks (to someone). | reflexive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To clothe or array; to dress. | archaic transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To direct, as words (to anyone or anything); to make, as a speech, petition, etc. (to any audience). | transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To direct speech to; to make a communication to, whether spoken or written; to apply to by words, as by a speech, petition, etc., to speak to. | transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To direct in writing, as a letter; to superscribe, or to direct and transmit. | transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To make suit to as a lover; to court; to woo. | transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To consign or entrust to the care of another, as agent or factor. | transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To address oneself to; to prepare oneself for; to apply oneself to; to direct one's speech, discourse or efforts to. | transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To direct attention towards a problem or obstacle, in an attempt to resolve it. | formal transitive | |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To refer to a location in computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| property — see also property, premises, residence | address | English | verb | To get ready to hit (the ball on the tee). | golf hobbies lifestyle sports | Scotland transitive |
| proverbs | deszcz | Polish | noun | rain (condensed water falling from a cloud) | climatology meteorology natural-sciences | inanimate masculine |
| proverbs | deszcz | Polish | noun | rain (condensed water falling from a cloud) / downpour (other precipitation as a punishment from God) | climatology lifestyle meteorology natural-sciences religion | Middle Polish inanimate masculine |
| proverbs | deszcz | Polish | noun | downpour, shower (very large amount of something) | figuratively inanimate masculine uncountable | |
| provide (someone) with compensation for a financial loss | make whole | English | verb | To restore (someone) to a sound, healthy, or otherwise favorable condition. | transitive | |
| provide (someone) with compensation for a financial loss | make whole | English | verb | To repair or restore (something). | transitive | |
| provide (someone) with compensation for a financial loss | make whole | English | verb | To provide (someone), especially under the terms of a legal judgment or an agreement, with financial compensation for lost money or other lost assets. | business finance law | transitive |
| pulp, crumb | м'якуш | Ukrainian | noun | pulp (the soft center of a fruit) | uncountable | |
| pulp, crumb | м'якуш | Ukrainian | noun | crumb (the soft internal portion of bread, surrounded by crust) | uncountable | |
| pulp, crumb | м'якуш | Ukrainian | noun | flesh (soft tissue of the body) | uncountable | |
| pulp, crumb | м'якуш | Ukrainian | noun | flesh (the soft, often edible, parts of fruits or vegetables) | uncountable | |
| pulp, crumb | м'якуш | Ukrainian | noun | synonym of перста́ч бі́лий (perstáč bílyj, “white cinquefoil”) (Potentilla alba). | dialectal uncountable | |
| putting one thing into another | intromission | English | noun | The state of being allowed to enter; admittance | countable uncountable | |
| putting one thing into another | intromission | English | noun | The act of allowing to enter; admission | countable uncountable | |
| putting one thing into another | intromission | English | noun | Putting one thing into another; introduction (into); insertion | countable uncountable | |
| putting one thing into another | intromission | English | noun | Copulation: usually the first moment of initial entry of a penis into a vagina, mouth or anus. | countable uncountable | |
| putting one thing into another | intromission | English | noun | An intermeddling with the affairs of another, either on legal grounds or without authority. | law | Scotland countable uncountable |
| rapids | 滝 | Japanese | character | waterfall, cascade | kanji shinjitai | |
| rapids | 滝 | Japanese | character | rapids | kanji shinjitai | |
| rapids | 滝 | Japanese | noun | waterfall | ||
| rapids | 滝 | Japanese | noun | rapids | archaic | |
| rapids | 滝 | Japanese | name | A placename. | ||
| rapids | 滝 | Japanese | name | a surname | ||
| relative to a period or periods | periodic | English | adj | Relative to a period or periods. | not-comparable | |
| relative to a period or periods | periodic | English | adj | Having repeated cycles. | not-comparable | |
| relative to a period or periods | periodic | English | adj | Occurring at regular intervals. | not-comparable | |
| relative to a period or periods | periodic | English | adj | Periodical. | not-comparable | |
| relative to a period or periods | periodic | English | adj | Pertaining to the revolution of a celestial object in its orbit. | astronomy natural-sciences | not-comparable |
| relative to a period or periods | periodic | English | adj | For which any return to it must occur in multiples of k time steps, for some k>1. | mathematics sciences | not-comparable |
| relative to a period or periods | periodic | English | adj | Having a structure characterized by periodic sentences. | not-comparable rhetoric | |
| relative to a period or periods | periodic | English | adj | Relating to the highest oxidation state of iodine; of or derived from a periodic acid. | not-comparable | |
| reputation | 面子 | Chinese | noun | outer part; outside; face | ||
| reputation | 面子 | Chinese | noun | reputation; face; self-respect; dignity | ||
| reputation | 面子 | Chinese | noun | feelings; sensibilities | ||
| reputation | 面子 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| requiring much endurance, strength, or patience | demanding | English | adj | Requiring much endurance, strength, or patience. | ||
| requiring much endurance, strength, or patience | demanding | English | adj | Making great demands in terms of quality, quantity, accuracy or other criteria; difficult to satisfy. | ||
| requiring much endurance, strength, or patience | demanding | English | verb | present participle and gerund of demand | form-of gerund participle present | |
| requiring much endurance, strength, or patience | demanding | English | noun | The act of making a demand. | ||
| resembling a church | churchy | English | adj | Piously Christian. | colloquial derogatory mildly | |
| resembling a church | churchy | English | adj | Resembling a church. | ||
| resembling a church | churchy | English | adj | Reminiscent of a church service. | ||
| resembling a church | churchy | English | noun | one who is piously Christian | mildly pejorative | |
| revolution to reverse effects of previous revolution | counterrevolution | English | noun | A revolution aiming to reverse the political or social changes instigated by a previous revolution. | countable uncountable | |
| revolution to reverse effects of previous revolution | counterrevolution | English | noun | in Tycoon, to undo a revolution, setting the card hierarchy back to normal. | card-games games | countable uncountable |
| right after | immediately | English | adv | In an immediate manner; instantly or without delay. | not-comparable | |
| right after | immediately | English | adv | Without any intervening time or space. | not-comparable | |
| right after | immediately | English | conj | As soon as, the moment that. | ||
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To rise from a lying or sitting position. | intransitive | |
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To bring something up and set it into a standing position; to set something up. | transitive | |
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | (stand someone up) To avoid a prearranged meeting, especially a date, with (a person) without prior notification; to jilt or shirk. | idiomatic transitive | |
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To last or endure over a period of time. | intransitive | |
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To continue to be believable, consistent, or plausible. | intransitive | |
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To stand immediately behind the wicket so as to catch balls from a slow or spin bowler, and to attempt to stump the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To launch, propel upwards | transitive | |
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To formally activate and commission (a unit, formation, etc.). | government military politics war | US transitive |
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To make one's voice heard, to speak up. | ||
| rise from a sitting position | stand up | English | verb | To serve in a role during a wedding ceremony. | formal intransitive | |
| salt of sodium hydroxide and carbonic acid | sodium bicarbonate | English | noun | A salt of sodium hydroxide and carbonic acid, NaHCO₃. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| salt of sodium hydroxide and carbonic acid | sodium bicarbonate | English | noun | A salt of sodium hydroxide and carbonic acid, NaHCO₃. / This salt used in cooking as a raising agent, as an antacid, a cleaner, etc. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| saw-like | serrated | English | adj | Notched or cut like a saw. | not-comparable | |
| saw-like | serrated | English | adj | Having a row of sharp or tooth-like projections. | not-comparable | |
| saw-like | serrated | English | verb | simple past and past participle of serrate | form-of participle past | |
| sealing of the earth's surface | Versiegelung | German | noun | sealing (e.g. of a document with a signet to indicate authorship, approval, etc) | feminine | |
| sealing of the earth's surface | Versiegelung | German | noun | sealing to discourage or make noticeable unauthorized opening of (something, e.g. a letter, or a building) | feminine | |
| sealing of the earth's surface | Versiegelung | German | noun | sealing (e.g. of a leak in a pipe) | feminine | |
| sealing of the earth's surface | Versiegelung | German | noun | the waterproof "sealing" of the earth's surface by human constructions | feminine no-plural | |
| sealing of the earth's surface | Versiegelung | German | noun | a particular Christian sacrament | feminine | |
| sealing of the earth's surface | Versiegelung | German | noun | verification, substantiation (of something) | dated feminine | |
| see | ολοκλήρωση | Greek | noun | completion | feminine | |
| see | ολοκλήρωση | Greek | noun | integration | calculus mathematics sciences | feminine |
| see | χαλαρός | Greek | adj | loose, slack | masculine | |
| see | χαλαρός | Greek | adj | lax, relaxed | figuratively masculine | |
| see | белокож | Macedonian | adj | white-skinned (having white skin) | not-comparable | |
| see | белокож | Macedonian | adj | fair-skinned (having light or pale-colored skin) | not-comparable | |
| selsoviet of Yermakovsky, Krasnoyarsk Krai, Siberia | Novopoltavka | English | name | A village, the administrative centre of the selsoviet of the same name of Yermakovsky Raion, Krasnoyarsk Krai, Siberian Federal District, Russia. | ||
| selsoviet of Yermakovsky, Krasnoyarsk Krai, Siberia | Novopoltavka | English | name | A village, the administrative centre of the selsoviet of the same name of Yermakovsky Raion, Krasnoyarsk Krai, Siberian Federal District, Russia. / A selsoviet in Yermakovsky Raion, Krasnoyarsk Krai, Siberian Federal District, Russia. | ||
| selsoviet of Yermakovsky, Krasnoyarsk Krai, Siberia | Novopoltavka | English | name | A former village in Mironovka selsoviet, Bagansky Raion, Novosibirsk Oblast, Siberian Federal District, Russia, founded in 1908 and disestablished in 1978. | ||
| selsoviet of Yermakovsky, Krasnoyarsk Krai, Siberia | Novopoltavka | English | name | A settlement in Mikheyevo selsoviet, Severny Raion, Orenburg Oblast, Volga Federal District, Russia. | ||
| selsoviet of Yermakovsky, Krasnoyarsk Krai, Siberia | Novopoltavka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| selsoviet of Yermakovsky, Krasnoyarsk Krai, Siberia | Novopoltavka | English | name | A village in Kalynivske settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1917. | ||
| selsoviet of Yermakovsky, Krasnoyarsk Krai, Siberia | Novopoltavka | English | name | A village in Vilne Zaporizhzhia rural hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1840. | ||
| selsoviet of Yermakovsky, Krasnoyarsk Krai, Siberia | Novopoltavka | English | name | A village in Chernihivka settlement hromada, Berdiansk Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1862. | ||
| sense | hearing | English | adj | Able to hear, as opposed to deaf. | ||
| sense | hearing | English | noun | The sense used to perceive sound. | uncountable | |
| sense | hearing | English | noun | The distance or physical region within which something may be heard; earshot. | uncountable | |
| sense | hearing | English | noun | Something heard; a report or piece of news. | countable | |
| sense | hearing | English | noun | The act by which something is heard; the act of perceiving by sound or the auditory sense. | countable | |
| sense | hearing | English | noun | A proceeding at which discussions are heard. | uncountable | |
| sense | hearing | English | noun | A legal procedure done before a judge, without a jury, as with an evidentiary hearing. | law | countable |
| sense | hearing | English | noun | A scolding. | countable dated informal uncountable | |
| sense | hearing | English | verb | present participle and gerund of hear | form-of gerund participle present | |
| set of conventions for writing a language, including norms of spelling, capitalization, emphasis, hyphenation, punctuation, and word breaks | orthography | English | noun | A method of representing a language or the sounds of language by written symbols; spelling. | human-sciences linguistics sciences | countable |
| set of conventions for writing a language, including norms of spelling, capitalization, emphasis, hyphenation, punctuation, and word breaks | orthography | English | noun | A set of conventions for writing a language, including norms of spelling, capitalization, emphasis, hyphenation, punctuation, and word breaks. | human-sciences linguistics sciences | countable |
| set of conventions for writing a language, including norms of spelling, capitalization, emphasis, hyphenation, punctuation, and word breaks | orthography | English | noun | The aspect of language study concerned with letters and their sequences in words; the study of spelling. | human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| set of conventions for writing a language, including norms of spelling, capitalization, emphasis, hyphenation, punctuation, and word breaks | orthography | English | noun | Correct spelling according to established usage; also (obsolete) pronunciation according to the spelling of a word. | human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| set of conventions for writing a language, including norms of spelling, capitalization, emphasis, hyphenation, punctuation, and word breaks | orthography | English | noun | A form of projection used to represent three-dimensional objects in two dimensions, in which all the projection lines are orthogonal or perpendicular to the projection plane; an orthographic projection, especially when used to draw an elevation, vertical projection, etc., of a building; also (obsolete) a drawing made in this way. | architecture | countable |
| set of conventions for writing a language, including norms of spelling, capitalization, emphasis, hyphenation, punctuation, and word breaks | orthography | English | noun | Synonym of orthographer (“someone knowledgeable in spelling rules”). | countable obsolete | |
| set of conventions for writing a language, including norms of spelling, capitalization, emphasis, hyphenation, punctuation, and word breaks | orthography | English | verb | To spell (words) or write (text) according to established usage. | archaic rare transitive | |
| signs taken collectively | signage | English | noun | Signs, particularly those imparting commercial, directional, or road traffic information, taken collectively. | uncountable usually | |
| signs taken collectively | signage | English | noun | A sign, a signboard. | India countable usually | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To make (someone or something) physically dirty or unclean; to befoul, to soil. | transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To make (someone or something) morally impure or unclean; to corrupt, to tarnish. | transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To act inappropriately towards or vandalize (something sacred or special); to desecrate, to profane. | transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To cause (something or someone) to become ritually unclean. | lifestyle religion | transitive |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To deprive (someone) of their sexual chastity or purity, often not consensually; to deflower, to rape. | obsolete transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To dishonour (someone). | obsolete transitive | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To become dirty or unclean. | intransitive obsolete | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To cause uncleanliness; specifically, to pass feces; to defecate. | intransitive obsolete | |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To march in a single file or line; to file. | government military politics war | also archaic figuratively intransitive |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | To march across (a place) in files or lines. | government military politics war | also figuratively obsolete transitive |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | noun | A narrow passage or way (originally (military), one which soldiers could only march through in a single file or line), especially a narrow gorge or pass between mountains. | government military politics war | also figuratively |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | noun | An act of marching in files or lines. | government military politics war | also figuratively |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | noun | A single file of soldiers; (by extension) any single file. | government military politics war | also figuratively |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | verb | Synonym of defilade (“to fortify (something) as a protection from enfilading fire”). | government military politics war | also figuratively rare transitive |
| single file of soldiers; any single file | defile | English | noun | An act of defilading a fortress or other place, or of raising the exterior works in order to protect the interior. | government military politics war | also figuratively rare |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A part of a larger whole, usually in such a form that it is able to be separated from other parts. | ||
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A single item belonging to a class of similar items. | ||
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | One of the figures used in playing chess, specifically a higher-value figure as distinguished from a pawn; (by extension) those with which draughts, backgammon, and other similar board games are played. | board-games chess games | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A coin, especially one valued at less than the principal unit of currency. | ||
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | An artistic creation, such as a painting, sculpture, musical composition, literary work, etc. | ||
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | An article published in the press. | ||
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | An artillery gun. | government military politics war | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A gun. | US colloquial | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A toupee or wig, especially when worn by a man. | Canada US colloquial | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A slice or other quantity of bread, eaten on its own; a sandwich or light snack. | Ireland Scotland UK US dialectal | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A sexual encounter; from piece of ass or piece of tail. | US colloquial vulgar | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A shoddy or worthless object (usually applied to consumer products like vehicles or appliances). | US colloquial mildly vulgar | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A cannabis pipe. | US slang | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | Used to describe a pitch that has been hit but not well, usually either being caught by the opposing team or going foul. Usually used in the past tense with get. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | uncountable |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | An individual; a person. | dated derogatory sometimes | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A castle; a fortified building. | obsolete | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A pacifier; a dummy. | US | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A distance or amount. | colloquial | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | A structured practice row, often used for performance evaluation. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | An amount of work to be done at one time; a unit of piece work. | ||
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | noun | An ounce of a recreational drug. | slang | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | verb | To assemble (something real or figurative). | transitive usually | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | verb | To make, enlarge, or repair, by the addition of a piece or pieces; to patch; often with out. | ||
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | verb | To produce a work of graffiti more complex than a tag. | slang | |
| single item belonging to a class of similar items | piece | English | verb | To eat small quantities of food between meals; to snack; to take small or intermittent bites at a food item. | dated informal intransitive often with-on | |
| slang for disease | crud | English | noun | Dirt, filth or refuse. | uncountable | |
| slang for disease | crud | English | noun | Something of poor quality. | broadly figuratively uncountable | |
| slang for disease | crud | English | noun | A contemptible person. | countable | |
| slang for disease | crud | English | noun | Mixed impurities, especially wear and corrosion products in nuclear reactor coolant. | countable uncountable | |
| slang for disease | crud | English | noun | A heavy wet snow on which it is difficult to travel. | hobbies lifestyle skiing snowboarding sports | uncountable |
| slang for disease | crud | English | noun | Feces; excrement. | euphemistic uncountable | |
| slang for disease | crud | English | noun | Venereal disease, or (by extension) any disease. | US slang uncountable | |
| slang for disease | crud | English | noun | A fast-paced game, loosely based on billiards or pool, with many players participating at the same time. | uncountable | |
| slang for disease | crud | English | noun | Cottage cheese. | Pennsylvania Western countable uncountable | |
| slang for disease | crud | English | verb | To clog with dirt or debris. | transitive | |
| slang for disease | crud | English | intj | Non-vulgar interjection expressing annoyance, anxiety, etc.; sugar, darn. | ||
| slice | shive | English | noun | A slice, especially of bread. | ||
| slice | shive | English | noun | A sheave. | obsolete | |
| slice | shive | English | noun | A beam or plank of split wood. | ||
| slice | shive | English | noun | A flat, wide cork for plugging a large hole or closing a wide-mouthed bottle. | ||
| slice | shive | English | noun | A splinter or fragment of the woody core of flax or hemp broken off in braking or scutching | ||
| slice | shive | English | noun | A plant fragment remaining in scoured wool. | ||
| slice | shive | English | noun | A piece of thread or fluff on the surface of cloth or other material. | ||
| slice | shive | English | noun | A dark particle or impurity in finished paper resulting from a bundle of incompletely cooked wood fibres in the pulp. | arts crafts hobbies lifestyle papermaking | |
| slice | shive | English | noun | Alternative form of shiv. | alt-of alternative | |
| slice | shive | English | noun | Alternative spelling of shiva. | alt-of alternative | |
| small spot | speckle | English | noun | A small spot or speck on the skin, plumage or foliage. | countable uncountable | |
| small spot | speckle | English | noun | The random distribution of light when it is scattered by a rough surface. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| small spot | speckle | English | noun | Kind; sort. | Scotland countable uncountable | |
| small spot | speckle | English | noun | A cluster of interchromatin granules in a nucleus. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| small spot | speckle | English | verb | To mark with speckles. | ||
| something that restrains, ties, fastens or secures | restraint | English | noun | Something that restrains, ties, fastens or secures. | countable | |
| something that restrains, ties, fastens or secures | restraint | English | noun | Control or caution; reserve. | uncountable | |
| something that shakes | shaker | English | noun | A person or thing that shakes, or by means of which something is shaken. | ||
| something that shakes | shaker | English | noun | A person or thing that shakes, or by means of which something is shaken. / A container from which granular condiments are shaken so as to be sprinkled onto food. | ||
| something that shakes | shaker | English | noun | A variety of pigeon. | ||
| something that shakes | shaker | English | noun | One who holds railroad spikes while they are hammered. | ||
| something that shakes | shaker | English | noun | A musical percussion instrument filled with granular solids which produce a rhythmic sound when shaken. | ||
| something that shakes | shaker | English | noun | A kind of straight-sided, stackable glass for beer, soda, etc. | ||
| something withheld | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. | countable uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. / The practice of reserving part of the consecrated bread of the Eucharist for the communion of the sick. | countable uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. / The act of the pope to reserve to himself the right to nominate to certain benefices. | countable uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | Something that is withheld or kept back. | countable uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | A limiting qualification regarding certainty or risk; a doubt or concern. | countable in-plural often uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | A tract of land set apart by the US government for the use of a Native American people, such as the Hopi Reservation or the Navajo Nation's territory. | US countable uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | An arrangement by which accommodation or transport arrangements are secured in advance. | countable uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | The area which separates opposing lanes of traffic on a divided motorway or dual carriageway. | UK countable uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | The setting aside of a certain percentage of vacancies in government institutions for members of backward and underrepresented communities (defined primarily by caste and tribe). | India countable uncountable | |
| something withheld | reservation | English | noun | A power of an overseeing authority to suspend legislation in the jurisdiction being overseen pending the approval of a higher authority. Such as a provincial/state governor reserving a bill passed by the state/provincial legislature from assent, pending approval of the federal government; or a federal bill passed by federal parliament being reserved by the viceroy pending approval by the crown. | government law politics | countable uncountable |
| sound in speech | semivowel | English | noun | A sound in speech which has some qualities of a consonant and some qualities of a vowel. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| sound in speech | semivowel | English | noun | A letter which represents a semivowel sound, such as w or y in English. | ||
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | name | A free-content, multilingual, online encyclopedia and wiki run by the Wikimedia Foundation. | ||
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | name | The community that develops Wikipedia. | metonymically | |
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | name | A main-belt asteroid (No. 274301). | astronomy natural-sciences | |
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | noun | A version of the encyclopedia Wikipedia in a particular language. | ||
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | noun | A wiki or similar collaborative database, especially one that is also an encyclopaedia. | ||
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | noun | An article or page on Wikipedia. | colloquial | |
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | noun | A source of abundant encyclopedic knowledge. | colloquial figuratively | |
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | verb | To consult Wikipedia for information. | colloquial intransitive | |
| source of abundant knowledge | Wikipedia | English | verb | To search Wikipedia for information on a specific subject. | colloquial transitive | |
| state of Australia | New South Wales | English | name | A state of Australia, located in the southeastern part of the continent; a former British colony from 1788 to 1901. Capital: Sydney. | ||
| state of Australia | New South Wales | English | name | (1770—1850s) The original name conferred on Australia by Captain James Cook, and used to describe the entire eastern portion of the continent. | historical | |
| state of Australia | New South Wales | English | name | (1631–?) The name of an area of modern Canada stretching from the Nelson River in Manitoba to the James Bay in Ontario. | historical | |
| state of being away | absence | English | noun | A state of being away or withdrawn from a place or from companionship | uncountable usually | |
| state of being away | absence | English | noun | The period of someone being away. | uncountable usually | |
| state of being away | absence | English | noun | Failure to be present where one is expected, wanted, or needed; nonattendance; deficiency. | uncountable usually | |
| state of being away | absence | English | noun | Lack; deficiency; non-existence. | uncountable usually | |
| state of being away | absence | English | noun | Inattention to things present; abstraction (of mind). | uncountable usually | |
| state of being away | absence | English | noun | Temporary loss or disruption of consciousness, with sudden onset and recovery, and common in epilepsy. | medicine sciences | uncountable usually |
| state of being away | absence | English | noun | Lack of contact between blades. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable usually |
| state of being reactive to stimuli | arousal | English | noun | The act of arousing or the state of being aroused. | ||
| state of being reactive to stimuli | arousal | English | noun | Sexual arousal. | ||
| state of being reactive to stimuli | arousal | English | noun | A physiological and psychological state of being awake or reactive to stimuli, including elevated heart rate and blood pressure and a condition of sensory alertness, mobility and readiness to respond. | ||
| state of being reactive to stimuli | arousal | English | noun | Arousal from sleep or hibernation. | ||
| stop doing something wrong | straighten out | English | verb | To make straight. | transitive | |
| stop doing something wrong | straighten out | English | verb | To correct or rectify. | idiomatic transitive | |
| stop doing something wrong | straighten out | English | verb | To eliminate confusion from or concerning. | idiomatic transitive | |
| stop doing something wrong | straighten out | English | verb | To correct; to stop doing something wrong. | idiomatic intransitive | |
| stop doing something wrong | straighten out | English | verb | To tidy, neaten, or organize. | transitive | |
| stop doing something wrong | straighten out | English | verb | To be made a made man in a Mafia organization. | transitive | |
| stop doing something wrong | straighten out | English | verb | To (supposedly) make (a gay person) heterosexual. | informal transitive | |
| stupid person; fool | sot | English | noun | Stupid person; fool. | archaic | |
| stupid person; fool | sot | English | noun | Drunkard. | ||
| stupid person; fool | sot | English | verb | To drink until one becomes drunk | ||
| stupid person; fool | sot | English | verb | To stupefy; to infatuate; to besot. | ||
| stupid person; fool | sot | English | adj | Upset, unhappy or bitter about something. | Singapore colloquial vulgar | |
| stupid person; fool | sot | English | adj | Insane, crazy, screwed up. | Manglish Singlish | |
| stupid person; fool | sot | English | verb | To short circuit, to go haywire or malfunction. | Manglish Singlish intransitive invariable | |
| stupid person; fool | sot | English | verb | To go crazy. | Manglish Singlish intransitive invariable | |
| stupid person; fool | sot | English | verb | simple past and past participle of sit | dialectal form-of obsolete participle past | |
| substance | Arznei | German | noun | medicine (healing substance) | feminine | |
| substance | Arznei | German | noun | medicine (study and profession) | feminine obsolete | |
| sudden, without warning | spontaneous | English | adj | Self-generated; happening without any apparent external cause. | ||
| sudden, without warning | spontaneous | English | adj | Done by one's own free choice, or without planning. | ||
| sudden, without warning | spontaneous | English | adj | Proceeding from natural feeling or native tendency without external or conscious constraint. | ||
| sudden, without warning | spontaneous | English | adj | Arising from a momentary impulse. | ||
| sudden, without warning | spontaneous | English | adj | Controlled and directed internally; self-active; spontaneous movement characteristic of living things. | ||
| sudden, without warning | spontaneous | English | adj | Produced without being planted or without human cultivation or labor. | ||
| sudden, without warning | spontaneous | English | adj | Sudden, without warning. | ||
| sudden, without warning | spontaneous | English | adj | Said or done without prior planning or prior writing. | ||
| suspended | hanging | English | verb | present participle and gerund of hang | form-of gerund participle present | |
| suspended | hanging | English | adj | Suspended. | not-comparable | |
| suspended | hanging | English | adj | Unprotected and exposed to capture. | board-games chess games | not-comparable |
| suspended | hanging | English | adj | Hittable; poorly executed by the pitcher, hence relatively easy to hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable slang |
| suspended | hanging | English | adj | Ugly; very unattractive; disgusting. | UK not-comparable slang | |
| suspended | hanging | English | adj | Extending beyond the margins of a page. | media publishing typography | not-comparable |
| suspended | hanging | English | noun | The act of hanging a person (or oneself) by the neck in order to kill that person (or to commit suicide). | countable uncountable | |
| suspended | hanging | English | noun | Anything that is hung as a decorative element (such as curtains, gobelins, or posters). | countable | |
| suspended | hanging | English | noun | The way in which hangings (decorations) are arranged. | uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | Relief from work or activity by sleeping; sleep. | uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | Any relief from exertion; a state of quiet and relaxation. | countable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | Peace; freedom from worry, anxiety, annoyances; tranquility. | uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A state of inactivity; a state of little or no motion; a state of completion. | uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A final position after death. Also, death itself: "Not alone, not alone would I go to my rest in the heart of the love..." -- George William Russell ("Love") | euphemistic uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A pause of a specified length in a piece of music. | entertainment lifestyle music | countable |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A written symbol indicating such a pause in a musical score such as in sheet music. | entertainment lifestyle music | countable |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | Absence of motion. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A stick with a U-, V- or X-shaped head used to support the tip of a cue when the cue ball is otherwise out of reach. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | Any object designed to be used to support something else. | countable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A projection from the right side of the cuirass of armour, serving to support the lance. | countable uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A place where one may rest, either temporarily, as in an inn, or permanently, as, in an abode. | countable uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A short pause in reading poetry; a caesura. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable uncountable |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | The striking of a balance at regular intervals in a running account. Often, specifically, the intervals after which compound interest is added to capital. | countable uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A set or game at tennis. | countable dated uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To cease from action, motion, work, or performance of any kind; stop; desist; be without motion. | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To come to a pause or an end; end. | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To be free from that which harasses or disturbs; be quiet or still; be undisturbed. | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To put into a state of rest. | copulative reflexive transitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To stay, remain, be situated, or belong to. | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To rely or depend on. | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To be based on; to rely on something for proof or explanation | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To lean, lie, or lay. | intransitive reflexive transitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To complete one's active advocacy in a trial or other proceeding, and thus to wait for the outcome (however, one is still generally available to answer questions, etc.) | law | US intransitive transitive |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To sleep; slumber. | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To lie dormant. | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To sleep the final sleep; sleep in death; die; be dead. | intransitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To be satisfied; to acquiesce. | ||
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | That which remains. | uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | Those not included in a proposition or description; the remainder; others. | uncountable | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | noun | A surplus held as a reserved fund by a bank to equalize its dividends, etc.; in the Bank of England, the balance of assets above liabilities. | business finance | UK uncountable |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To continue to be, remain, be left in a certain way. | ||
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To keep a certain way. | obsolete transitive | |
| symbol indicating a pause in music | rest | English | verb | To arrest. | colloquial obsolete transitive | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | The extremities: limbs, head, fingers, toes, etc. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | Located or positioned at a tip or tips of an object or body. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | Located or positioned at the top; uppermost. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | Beginning, initial. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | Pointed in shape. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | Heights, high in location. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | The peak of a wave or cycle; accented. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | Upper. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | High in altitude, montane. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | Etching or engraving. | morpheme | |
| terms derived from peak | acro- | English | prefix | Acrobatics. | morpheme | |
| the act of Indianising | Indianisation | English | noun | The act, process or result of Indianising. | uncountable | |
| the act of Indianising | Indianisation | English | noun | The practice, towards the end of the British Raj, of promoting Indian people to more senior positions in the civil service. | historical uncountable | |
| the body or frame of a vessel | hull | English | noun | The outer covering of a fruit or seed. | ||
| the body or frame of a vessel | hull | English | noun | Any covering. | ||
| the body or frame of a vessel | hull | English | verb | To remove the outer covering of a fruit or seed. | ||
| the body or frame of a vessel | hull | English | noun | The body or frame of a vessel, such as a ship or plane. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
| the body or frame of a vessel | hull | English | noun | The smallest set that possesses a particular property (such as convexity) and contains every point of A; slightly more formally, the intersection of all sets which possess the specified property and of which A is a subset. | geometry mathematics sciences | |
| the body or frame of a vessel | hull | English | verb | To drift; to be carried by the impetus of wind or water on the ship's hull alone, with sails furled. | nautical transport | intransitive obsolete |
| the body or frame of a vessel | hull | English | verb | To hit (a ship) in the hull with cannon fire etc. | transitive | |
| the period | Renaissance | English | name | The 14th-century revival of classical art, architecture, literature and learning that originated in Italy and spread throughout Europe over the following two centuries. | historical | |
| the period | Renaissance | English | name | The period of this revival, typically lasting from the late 14th to the late 16th centuries; the transition from medieval to modern times. | ||
| the period | Renaissance | English | noun | Any similar artistic or intellectual revival. | broadly | |
| the period | Renaissance | English | adj | Of, or relating to the Renaissance. | not-comparable | |
| the period | Renaissance | English | adj | Of, or relating to the style of art or architecture of the Renaissance. | not-comparable | |
| the portion of an alembic or other still in which the distilled liquid is collected | recipient | English | noun | One who receives. | ||
| the portion of an alembic or other still in which the distilled liquid is collected | recipient | English | noun | A person receiving donor organs or tissues. | medicine sciences | |
| the portion of an alembic or other still in which the distilled liquid is collected | recipient | English | noun | The portion of an alembic or other still in which the distilled liquid is collected. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| the portion of an alembic or other still in which the distilled liquid is collected | recipient | English | adj | receiving | not-comparable | |
| the presence of chloride in the bloodstream | chloremia | English | noun | The presence of chloride in the bloodstream (which is always true, in some amount or other). | medicine physiology sciences | uncountable |
| the presence of chloride in the bloodstream | chloremia | English | noun | The presence of chloride in the bloodstream (which is always true, in some amount or other). / The presence of excess chloride in the bloodstream. | medicine physiology sciences | uncountable |
| the presence of chloride in the bloodstream | chloremia | English | noun | Synonym of chlorosis | broadly uncountable | |
| the seeds of the plant Piper nigrum | peppercorn | English | noun | The seeds of the pepper plant Piper nigrum, commonly used as a spice, usually ground or crushed. | ||
| the seeds of the plant Piper nigrum | peppercorn | English | noun | A small, insignificant quantity; a whit or jot. | ||
| the seeds of the plant Piper nigrum | peppercorn | English | noun | A small, insignificant quantity; a whit or jot. / A nominal consideration used to satisfy the requirements for the creation of a legal contract. | law | attributive |
| then | tum | Latin | adv | then, thereupon | not-comparable | |
| then | tum | Latin | adv | at the time, at that time | not-comparable | |
| then | tum | Latin | adv | further on | not-comparable | |
| thing that tends to lead to deeper involvement | gateway drug | English | noun | A typically legal or less harmful substance, such as marijuana, whose use is statistically associated with an increased likelihood of progressing to a more dangerous or illicit drug. | idiomatic | |
| thing that tends to lead to deeper involvement | gateway drug | English | noun | Any thing or area of interest that tends to lead to a deeper involvement. | broadly figuratively | |
| thoughtful and considerate attention | thoughtfulness | English | noun | Thoughtful and considerate attention. | uncountable | |
| thoughtful and considerate attention | thoughtfulness | English | noun | Careful deliberation before action. | uncountable | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | A challenge, trial. | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | A cupel or cupelling hearth in which precious metals are melted for trial and refinement. | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | An examination, given often during the academic term. | academia scholarly sciences | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | A session in which a product, piece of equipment, or system is examined under everyday or extreme conditions to evaluate its durability, etc. | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | A Test match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | The external calciferous shell, or endoskeleton, of an echinoderm, e.g. sand dollars and sea urchins; testa. | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | Testa; seed coat. | biology botany natural-sciences | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | Judgment; distinction; discrimination. | obsolete | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To challenge, to put a strain on (something). | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To refine (gold, silver, etc.) in a test or cupel; to subject to cupellation. | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To put to the proof; to prove the truth, genuineness, or quality of by experiment, or by some principle or standard; to try. | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To administer or assign an examination, often given during the academic term, to (somebody). | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions and examine it for its durability, etc. | ||
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To be shown to be by test. | copulative | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To examine or try, as by the use of some reagent. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To challenge (someone) to a fight. | intransitive slang transitive | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | A witness. | obsolete | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To attest (a document) legally, and date it. | obsolete transitive | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | verb | To make a testament, or will. | intransitive obsolete | |
| to administer an examination during the academic term | test | English | noun | Clipping of testosterone. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping informal slang uncountable |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | To call on (someone) to be a witness to something. | transitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | To cite or rely on (an authority, a written work, etc.) in support of one's actions or opinions. | transitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | To affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement). | transitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | To bear witness or testify to the nature or qualities (of someone or something). | transitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | To back, confirm, or support (someone or something) with credible evidence or proof. | transitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | Synonym of vouchsafe (“to condescendingly or graciously give or grant (something)”). | archaic transitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | To assert, aver, or declare (something). | archaic obsolete transitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | In full vouch to warrant or vouch to warranty: to summon (someone) into court to establish a warranty of title to land. | law | transitive |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | Followed by over: of a vouchee (a person summoned to court to establish a warranty of title): to summon (someone) to court in their place. | law | transitive |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | To guarantee legal title (to something). | law | obsolete transitive |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | Often followed by for. / To bear witness or testify; to guarantee or sponsor. | intransitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | Often followed by for. / To provide evidence or proof. | intransitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | verb | Often followed by for. / To express confidence in or take responsibility for (the correctness or truth of) something. | intransitive | |
| to affirm or warrant the correctness or truth of (something); also, to affirm or warrant (the truth of an assertion or statement) | vouch | English | noun | An assertion, a declaration; also, a formal attestation or warrant of the correctness or truth of something. | archaic obsolete | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To raise or rise. | ambitransitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To raise or rise. / To cause to move upwards. | ambitransitive transitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To steal. | slang transitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To source directly without acknowledgement; to plagiarise. | slang transitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To arrest (a person). | slang transitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To remove (a ban, restriction, etc.). | transitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To alleviate, to lighten (pressure, tension, stress, etc.) | transitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To disperse, to break up. | Scotland especially intransitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To lift weights; to weight-lift. | informal intransitive | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To try to raise something; to exert the strength for raising or bearing. | ||
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To elevate or improve in rank, condition, etc.; often with up. | ||
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To bear; to support. | obsolete | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To collect, as moneys due; to raise. | ||
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1, noun 18) | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1, noun 18) / To transform (a function) into a corresponding function in a different context. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To buy a security or other asset previously offered for sale. | business finance | |
| to alleviate, lighten | lift | English | verb | To take (hounds) off the existing scent and move them to another spot. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | An act of lifting or raising. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | The act of transporting someone in a vehicle; a ride; a trip. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | Mechanical device for vertically transporting goods or people between floors in a building. | Australia India New-Zealand UK countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | An upward force; especially, the force (generated by wings, rotary wings, or airfoils) that keeps aircraft aloft. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | The difference in elevation between the upper pool and lower pool of a waterway, separated by lock. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | A thief. | countable historical slang uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | The lifting of a dance partner into the air. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | Permanent construction with a built-in platform that is lifted vertically. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | An improvement in mood. | countable figuratively uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | The amount or weight to be lifted. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | The space or distance through which anything is lifted. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | A rise; a degree of elevation. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | A liftgate. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | A rope leading from the masthead to the extremity of a yard below, and used for raising or supporting the end of the yard. | nautical transport | countable uncountable |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | One of the steps of a cone pulley. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | A layer of leather in the heel of a shoe. | countable uncountable | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | That portion of the vibration of a balance during which the impulse is given. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | A morphism which some given morphism factors through; i.e. given a pair of morphisms f:X→Y and g:Z→Y, a morphism h such that f=g∘h. (In this case h is said to be a lift of f via Z or via g). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | A shorter extract from a commercial/advertisement, able to be used on its own. | broadcasting media | countable uncountable |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | Air. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| to alleviate, lighten | lift | English | noun | The sky; the heavens; firmament; atmosphere. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| to ask for payment | dun | English | noun | A brownish grey colour. | uncountable usually | |
| to ask for payment | dun | English | adj | Of a brownish grey colour. | not-comparable | |
| to ask for payment | dun | English | noun | A collector of debts, especially one who is insistent and demanding. | countable | |
| to ask for payment | dun | English | noun | An urgent request or demand of payment. | ||
| to ask for payment | dun | English | verb | To ask or beset a debtor for payment. | transitive | |
| to ask for payment | dun | English | verb | To harass by continually repeating e.g. a request. | transitive | |
| to ask for payment | dun | English | noun | A newly hatched, immature mayfly; a mayfly subimago. | countable | |
| to ask for payment | dun | English | noun | A fly made to resemble the mayfly subimago. | fishing hobbies lifestyle | countable |
| to ask for payment | dun | English | noun | An ancient or medieval fortification; especially a hill-fort in Scotland or Ireland. | ||
| to ask for payment | dun | English | noun | A structure in the Orkney or Shetland islands or in Scotland consisting of a roundhouse surrounded by a circular wall; a broch. | archaeology history human-sciences sciences | |
| to ask for payment | dun | English | verb | Eye dialect spelling of done: past participle of do. | alt-of informal nonstandard pronunciation-spelling | |
| to ask for payment | dun | English | verb | Pronunciation spelling of don't: contraction of do + not. | alt-of informal nonstandard pronunciation-spelling | |
| to ask for payment | dun | English | verb | To cure, as codfish, by laying them, after salting, in a pile in a dark place, covered with saltgrass or a similar substance. | dated transitive | |
| to ask for payment | dun | English | noun | A mound or small hill. | ||
| to ask for payment | dun | English | intj | Imitating a deep bass note, such as that found in suspenseful music. | ||
| to ask for payment | dun | English | noun | Alternative form of dhoon (“Himalayan valley”). | alt-of alternative | |
| to attack or criticize | have a go | English | verb | To make an attempt; to try. | Australia UK informal intransitive | |
| to attack or criticize | have a go | English | verb | To attack someone physically; to have a fight. | Australia UK idiomatic informal intransitive | |
| to attack or criticize | have a go | English | verb | To tell off (especially unnecessarily or excessively), to criticise. | Australia UK idiomatic informal intransitive | |
| to be handy | 著勢 | Chinese | verb | to be in power | Hokkien | |
| to be handy | 著勢 | Chinese | verb | to be handy; to do something easily | Hokkien | |
| to be handy | 著勢 | Chinese | adj | with the right method; in the right way | Hokkien | |
| to bomb with nuclear weapons | atomize | English | verb | To separate or reduce into atoms. | transitive | |
| to bomb with nuclear weapons | atomize | English | verb | To make into a fine spray. | transitive | |
| to bomb with nuclear weapons | atomize | English | verb | To fragment; to break into small pieces or concepts. | transitive | |
| to bomb with nuclear weapons | atomize | English | verb | To deprive of community and political capital. | government politics | |
| to bomb with nuclear weapons | atomize | English | verb | To bomb with nuclear weapons. | transitive | |
| to cause the mind or senses to be less acute | numb | English | adj | Physically unable to feel, not having the power of sensation. | ||
| to cause the mind or senses to be less acute | numb | English | adj | Emotionally unable to feel or respond in a normal way. | ||
| to cause the mind or senses to be less acute | numb | English | adj | Dumb or stupid. | Maine | |
| to cause the mind or senses to be less acute | numb | English | adj | Causing numbness. | obsolete | |
| to cause the mind or senses to be less acute | numb | English | verb | To cause to become numb (physically or emotionally). | transitive | |
| to cause the mind or senses to be less acute | numb | English | verb | To cause (a feeling) to be less intense. | transitive | |
| to cause the mind or senses to be less acute | numb | English | verb | To cause (the mind, faculties, etc.) to be less acute. | transitive | |
| to cause the mind or senses to be less acute | numb | English | verb | To become numb (especially physically). | intransitive | |
| to come true | 應 | Chinese | character | should; ought to | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | to consent to; to agree | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | perhaps; maybe | literary | |
| to come true | 應 | Chinese | character | to answer; to reply | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | to permit; to promise | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | to agree; to echo; to go along with | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | to handle; to deal with | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | to come true; to be confirmed | usually | |
| to come true | 應 | Chinese | character | to suit; to fit | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | to accept | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | impactful | Cantonese | |
| to come true | 應 | Chinese | character | exact | Cantonese | |
| to come true | 應 | Chinese | character | 41st tetragram of the Taixuanjing; "response" (𝌮) | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | Ying County (a county of Shuozhou, Shanxi, China) | ||
| to come true | 應 | Chinese | character | a surname | ||
| to complain or argue in a trivial or petty manner | quibble | English | noun | An argument or objection based on an ambiguity of wording or similar trivial circumstance; a minor complaint. | ||
| to complain or argue in a trivial or petty manner | quibble | English | noun | A pun. | archaic | |
| to complain or argue in a trivial or petty manner | quibble | English | verb | To complain or argue in a trivial or petty manner. | informal intransitive | |
| to complain or argue in a trivial or petty manner | quibble | English | verb | To contest, especially some trivial issue in a petty manner. | informal rare transitive | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To confuse or perplex (someone) completely; to bewilder, to confound, to puzzle. | transitive | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To defeat, frustrate, or thwart (someone or their efforts, plans, etc.); to confound, to foil. | archaic transitive | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To defeat, frustrate, or thwart (someone or their efforts, plans, etc.); to confound, to foil. / Of weather or wind: to hinder or prevent (a ship or its crew) from advancing. | nautical transport | archaic specifically transitive |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To dampen, muffle, restrain, or otherwise control (a fluid, or waves travelling through a fluid such as light or sound). | engineering natural-sciences physical-sciences technology | transitive |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To deceive or hoodwink (someone); to gull. | obsolete transitive | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | Followed by away or out: to deprive of (something) through cheating or manipulation; also (followed by out of), to deprive of something by cheating or manipulating (someone). | obsolete transitive | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To expend effort or struggle in vain. | intransitive | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To argue or complain in a petty or trivial manner; to quibble. | intransitive obsolete | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | noun | A device used to dampen, muffle, restrain, or otherwise control the movement of a fluid, or waves travelling through a fluid such as light or sound; specifically, a surface positioned inside an open area to inhibit direct motion from one place to another without preventing motion altogether. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | countable uncountable |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | noun | A lever for operating the throttle valve of a winding engine. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | US countable dialectal uncountable |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | noun | A device to prevent the spreading of sound or light. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | countable uncountable |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | noun | A barrier designed to obstruct and confuse enemies, rendering them vulnerable. | countable uncountable | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | noun | An argument or objection based on an ambiguity of wording or similar trivial circumstance; a minor complaint; a quibble. | countable obsolete | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To publicly disgrace (someone); specifically, a recreant knight. | obsolete transitive | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | verb | To treat (someone) with contempt; to disgrace; also, to speak of (someone or something) in contemptuous terms; to speak ill of, to vilify. | obsolete transitive | |
| to confuse or perplex (someone) completely — see also bewilder, confuse, perplex, disconcert | baffle | English | noun | Intentional insult; affront; also, disgrace; (countable) an instance of this. | obsolete transitive uncountable | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A strip of fabric, especially from the edge of a piece of cloth. | ||
| to desire, like, wish | list | English | noun | Material used for cloth selvage. | ||
| to desire, like, wish | list | English | noun | A register or roll of paper consisting of a compilation or enumeration of a set of possible items; the compilation or enumeration itself. | ||
| to desire, like, wish | list | English | noun | The barriers or palisades used to fence off a space for jousting or tilting tournaments. | historical in-plural | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | The scene of a military contest; the ground or field of combat; an enclosed space that serves as a battlefield; the site of a pitched battle. | government military politics war | historical in-plural |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A codified representation of a list used to store data or in processing; especially, in the Lisp programming language, a data structure consisting of a sequence of zero or more items. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A little square moulding; a fillet or listel. | architecture | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A narrow strip of wood, especially sapwood, cut from the edge of a board or plank. | business carpentry construction manufacturing | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A piece of woollen cloth with which the yarns are grasped by a worker. | arts crafts hobbies lifestyle nautical ropemaking transport | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | The first thin coating of tin; a wire-like rim of tin left on an edge of the plate after it is coated. | business manufacturing tin-plate-manufacture | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A stripe. | obsolete | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A boundary or limit; a border. | obsolete | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To create or recite a list. | transitive | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To place in listings. | transitive | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To sew together, as strips of cloth, so as to make a show of colours, or to form a border. | transitive | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To cover with list, or with strips of cloth; to put list on; to stripe as if with list. | transitive | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To plough and plant with a lister. | agriculture business lifestyle | transitive |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To prepare (land) for a cotton crop by making alternating beds and alleys with a hoe. | agriculture business lifestyle | Southern-US transitive |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To cut away a narrow strip, as of sapwood, from the edge of. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To enclose (a field, etc.) for combat. | government military politics war | transitive |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To engage a soldier, etc.; to enlist. | obsolete transitive | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To engage in public service by enrolling one's name; to enlist. | intransitive obsolete | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To give a building of architectural or historical interest listed status; see also the adjective listed. | ||
| to desire, like, wish | list | English | verb | To trade on a particular stock exchange. | intransitive | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | Art; craft; cunning; skill. | archaic uncountable | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To listen. | intransitive poetic | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To listen to. | poetic transitive | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To desire, like, or wish (to do something). | archaic transitive | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To be pleasing to. | archaic transitive | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | Desire, inclination. | obsolete | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A tilt to a building. | architecture | |
| to desire, like, wish | list | English | noun | A careening or tilting to one side, usually not intentionally or under a vessel's own power. | nautical transport | |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To cause (something) to tilt to one side. | nautical transport | transitive |
| to desire, like, wish | list | English | verb | To tilt to one side. | nautical transport | intransitive |
| to exhibit | 陳 | Chinese | character | to exhibit; to display | ||
| to exhibit | 陳 | Chinese | character | to explain | ||
| to exhibit | 陳 | Chinese | character | old; ancient | ||
| to exhibit | 陳 | Chinese | character | (historical) state of Chen (vassal state during the Zhou dynasty) | ||
| to exhibit | 陳 | Chinese | character | (historical) Chen dynasty (557–589), the fourth and last of the Southern dynasties during the Northern and Southern dynasties period | ||
| to exhibit | 陳 | Chinese | character | a surname, listed tenth in the Baijiaxing: Chen, Chan, Chun, Chin, Tan | ||
| to exhibit | 陳 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to fail to show up | 放鴿子 | Chinese | verb | to stand someone up; to fail to show up | colloquial idiomatic intransitive verb-object | |
| to fail to show up | 放鴿子 | Chinese | verb | to drive off passengers before arriving at the destination | colloquial intransitive verb-object | |
| to fail to show up | 放鴿子 | Chinese | verb | to abandon someone from a group activity | colloquial intransitive verb-object | |
| to fail to show up | 放鴿子 | Chinese | verb | to speak idly; to go back on one's words | Wu intransitive verb-object | |
| to fall | falle | Norwegian Nynorsk | adj | neuter singular of fallen | form-of neuter singular | |
| to fall | falle | Norwegian Nynorsk | verb | to fall | ||
| to fall | falle | Norwegian Nynorsk | verb | to fall, die | ||
| to fall | falle | Norwegian Nynorsk | verb | to slope | ||
| to fall | falle | Norwegian Nynorsk | verb | to look, fit [adjective/adverb] on | ||
| to fall | falle | Norwegian Nynorsk | verb | to seem, appear | ||
| to feel or become offended | offend | English | verb | To hurt the feelings of; to displease; to make angry; to insult. | transitive | |
| to feel or become offended | offend | English | verb | To feel or become offended; to take insult. | intransitive | |
| to feel or become offended | offend | English | verb | To physically harm, pain. | transitive | |
| to feel or become offended | offend | English | verb | To annoy, cause discomfort or resent. | transitive | |
| to feel or become offended | offend | English | verb | To sin, transgress divine law or moral rules. | intransitive | |
| to feel or become offended | offend | English | verb | To transgress or violate a law or moral requirement. | transitive | |
| to feel or become offended | offend | English | verb | To cause to stumble; to cause to sin or to fall. | biblical lifestyle religion | archaic obsolete transitive |
| to finalize, form climax of | culminate | English | verb | Of a heavenly body, to be at the highest point, reach its greatest altitude. | astronomy natural-sciences | intransitive |
| to finalize, form climax of | culminate | English | verb | To reach the (physical or figurative) summit, highest point, peak etc. | intransitive | |
| to finalize, form climax of | culminate | English | verb | To reach a climax; to come to a decisive point, especially an end or conclusion. | figuratively intransitive | |
| to finalize, form climax of | culminate | English | verb | To reach a point at which continued progress is not possible. | government military politics war | US |
| to finalize, form climax of | culminate | English | verb | To finalize, bring to a conclusion, form the climax of. | transitive | |
| to finalize, form climax of | culminate | English | adj | Relating to the culmen. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| to finalize, form climax of | culminate | English | adj | Growing upward, as opposed to lateral growth. | biology natural-sciences | not-comparable |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | A device for grasping an object and an attached means of moving it, as a rope and hook. | countable uncountable | |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | A block and tackle. | countable uncountable | |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | Clothing. | nautical transport | slang uncountable |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | Equipment (rod, reel, line, lure, etc.) used when angling. | fishing hobbies lifestyle | uncountable |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | Equipment, gear, gadgetry. | broadly informal uncountable | |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | A play where a player attempts to take control over the ball from an opponent, as in rugby or football. | hobbies lifestyle sports | countable |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | A play where a defender brings the ball carrier to the ground. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby sports | countable |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | Any instance in which one person intercepts another and forces them to the ground. | countable | |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | An offensive line position between a guard and an end: offensive tackle; a person playing that position. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | A defensive position between two defensive ends: defensive tackle; a person playing that position. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | noun | The penis. | countable slang uncountable | |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | verb | To force a person to the ground with the weight of one's own body, usually by jumping on top or slamming one's weight into them. | ||
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | verb | To face or deal with, attempting to overcome or fight down. | ||
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | verb | To attempt to take away a ball. | hobbies lifestyle sports | |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | verb | To bring a ball carrier to the ground. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby sports | |
| to force a person to the ground with the weight of one's own body | tackle | English | verb | To "hit on" or pursue a person that one is interested in. | Singapore colloquial | |
| to force to work | work | English | noun | Employment. / Labour, occupation, job. | countable uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Employment. / The place where one is employed. | countable uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Employment. / One's employer. | broadly countable uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Employment. / A factory; a works. | countable dated uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Effort. / Effort expended on a particular task. | countable uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Effort. / Sustained effort to overcome obstacles and achieve a result. | countable uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. | countable uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. / Cosmetic surgery. | countable euphemistic uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. / Prison gang violence. | countable slang uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Effort. / A measure of energy expended in moving an object; most commonly, force times distance. No work is done if the object does not move. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to force to work | work | English | noun | Effort. / A measure of energy that is usefully extracted from a process: applied productively. | natural-sciences physical-sciences physics | broadly countable uncountable |
| to force to work | work | English | noun | Product; the result of effort. / The result of a particular manner of production. | in-compounds often uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Product; the result of effort. / Something produced using the specified material or tool. | in-compounds often uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | Product; the result of effort. / A literary, artistic, or intellectual production; a creative work. | countable | |
| to force to work | work | English | noun | Product; the result of effort. / A fortification. | countable | |
| to force to work | work | English | noun | The staging of events to appear as real. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang uncountable |
| to force to work | work | English | noun | Ore before it is dressed. | business mining | countable uncountable |
| to force to work | work | English | noun | The equipment needed to inject a drug (syringes, needles, swabs etc.) | countable plural plural-only slang uncountable | |
| to force to work | work | English | noun | The confident attitude of a drag queen. | countable uncountable | |
| to force to work | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of one's workplace (building), or one's department, or one's trade (sphere of business) [with in or at]. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of one's job title [with as]. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of a company or individual who employs [with for]. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / General use, said of either fellow employees or instruments or clients [with with]. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / To work or operate in a certain place, area, or speciality. | intransitive transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / To work or operate in, through, or by means of. | intransitive transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To function correctly; to act as intended; to achieve the goal designed for. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To set into action. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To exhaust, by working. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To shape, form, or improve a material. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To provoke or excite; to influence. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To use or manipulate to one’s advantage. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To cause to happen or to occur as a consequence. | law | transitive |
| to force to work | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To force to work. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To move or progress slowly or with difficulty; to proceed with effort. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To move or progress slowly or with difficulty; to proceed with effort. / To move or progress slowly [with one's way]. | intransitive transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause to move slowly or with difficulty. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To embroider with thread. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To ferment. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause to ferment. | transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To influence. | figuratively intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To move in an agitated manner. | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To behave in a certain way when handled | intransitive | |
| to force to work | work | English | verb | To cause (someone) to feel (something); to do unto somebody (something, whether good or bad). | ditransitive poetic | |
| to force to work | work | English | verb | To hurt; to ache. | intransitive obsolete | |
| to force to work | work | English | verb | To pull off; to wear, perform, etc. successfully or to advantage. | slang transitive | |
| to force to work | work | English | verb | To perform with a confident attitude, particularly as a drag queen. | intransitive | |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | adj | Fully developed; grown up in terms of physical appearance, behaviour or thinking; ripe. | ||
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | adj | Brought to a state of complete readiness. | ||
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | adj | Profound; careful. | ||
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | adj | Come to, or in a state of, completed suppuration. | medicine sciences | obsolete |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | adj | Suitable for adults only, due to sexual themes, violence, etc. | broadcasting film media television | |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | verb | To proceed toward maturity: full development or completion (either of concrete or of abstract things, e.g. plans, judgments, qualities). | intransitive | |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | verb | To attain maturity, to become mature or ripe. | intransitive | |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | verb | To bring (something) to maturity, full development, or completion. | transitive | |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | verb | To make (something, e.g. fruit) ripe or mature. | transitive | |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | verb | To proceed toward or become mature or full-grown, either physically or psychologically; to gain experience or wisdom with age. | intransitive | |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | verb | To make (someone) mature. | transitive | |
| to gain experience or wisdom with age | mature | English | verb | To reach the date when payment is due. | business finance | intransitive |
| to indicate | 反映 | Chinese | verb | to reflect; to mirror | literally | |
| to indicate | 反映 | Chinese | verb | to indicate; to reflect | figuratively | |
| to indicate | 反映 | Chinese | verb | to express an opinion (usually criticism) to a higher echelon; to report | ||
| to indicate | 反映 | Chinese | noun | reflection; image; indication | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To produce offspring sexually; to bear young. | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To give birth to; to be the native place of. | transitive | |
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To mate. | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To keep (animals) and have (them) reproduce in a way that improves the next generation's qualities. | transitive | |
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To arrange the mating of (specific animals). | often transitive | |
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To propagate or grow (plants) in an effort to give (them) certain qualities. | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To take care of in infancy and through childhood; to bring up. | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To yield or result in. | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To be formed in the parent or dam; to be generated or to grow, like young before birth. | intransitive obsolete | |
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To educate; to instruct; to bring up. | sometimes | |
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To produce or obtain by any natural process. | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To have birth; to be produced, developed, or multiplied. | intransitive | |
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | verb | To ejaculate inside (a person or a bodily orifice of same); to creampie. | slang transitive vulgar | |
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | noun | All animals or plants of the same species or subspecies. | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | noun | A race or lineage; offspring or issue. | ||
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | noun | A group of people with shared characteristics. | informal | |
| to keep animals and have them reproduce | breed | English | noun | Ellipsis of half-breed. | abbreviation alt-of derogatory ellipsis | |
| to keep or preserve for the winter | overwinter | English | verb | To keep or preserve for the winter. | transitive | |
| to keep or preserve for the winter | overwinter | English | verb | To spend the winter (in a particular place). | intransitive | |
| to keep or preserve for the winter | overwinter | English | adj | Occurring over the winter season. | not-comparable | |
| to keep or preserve for the winter | overwinter | English | adv | During the winter. | not-comparable | |
| to kill | dobti | Lithuanian | verb | to smash, to hit, to beat | colloquial transitive | |
| to kill | dobti | Lithuanian | verb | to defeat, to kill | colloquial transitive | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | An earthenware container, either with two or no handles, for holding oil, water, wine, etc., or used for burial. | ||
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | A small, approximately cylindrical container, normally made of clay or glass, for holding fruit, preserves, etc., or for ornamental purposes. | ||
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | A container and its contents; as much as fills such a container; a jarful. | ||
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | A pint glass | British Ireland colloquial | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | A glass of beer or cider, served by the pint. | British Ireland colloquial metonymically | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | verb | To preserve (food) in a jar. | transitive | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | A clashing or discordant set of sounds, particularly with a quivering or vibrating quality. | countable | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | A quivering or vibrating movement or sensation resulting from something being shaken or struck. | also countable figuratively | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | A sense of alarm or dismay. | broadly countable | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | The effect of something contradictory or discordant; a clash. | countable | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | noun | A disagreement, a dispute, a quarrel; (uncountable) contention, discord; quarrelling. | archaic countable | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | verb | To knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement. | transitive | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | verb | To harm or injure by such action. | transitive | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | verb | To shock or surprise. | figuratively transitive | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | verb | To act in disagreement or opposition, to clash, to be at odds with; to interfere; to dispute, to quarrel. | figuratively transitive | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | verb | To (cause something to) give forth a rudely tremulous or quivering sound; to (cause something to) sound discordantly or harshly. | ambitransitive | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | verb | To quiver or vibrate due to being shaken or struck. | intransitive | |
| to knock, shake, or strike sharply, especially causing a quivering or vibrating movement | jar | English | verb | Of the appearance, form, style, etc., of people and things: to look strangely different; to stand out awkwardly from its surroundings; to be incongruent. | figuratively intransitive | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | verb | To give up or relinquish control of, to surrender or to give oneself over, or to yield to one's emotions. | transitive | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | verb | To desist in doing, practicing, following, holding, or adhering to; to turn away from; to permit to lapse; to renounce; to discontinue. | transitive | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | verb | To leave behind; to desert, as in a ship, a position, or a person, typically in response to overwhelming odds or impending dangers; to forsake, in spite of a duty or responsibility. | transitive | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | verb | To subdue; to take control of. | obsolete transitive | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | verb | To cast out; to banish; to expel; to reject. | obsolete transitive | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | verb | To no longer exercise a right, title, or interest, especially with no interest of reclaiming it again; to yield; to relinquish. | transitive | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | verb | To surrender to the insurer (an insured item), so as to claim a total loss. | transitive | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | noun | A yielding to natural impulses or inhibitions; freedom from artificial constraint, with loss of appreciation of consequences. (Now especially in the phrase with abandon.) | countable uncountable | |
| to leave behind or desert; to forsake | abandon | English | noun | Abandonment; relinquishment. | countable obsolete uncountable | |
| to lose a battle | 輸陣 | Chinese | verb | to lose a battle; to be beaten in a contest; to be defeated on the battlefield | Min Southern | |
| to lose a battle | 輸陣 | Chinese | verb | to be inferior (to someone); to lose in comparison | Min Southern | |
| to oversee, supervise, superintend | valvoa | Finnish | verb | to stay up, stay awake (to remain awake, to not go to bed) | intransitive | |
| to oversee, supervise, superintend | valvoa | Finnish | verb | to oversee, supervise, superintend, guide | transitive | |
| to oversee, supervise, superintend | valvoa | Finnish | verb | to watch, keep an eye on | transitive | |
| to oversee, supervise, superintend | valvoa | Finnish | verb | to enforce (a law, rule, etc.) | transitive | |
| to oversee, supervise, superintend | valvoa | Finnish | verb | to supervise, proctor, monitor, invigilate (an examination) | transitive | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To (cause to) move in continuous contact with a surface. | ergative | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To move on a low-friction surface. | intransitive | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To drop down and skid into a base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To lose one’s balance on a slippery surface. | intransitive | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To pass or put imperceptibly; to slip. | transitive | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To subtly direct a facial expression at (someone). | transitive | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To pass inadvertently. | intransitive obsolete | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To pass along smoothly or unobservedly; to move gently onward without friction or hindrance. | intransitive | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To decrease in amount or value. | business finance | intransitive |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To smoothly pass from one note to another by bending the pitch upwards or downwards. | entertainment lifestyle music | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To ride down snowy hills upon a toboggan or similar object for recreation. | regional | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To go; to move from one place or to another. | intransitive slang | |
| to pass along smoothly | slide | English | verb | To kick so that the ball slides along the ground with little or no turning. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | An item of play equipment that children can climb up and then slide down again. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A surface of ice, snow, butter, etc. on which someone can slide for amusement or as a practical joke. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | The falling of large amounts of rubble, earth and stones down the slope of a hill or mountain; avalanche. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | An inclined plane on which heavy bodies slide by the force of gravity, especially one constructed on a mountainside for conveying logs by sliding them down. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A mechanism, or portion of one, consisting of a part which slides on or against a guide. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | The act of sliding; smooth, even passage or progress. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A lever that can be moved in two directions. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | Synonym of slider (“movable part of a zip fastener that opens or closes the row of teeth”). | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A valve that works by sliding, such as in a trombone. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A transparent plate bearing an image to be projected to a screen. | arts hobbies lifestyle photography | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A page of a computer presentation package such as PowerPoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | In full microscope slide: a flat, usually rectangular piece of glass or similar material on which a prepared sample may be viewed through a microscope. | sciences | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | The act of dropping down and skidding into a base | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A hand-held device made of smooth, hard material, used in the practice of slide guitar. | entertainment guitar lifestyle music | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A lively dance from County Kerry, in 12/8 time. | dance dancing entertainment hobbies lifestyle music sports | Irish traditional |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A small dislocation in beds of rock along a line of fissure. | geography geology natural-sciences | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A grace consisting of two or more small notes moving by conjoint degrees, and leading to a principal note either above or below. | entertainment lifestyle music | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A sound which, by a gradual change in the position of the vocal organs, passes imperceptibly into another sound. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A clasp or brooch for a belt, etc. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | Removable rank insignia worn on epaulettes of army uniform. | Australia informal | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A pocket in one's pants (trousers). | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A sandal that is backless and open-toed. | ||
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A voluntary stutter used as a technique to control stuttering in one's speech. | medicine sciences speech-therapy | |
| to pass along smoothly | slide | English | noun | A promiscuous woman, slut. | slang vulgar | |
| to place material | inlay | English | verb | To place (pieces of a foreign material) within another material to form a decorative design. | also figuratively | |
| to place material | inlay | English | verb | To place an inlay in a tooth. | dentistry medicine sciences | |
| to place material | inlay | English | noun | The material placed within a different material in the form of a decoration. | ||
| to place material | inlay | English | noun | A filling for a tooth, made of ceramic or gold to fit the cavity and shape of tooth and cemented into place. | dentistry medicine sciences | |
| to place material | inlay | English | noun | The piece of paper or the booklet inside the case of a compact disc, DVD, or cassette. | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through [with genitive] (to travel from one end of something to the other) | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through [with genitive] (to enact or recite the entire length of something) | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through, undergo, suffer, experience | figuratively | |
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through [with allative ‘to’] (to progress to the next stage of something) | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go through (to reach an intended destination after passing through some process) | ||
| to progress to the next stage | mennä läpi | Finnish | verb | to go over (to create a response or impression) | ||
| to promise to give | subscribe | English | verb | To write (one’s name) at the bottom of a document; to sign (one's name). | ||
| to promise to give | subscribe | English | verb | To sign; to mark with one's signature as a token of consent or attestation. | transitive | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To sign up to have copies of a publication, such as a newspaper or a magazine, delivered for a period of time. | ergative | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To pay for the provision of a service, such as Internet access, a cell phone plan, or a streaming service. | ||
| to promise to give | subscribe | English | verb | To believe or agree with a theory or an idea [with to]. | ||
| to promise to give | subscribe | English | verb | To pay money to be a member of an organization. | ||
| to promise to give | subscribe | English | verb | To contribute or promise to contribute money to a common fund. | intransitive | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To promise to give, by writing one's name with the amount. | transitive | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To agree to buy shares in a company. | business finance | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To sign away; to yield; to surrender. | obsolete | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To yield; to admit to being inferior or in the wrong. | obsolete | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To declare over one's signature; to publish. | obsolete transitive | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To indicate interest in the communications made by a person or organization. | intransitive | |
| to promise to give | subscribe | English | verb | To register for notifications about an event or similar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | The total number of goals, points, runs, etc. earned by a participant in a game. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | The number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | The performance of an individual or group on an examination or test, expressed by a number, letter, or other symbol; a grade. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | Twenty (20). | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | Twenty (20). / A distance of twenty yards, in ancient archery and gunnery. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | Twenty (20). / A weight of twenty pounds. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | Twenty (20). / A period of twenty years. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | Twenty (20). / Twenty pounds sterling. | British slang | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A great deal; many, several. | in-plural often | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | An amount of money won in gambling; winnings. | gambling games | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | The written form of a musical composition showing all instrumental and vocal parts. | entertainment lifestyle music | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | The music of a movie or play. | entertainment lifestyle music | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A subject. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | An account; a reason; a motive; a sake; a behalf. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A notch or incision; especially, one that is made as a tally mark; hence, a mark, or line, made for the purpose of account. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | An account or reckoning; account of dues; bill; debt. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A criminal act, especially: / A robbery. | US slang | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A criminal act, especially: / A bribe paid to a police officer. | US slang | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A criminal act, especially: / An illegal sale, especially of drugs. | US slang | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A criminal act, especially: / A prostitute's client. | US slang | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A sexual conquest. | slang vulgar | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | In the Lowestoft area, a narrow pathway running down a cliff to the beach. | UK regional | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | noun | A document which systematically lists differences among compiled manuscripts of a source text. | ||
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To cut a notch or a groove in a surface. | transitive | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To record the tally of points for a game, a match, or an examination. | intransitive | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To obtain something desired. | ambitransitive | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To obtain something desired. / To earn points in a game. | ambitransitive | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To obtain something desired. / To achieve academic credit on a test, quiz, homework, assignment, or course. | ambitransitive | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To obtain something desired. / To win money by gambling. | gambling games | ambitransitive |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To obtain something desired. / To acquire or gain. | ambitransitive slang | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To obtain something desired. / To extract a bribe. | US ambitransitive slang | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To obtain something desired. / To obtain a sexual favor. | ambitransitive slang vulgar | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To rate; to evaluate the quality of. | transitive | |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To provide (a film, etc.) with a musical score. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television | transitive |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | verb | To return (a horse and rider) to the starting-point repeatedly, until a fair start is achieved. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | ambitransitive |
| to provide a film, etc. with a musical score | score | English | intj | An acknowledgement of success. | US slang | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | A liquid made from plant, especially fruit. | countable uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | A beverage made of juice. | countable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / A soft drink. | Scotland uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / Liquor. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / The liquid that is used to submerge a substance kept in a container | informal uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / The leftover liquid of some wet or damp substance. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / Bodily secretion, especially that secreted by the glands of the stomach and intestines. | medicine physiology sciences | uncountable usually |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Vitality; strength. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Political power. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Petrol; gasoline. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Electricity. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Battery life. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Steroids. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang uncountable usually |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Exciting gossip. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Semen. | lifestyle sex sexuality | slang uncountable usually vulgar |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | The vaginal lubrication that a female naturally produces when sexually aroused. | lifestyle sex sexuality | slang uncountable usually vulgar |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | The amount charged by a bookmaker for betting services. | slang uncountable usually | |
| to remove the juice from something | juice | English | noun | Musical agreement between instrumentalists. | entertainment lifestyle music | slang uncountable usually |
| to remove the juice from something | juice | English | verb | To extract the juice from something. | transitive | |
| to remove the juice from something | juice | English | verb | To energize or stimulate something. | transitive | |
| to remove the juice from something | juice | English | verb | To take a performance-enhancing drug. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | intransitive slang |
| to remove the juice from something | juice | English | verb | To have sexual intercourse with. | slang transitive | |
| to remove the juice from something | juice | English | adj | Alternative spelling of Jew's (used in certain set phrases like juice harp) | alt-of alternative not-comparable | |
| to run aground | 擱淺 | Chinese | verb | to run aground; to be stranded | intransitive verb-object | |
| to run aground | 擱淺 | Chinese | verb | to reach a deadlock; to run into difficulties and stop | intransitive verb-object | |
| to settle an insurance claim | adjust | English | verb | To modify. | transitive | |
| to settle an insurance claim | adjust | English | verb | To improve or rectify. | transitive | |
| to settle an insurance claim | adjust | English | verb | To settle an insurance claim. | transitive | |
| to settle an insurance claim | adjust | English | verb | To change to fit circumstances. | intransitive | |
| to sort out, to fix | τακτοποιώ | Greek | verb | to organise, arrange, settle, sort out, fix (to put into an orderly sequence or arrangement or to plan) | intransitive transitive | |
| to sort out, to fix | τακτοποιώ | Greek | verb | to sort out, fix (to punish someone) | figuratively intransitive transitive | |
| to sprout | keimen | German | verb | to sprout, germinate | intransitive weak | |
| to sprout | keimen | German | verb | to stir (e.g. hope) | intransitive weak | |
| to sprout | keimen | German | verb | to form (e.g. thought, decision) | intransitive weak | |
| to sprout | keimen | German | verb | to awaken (e.g. love, yearning) | intransitive weak | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A building for recreational use such as a hunting lodge or a summer cabin. | ||
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | Ellipsis of porter's lodge: a building or room near the entrance of an estate or building, especially (UK, Canada) as a college mailroom. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A local chapter of some fraternities, such as freemasons. | ||
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A local chapter of a trade union. | US | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A rural hotel or resort, an inn. | ||
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A beaver's shelter constructed on a pond or lake. | ||
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A den or cave. | ||
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | The chamber of an abbot, prior, or head of a college. | ||
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | The space at the mouth of a level next to the shaft, widened to permit wagons to pass, or ore to be deposited for hoisting; called also platt. | business mining | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A collection of objects lodged together. | ||
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A Native American home, such as tipi or wigwam. / The people who live in one such home; a household. | broadly | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | noun | A Native American home, such as tipi or wigwam. / A family of Native Americans, or the persons who usually occupy an Indian lodge; as a unit of enumeration, reckoned from four to six persons. | historical | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To be firmly fixed in a specified position. | intransitive | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To firmly fix in a specified position. | transitive | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To stay in a boarding-house, paying rent to the resident landlord or landlady. | intransitive | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To stay in any place or shelter. | intransitive | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To drive (an animal) to covert. | transitive | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To supply with a room or place to sleep in for a time. | transitive | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To put money, jewellery, or other valuables for safety. | transitive | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To place (a statement, etc.) with the proper authorities (such as courts, etc.). | government law politics | transitive |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To become flattened, as grass or grain, when overgrown or beaten down by the wind. | intransitive | |
| to supply with a room or place to sleep in for a time | lodge | English | verb | To cause to flatten, as grass or grain. | transitive | |
| to sustain each other | 相弓 | Chinese | verb | to pursue each other in competition | Hokkien Xiamen | |
| to sustain each other | 相弓 | Chinese | verb | to sustain each other; to rely on each other | Hokkien Quanzhou | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To pull (something) back or back inside. | transitive | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To pull (something) back or back inside. / To draw (an extended body part) back into the body. | biology natural-sciences zoology | specifically transitive |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To avert (one's eyes or a gaze). | rare transitive | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To pronounce (a sound, especially a vowel) farther to the back of the vocal tract. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To hold back (something); to restrain. | obsolete transitive | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To draw back; to draw up; to withdraw. | intransitive | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | noun | An act of retracting or withdrawing (a mistake, a statement, etc.); a retraction. | obsolete | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | noun | A pulling back, especially (military) of an army or military troops; a pull-back, a retreat; also, a signal for this to be done. | obsolete | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | noun | A subgroup of a given group such that there is a surjective endomorphism from the ambient group to the subgroup which is constant on the subgroup; in this case the subgroup is a retract of the ambient group. In symbols: H in G is a retract of G if there exists a surjective homomorphism σ from G to H with σ|_H= operatorname id. | group-theory mathematics sciences | obsolete |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | noun | The target of a retraction. | mathematics sciences topology | obsolete |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | noun | Synonym of retreat (“an act of accidentally injuring a horse's foot by incorrectly nailing it during shoeing”). | obsolete | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To cancel or take back (something, such as an edict or a favour or grant previously bestowed); to rescind, to revoke. | obsolete transitive | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To break or fail to keep (a promise, etc.); to renege. | obsolete transitive | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To take back or withdraw (something that has been said or written); to disavow, to repudiate. | obsolete transitive | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | Originally in chess and now in other games as well: to take back or undo (a move); specifically (card games) to take back or withdraw (a card which has been played). | games | obsolete transitive |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To decline or fail to do something promised; to break one's word. | intransitive obsolete | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | Of something said or written (such as published academic work): to take back or withdraw. | intransitive obsolete | |
| to take back or withdraw (something that has been said or written) — see also disavow, repudiate | retract | English | verb | To change one's mind after declaring an intention to make a certain move. | card-games games | archaic intransitive obsolete |
| to throw away | 扔 | Chinese | character | to throw | ||
| to throw away | 扔 | Chinese | character | to throw away | ||
| to throw away | 扔 | Chinese | character | a surname | ||
| to throw away | 扔 | Chinese | character | to pull; to draw | ||
| to throw away | 扔 | Chinese | character | to destroy | ||
| to try something new | 嘗新 | Chinese | verb | to taste a delicacy; to taste what is just in season | ||
| to try something new | 嘗新 | Chinese | verb | to try something new or fresh | figuratively | |
| to turn to an oblique position | squint | English | verb | To look with the eyes partly closed, as in bright sunlight, or as a threatening expression. | intransitive | |
| to turn to an oblique position | squint | English | verb | To look or glance sideways. | intransitive | |
| to turn to an oblique position | squint | English | verb | To look with, or have eyes that are turned in different directions; to suffer from strabismus. | intransitive | |
| to turn to an oblique position | squint | English | verb | To have an indirect bearing, reference, or implication; to have an allusion to, or inclination towards, something. | figuratively intransitive | |
| to turn to an oblique position | squint | English | verb | To be not quite straight, off-centred; to deviate from a true line; to run obliquely. | Scotland intransitive | |
| to turn to an oblique position | squint | English | verb | To turn to an oblique position; to direct obliquely. | transitive | |
| to turn to an oblique position | squint | English | noun | An expression in which the eyes are partly closed. | ||
| to turn to an oblique position | squint | English | noun | The look of eyes which are turned in different directions, as in strabismus. | ||
| to turn to an oblique position | squint | English | noun | A quick or sideways glance; a short look; a peep. | informal | |
| to turn to an oblique position | squint | English | noun | A hagioscope. | ||
| to turn to an oblique position | squint | English | noun | The angle by which the transmission signal is offset from the normal of a phased array antenna. | ||
| to turn to an oblique position | squint | English | noun | An opening, often arched, through an internal wall of a church, providing an oblique view of the altar. | architecture | |
| to turn to an oblique position | squint | English | adj | Looking obliquely; having the vision distorted. | ||
| to turn to an oblique position | squint | English | adj | askew, not level | Scotland | |
| to violate; breach | go against | English | verb | To violate; to breach; to break. | ||
| to violate; breach | go against | English | verb | To be unfavourable to someone. | ||
| to violate; breach | go against | English | verb | To be contrary to a trend, feeling or principle. | ||
| to violate; breach | go against | English | verb | To oppose; to resist | ||
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | writings | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | document, scroll | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | book | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | literature | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | letters, characters | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | speech, language | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | scribe, writer | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | clerk | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | lawyer, notary | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | master, schoolmaster, teacher, doctor | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | one learned in sacred scriptures | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | shearer, barber | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | shore, coast | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | riverbank | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | border | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | edge, margin | masculine | |
| tongue | ܣܦܪܐ | Classical Syriac | noun | corner | masculine | |
| too implausible to be credible | incredible | English | adj | Too implausible to be credible; beyond belief. | ||
| too implausible to be credible | incredible | English | adj | Amazing; astonishing; awe-inspiring. | figuratively | |
| too implausible to be credible | incredible | English | adj | Marvellous; profoundly affecting; wonderful; excellent. | figuratively | |
| top of the foot between the toes and the ankle | instep | English | noun | The arched part of the top of the foot between the toes and the ankle. | anatomy medicine sciences | |
| top of the foot between the toes and the ankle | instep | English | noun | A section of any footwear covering that part of the foot. | ||
| top of the foot between the toes and the ankle | instep | English | noun | In horses, the hind leg from the ham to the pastern joint. | ||
| top part | 額 | Chinese | character | forehead | anatomy medicine sciences | |
| top part | 額 | Chinese | character | top part | ||
| top part | 額 | Chinese | character | horizontal inscribed board; tablet; plaque | ||
| top part | 額 | Chinese | character | amount; quantity; number | ||
| top part | 額 | Chinese | character | a surname | ||
| top part | 額 | Chinese | character | alternative form of 個 /个 (“possessive particle”) | alt-of alternative | |
| top part | 額 | Chinese | character | alternative form of 呃 (“an interjection said when hesitating in speech”) | Mandarin alt-of alternative | |
| town which has become deserted | ghost town | English | noun | A town which has become deserted, usually due to failing economic activity, especially one that still has substantial visible remains. | ||
| town which has become deserted | ghost town | English | noun | Anything that has been deserted or abandoned, or has been empty all along. | figuratively | |
| train | ασκώ | Greek | verb | to train, practise (UK), practice (US), exercise, instruct | hobbies lifestyle sports | |
| train | ασκώ | Greek | verb | to train, practise (UK), practice (US), exercise, instruct / to drill, train | government hobbies lifestyle military politics sports war | |
| train | ασκώ | Greek | verb | to practice, engage in (profession, avocation) | ||
| train | ασκώ | Greek | verb | to exert, exercise | ||
| transitive: make sad or unhappy | sadden | English | verb | To make sad or unhappy. | transitive | |
| transitive: make sad or unhappy | sadden | English | verb | To become sad or unhappy. | intransitive rare | |
| transitive: make sad or unhappy | sadden | English | verb | To darken a color during dyeing. | rare transitive | |
| transitive: make sad or unhappy | sadden | English | verb | To render heavy, hard, or cohesive; to compress or thicken. | transitive | |
| tree | plane tree | English | noun | Any of various trees of the genus Platanus. | ||
| tree | plane tree | English | noun | An ordered tree, a type of graph, in which the child nodes of each vertex have a definite number assigned. | mathematics sciences | |
| trustee | receiver | English | noun | A person who receives. / An official whose job is to receive taxes or other monies; a tax collector, a treasurer. | historical | |
| trustee | receiver | English | noun | A person who receives. / A person who receives something in a general sense; a recipient. | ||
| trustee | receiver | English | noun | A person who receives. / A person who accepts stolen goods. | ||
| trustee | receiver | English | noun | A person who receives. / A person or company appointed to settle the affairs of an insolvent entity. | ||
| trustee | receiver | English | noun | A person who receives. / An offensive player who catches the ball after it has been passed. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| trustee | receiver | English | noun | A person who receives. / A person who attempts to return the serve. | ball-games games hobbies lifestyle racquet-sports sports | |
| trustee | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / Something which receives some substance or object, in a general sense; a receptacle. | ||
| trustee | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / A vessel for receiving and holding the products of distillation, or for containing gases. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| trustee | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / An airtight vessel from which air is pumped in order to form a vacuum. | historical | |
| trustee | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / The part of a firearm containing the action. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| trustee | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / A vessel for receiving the exhaust steam from the high-pressure cylinder before it enters the low-pressure cylinder, in a compound steam engine. | historical | |
| trustee | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / Any of several electronic devices that receive electromagnetic waves, or signals transmitted as such. | ||
| trustee | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / The part of a telephone handset contained in the earpiece; (hence) the handset itself; an earpiece. | ||
| trustee | receiver | English | noun | An item or apparatus that receives. / A swaption which gives its holder the option to enter into a swap in which they pay the floating leg and receive the fixed leg. | business finance | |
| two facing pages | spread | English | verb | To stretch out, open out (a material etc.) so that it more fully covers a given area of space. | transitive | |
| two facing pages | spread | English | verb | To extend (individual rays, limbs etc.); to stretch out in varying or opposing directions. simple past and past participle of spread | transitive | |
| two facing pages | spread | English | verb | To disperse, to scatter or distribute over a given area. | transitive | |
| two facing pages | spread | English | verb | To proliferate; to become more widely present, to be disseminated. | intransitive | |
| two facing pages | spread | English | verb | To disseminate; to cause to proliferate, to make (something) widely known or present. | transitive | |
| two facing pages | spread | English | verb | To take up a larger area or space; to expand, be extended. | intransitive | |
| two facing pages | spread | English | verb | To smear, to distribute in a thin layer. | transitive | |
| two facing pages | spread | English | verb | To cover (something) with a thin layer of some substance, as of butter. | transitive | |
| two facing pages | spread | English | verb | To prepare; to set and furnish with provisions. | ||
| two facing pages | spread | English | verb | To open one’s legs, especially for sexual favours. | intransitive slang | |
| two facing pages | spread | English | noun | The act of spreading. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | Something that has been spread. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | A layout, pattern or design of cards arranged for a reading. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | An expanse of land. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | A large tract of land used to raise livestock; a cattle ranch. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | A piece of material used as a cover (such as a bedspread). | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | A large meal, especially one laid out on a table. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | Any form of food designed to be spread, such as butters or jams. | countable uncountable usually | |
| two facing pages | spread | English | noun | A set of multiple torpedoes launched on side-by-side, slowly-diverging paths toward one or more enemy ships. | government military politics war | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | Food improvised by inmates from various ingredients to relieve the tedium of prison food. | slang uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | An item in a newspaper or magazine that occupies more than one column or page. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | Two facing pages in a book, newspaper etc. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | A numerical difference. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | A measure of how far the data tend to deviate from the average. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | The difference between the wholesale and retail prices. | business economics sciences | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | The difference between the price of a futures month and the price of another month of the same commodity. | business economics finance sciences trading | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | The purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | The purchase of one delivery month of one commodity against the sale of that same delivery month of a different commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | An arbitrage transaction of the same commodity in two markets, executed to take advantage of a profit from price discrepancies. | business finance trading | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | The difference between bidding and asking price. | business finance trading | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | The difference between the prices of two similar items. | business finance | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | An unlimited expanse of discontinuous points. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | noun | The surface in proportion to the depth of a cut gemstone. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | Excessive width of the trails of ink written on overly absorbent paper. | countable uncountable | |
| two facing pages | spread | English | noun | The difference between the teams' final scores at the end of a sport match. | gambling games | countable uncountable |
| two facing pages | spread | English | verb | To speedread; to recite one's arguments at an extremely fast pace. | intransitive transitive | |
| two facing pages | spread | English | noun | An act or instance of spreading (speedreading). | ||
| under normal conditions or circumstances; usually; most of the time | normally | English | adv | Under normal conditions or circumstances; usually; most of the time | ||
| under normal conditions or circumstances; usually; most of the time | normally | English | adv | In the expected or customary manner. | ||
| under normal conditions or circumstances; usually; most of the time | normally | English | adv | To a usual or customary extent or degree. | ||
| under normal conditions or circumstances; usually; most of the time | normally | English | adv | In the manner of a variable with a Gaussian distribution. | mathematics sciences statistics | |
| undertake an unpleasant task or acknowledge an unfavorable situation | bite the biscuit | English | verb | To die. | slang | |
| undertake an unpleasant task or acknowledge an unfavorable situation | bite the biscuit | English | verb | To undertake an unpleasant task or to acknowledge an unfavorable situation or responsibility; bite the bullet. | idiomatic | |
| urgency | pressure | English | noun | A pressing; a force applied to a surface. | countable uncountable | |
| urgency | pressure | English | noun | The amount of force that is applied over a given area divided by the size of this area; force per unit area. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| urgency | pressure | English | noun | A contrasting force or impulse of any kind. | countable uncountable | |
| urgency | pressure | English | noun | Distress. | countable uncountable | |
| urgency | pressure | English | noun | Urgency. | countable uncountable | |
| urgency | pressure | English | noun | Ellipsis of blood pressure. | India abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| urgency | pressure | English | noun | Impression; stamp; character impressed. | countable obsolete uncountable | |
| urgency | pressure | English | verb | To encourage or heavily exert force or influence. | transitive | |
| vague | 暗昧 | Chinese | adj | vague; unclear | ||
| vague | 暗昧 | Chinese | adj | ignorant; benighted | ||
| vineyard | vinea | Latin | noun | vineyard | declension-1 | |
| vineyard | vinea | Latin | noun | A vine, especially a grapevine | declension-1 | |
| vineyard | vinea | Latin | noun | a moveable bower used as a shelter, see testudo | government military politics war | declension-1 |
| voice feminization surgery | VFS | English | noun | Initialism of virtual file system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| voice feminization surgery | VFS | English | noun | Initialism of voice feminization surgery. | abbreviation alt-of initialism | |
| wall of overlapping shields | shield wall | English | noun | A defensive formation, used from antiquity through the early Middle Ages, in which soldiers stand shoulder to shoulder with their shields overlapping, creating a continuous barrier against enemy attack. | historical | |
| wall of overlapping shields | shield wall | English | noun | A barrier. | ||
| wall of overlapping shields | shield wall | English | noun | An impenetrable barrier. | figuratively | |
| warehouse | 府 | Chinese | character | government repository | historical | |
| warehouse | 府 | Chinese | character | warehouse; storehouse; stores | ||
| warehouse | 府 | Chinese | character | organs of state power | historical | |
| warehouse | 府 | Chinese | character | official residence | historical | |
| warehouse | 府 | Chinese | character | your residence | honorific literary | |
| warehouse | 府 | Chinese | character | an East Asian administrative division of various status over the centuries, usually translated as prefecture or commandery / province of Thailand | historical | |
| warehouse | 府 | Chinese | character | an East Asian administrative division of various status over the centuries, usually translated as prefecture or commandery / urban prefecture of Japan | historical | |
| warehouse | 府 | Chinese | character | prefectural capital | ||
| warehouse | 府 | Chinese | character | prefect | ||
| wing | hydrofoil | English | noun | A wing attached to the hull of a ship that raises it out of the water when travelling at speed and thus reduces drag. | nautical transport | |
| wing | hydrofoil | English | noun | A vessel equipped with such a device. | nautical transport | |
| wing | hydrofoil | English | verb | To operate or use or ride atop a hydrofoil wing on a hull so equipped. | nautical transport | intransitive |
| without exception; wholly; completely | altogether | English | adv | Completely, wholly, or without exception. | not-comparable | |
| without exception; wholly; completely | altogether | English | adv | On the whole; with everything considered. | not-comparable | |
| without exception; wholly; completely | altogether | English | adv | With everything included. | not-comparable | |
| without exception; wholly; completely | altogether | English | adv | An intensifier: without doubt, clearly. | informal not-comparable | |
| without exception; wholly; completely | altogether | English | noun | A state of nakedness. | colloquial dated | |
| words of little importance | 閒話 | Chinese | verb | to talk casually; to chat | literary | |
| words of little importance | 閒話 | Chinese | noun | words of little importance; casual words; digression | ||
| words of little importance | 閒話 | Chinese | noun | gossip; rumour; word on the street | ||
| words of little importance | 閒話 | Chinese | noun | words; speech | ||
| words of little importance | 閒話 | Chinese | noun | language; dialect | ||
| work of art made of bronze | bronze | English | noun | A naturally occurring or man-made alloy of copper, usually in combination with tin, but also with one or more other metals. | uncountable | |
| work of art made of bronze | bronze | English | noun | A reddish-brown colour, the colour of bronze. | countable uncountable | |
| work of art made of bronze | bronze | English | noun | A work of art made of bronze, especially a sculpture. | countable | |
| work of art made of bronze | bronze | English | noun | A bronze medal; third place. | countable uncountable | |
| work of art made of bronze | bronze | English | noun | Boldness; impudence. | countable uncountable | |
| work of art made of bronze | bronze | English | adj | Made of bronze metal. | ||
| work of art made of bronze | bronze | English | adj | Having a reddish-brown colour. | ||
| work of art made of bronze | bronze | English | adj | Tanned; darkened as a result of exposure to the sun. | ||
| work of art made of bronze | bronze | English | verb | To plate with bronze. | transitive | |
| work of art made of bronze | bronze | English | verb | To color bronze; (of the sun) to tan. | transitive | |
| work of art made of bronze | bronze | English | verb | To change to a bronze or tan colour due to exposure to the sun. | intransitive | |
| work of art made of bronze | bronze | English | verb | To make hard or unfeeling; to brazen. | transitive | |
| work of art made of bronze | bronze | English | verb | To finish in third place; to win a bronze medal. | intransitive |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable S'gaw Karen dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-27 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (4997730 and 9380997). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.